1 Царей 17:1—24

  • Пророк Илья предсказывает засуху (1)

  • Илью кормят во́роны (2—7)

  • Илья приходит к вдове в Сарепту (8—16)

  • Сын вдовы умирает; Илья воскрешает его (17—24)

17  Тишбитя́нин Илья*+, житель Галаа́да+, сказал Аха́ву: «Клянусь Иеговой, живым Богом Израиля, которому я служу*, в эти годы не будет ни росы, ни дождя, разве только по моему слову+». 2  Иегова сказал Илье: 3  «Уходи отсюда, иди на восток и скройся в долине* Кери́т, что к востоку от Иордана. 4  Ты будешь пить воду из реки, и я велю во́ронам приносить тебе еду+». 5  Илья сразу сделал так, как сказал Иегова: он пошёл в долину Кери́т, что к востоку от Иордана, и остался там. 6  Утром и вечером во́роны приносили ему хлеб и мясо, а пил он из реки+. 7  Спустя какое-то время река высохла+, потому что не было дождя. 8  Иегова сказал Илье: 9  «Иди в сидонский город Саре́пту и оставайся там. А я велю одной вдове кормить тебя+». 10  И он пошёл в Саре́пту. У городских ворот он увидел вдову, которая собирала дрова. Он позвал её и попросил: «Пожалуйста, принеси мне немного воды»+. 11  А когда она пошла за водой, он сказал ей вслед: «Прошу, захвати с собой и кусок хлеба». 12  Но она сказала: «Клянусь твоим Богом Иеговой, живым Богом, у меня нет хлеба, есть только горсть муки в большом кувшине и немного масла в маленьком кувшине+. Я соберу дров и приготовлю что-нибудь для себя и для сына, мы съедим это, а потом умрём». 13  Илья сказал ей: «Не бойся, пойди и сделай, как ты сказала. Но сначала приготовь из этого маленькую лепёшку и принеси мне, а потом приготовишь что-нибудь для себя и для своего сына. 14  Ведь так говорит Иегова, Бог Израиля: „Мука в большом кувшине и масло в маленьком кувшине не закончатся, пока Иегова не пошлёт на землю дождь“»+. 15  Она пошла и сделала так, как сказал Илья. И много дней ей самой, ему и её семье было что есть+. 16  Мука в большом кувшине и масло в маленьком кувшине не заканчивались, как сказал Иегова через Илью. 17  Спустя некоторое время сын этой женщины, хозяйки дома, сильно заболел и умер*+. 18  Тогда она сказала Илье: «Что я тебе сделала*, Божий человек? Ты пришёл напомнить о моём грехе и убить моего сына?»+ 19  Илья сказал ей: «Дай мне своего сына». Он взял у неё ребёнка, отнёс в верхнюю комнату, в которой жил, и положил на постель+. 20  Он помолился Иегове: «Мой Бог Иегова+, неужели ты сделаешь зло вдове, у которой я живу, и убьёшь её сына?» 21  Затем он три раза склонился над ребёнком и помолился Иегове: «Мой Бог Иегова, прошу тебя, пусть ребёнок оживёт*». 22  Иегова услышал просьбу Ильи+, и мальчик ожил+. 23  Илья взял его, принёс из верхней комнаты в дом, отдал матери и сказал ей: «Смотри, твой сын жив»+. 24  Женщина сказала Илье: «Теперь я знаю, что ты Божий человек+ и всё, что ты говоришь от имени Иеговы, — правда».

Сноски

Озн. «Мой Бог — Иегова».
Букв. «перед которым я стою».
Букв. «в нём не осталось дыхания».
Или «что тебе до меня».
Или «душа ребёнка вернётся в него».