1 Коринфянам 10:1—33

  • Предостерегающие примеры из истории Израиля (1—13)

  • Предостережение против идолопоклонства (14—22)

    • Стол Иеговы и стол демонов (21)

  • Свобода и совесть других (23—33)

    • «Делайте всё так, чтобы это приносило славу Богу» (31)

10  Хочу, братья, чтобы вы знали, что все наши отцы были под облаком+, и все перешли море+, 2  и все крестились в Моисея, когда под облаком перешли море, 3  и все ели одну и ту же духовную пищу+, 4  и все пили одно и то же духовное питьё+. Они пили из духовной скалы, которая следовала за ними, и эта скала представляла Христа*+. 5  Но Бог был недоволен большинством из них, и они погибли в пустыне+. 6  Всё это служит для нас предостерегающим примером, чтобы мы не желали злого, как желали они+. 7  Не становитесь идолопоклонниками, подобно некоторым из них, как написано: «Народ сел есть и пить, а затем стал веселиться»+. 8  Не предавайтесь разврату*, как поступили некоторые из них, и в один день погибло 23 000+. 9  Не испытывайте Иегову*+, как испытывали его некоторые из них и погибли от укусов змей+. 10  Не ропщите, как роптали некоторые из них+ и были уничтожены губителем+. 11  Всё, что с ними случилось, служит предостерегающим примером и записано для нас+, тех, кто живёт в конце этого времени*. 12  Поэтому тот, кто думает, что стоит, пусть смотрит, как бы не упасть+. 13  Испытания*, с которыми вы сталкиваетесь, обычные, с ними сталкиваются все люди+. Но Бог верен, и он не допустит, чтобы вы были испытаны сверх того, что можете перенести+. При испытании он даст выход, чтобы вы смогли его выдержать+. 14  Поэтому, мои дорогие братья, убегайте от идолопоклонства+. 15  Говорю с вами как со здравомыслящими людьми, поэтому суди́те сами, верно ли то, что я говорю. 16  Разве чаша благословения, за которую мы благодарим Бога, не означает приобщение к крови Христа?+ И хлеб, который мы разламываем, не означает ли приобщение к телу Христа?+ 17  Поскольку хлеб один, мы — одно тело+, хотя нас и много, ведь мы все едим этот хлеб. 18  Подумайте об израильском народе*: разве те, кто едят жертвы, приносимые на жертвеннике, не разделяют трапезу с Богом?+ 19  Что я хочу этим сказать? Что пожертвованное идолу что-нибудь значит или сам идол что-нибудь значит? 20  Нет, я хочу сказать, что, когда неевреи приносят жертвы, они приносят их не Богу, а демонам+. А я не хочу, чтобы у вас было что-то общее с демонами+. 21  Вы не можете пить из чаши Иеговы и из чаши демонов, не можете есть со «стола Иеговы»+ и со стола демонов. 22  Неужели мы «будем вызывать в Иегове ревность»?+ Разве мы сильнее его? 23  Всё разрешено*, но не всё полезно. Всё разрешено, но не всё укрепляет+. 24  Пусть каждый ищет пользы не себе, а другому+. 25  Всё, что продаётся на мясном рынке, ешьте без расспросов, со спокойной совестью, 26  потому что «Иегове принадлежит земля и всё, что на ней»+. 27  Если неверующий пригласит вас и вы решите пойти, то ешьте без расспросов всё, что перед вами поставят, со спокойной совестью. 28  Но если вам скажут: «Это было принесено в жертву», то не ешьте ради того, кто это сказал, и ради совести+. 29  Я имею в виду не вашу совесть, а совесть другого человека. Хотя у меня есть свобода, зачем делать то, из-за чего совесть другого меня осудит?+ 30  Даже если я ем с благодарностью, но другие меня за это осуждают, правильно ли я поступаю?+ 31  Итак, едите вы, пьёте или делаете что-то другое, делайте всё так, чтобы это приносило славу Богу+. 32  Не становитесь камнем преткновения ни для евреев, ни для греков, ни для собрания Бога+, 33  как и я стараюсь угождать всем во всём и ищу пользы не себе+, а многим, чтобы они спаслись+.

Сноски

Или «была Христом».
Используемое здесь греч. слово родственно слову порне́йа. См. Словарь, статья «Сексуальная безнравственность».
Или «искушения».
Букв. «Израиле по плоти».
Букв. «законно».