Перейти к основным материалам

Перейти к содержанию

Японское цунами 2011 года: вспоминают очевидцы

Японское цунами 2011 года: вспоминают очевидцы

Японское цунами 2011 года: вспоминают очевидцы

Прочитайте рассказы тех, кто пережил японское землетрясение и последовавшее за ним цунами

ВО ВТОРНИК 11 марта 2011 года в 14:46 по местному времени в Японии произошло землетрясение — четвертое из сильнейших зарегистрированных в мире землетрясений. Оно породило гигантскую волну цунами и повторные мощные подземные толчки, которые в течение нескольких недель сеяли в людях панику и страх. Число жертв с учетом пропавших без вести достигло 20 000 человек. И все-таки тысячам удалось выжить в этой страшной катастрофе. Вот что рассказывают некоторые из них.

Тадаюки со своей женой, Харуми, находился у себя дома в городе Исиномаки, в префектуре Мияги. Неожиданно дом начало трясти и отовсюду стал разноситься оглушительный гул. «Мы выбежали на улицу и ужаснулись, увидев в земле трещины,— вспоминает Тадаюки.— На наших глазах дом заходил ходуном, от стен, словно клубы дыма, в воздух поднялось густое облако пыли».

Эпицентр землетрясения находился примерно в 130 километрах от берегов Мияги. Вызванное землетрясением цунами обрушилось на тихоокеанское побережье Японии, затопив 670 километров береговой линии. В некоторых местах волны высотой 15 метров, снося на своем пути волнорезы и пристани, заходили вглубь острова на 40 километров.

Города были обесточены, не было питьевой воды и газа. Были разрушены или смыты волной примерно 160 000 домов, магазинов и предприятий. Около 440 000 оставшихся без крова нашли приют примерно в 2 500 временных убежищах, таких как школы и общественные здания. Многих других приютили у себя родственники или друзья. Погибли и пропали без вести десятки тысяч человек.

Горечь утраты и душевная боль

Огромное число людей погибло не от самого землетрясения, а от последовавшего за ним цунами. Ёиси из города Рикудзэнтаката (префектура Иватэ) сразу заподозрил, что подземные толчки могут вызвать цунами. Поэтому он отвел своих родителей в ближайший эвакуационный центр. После этого он пошел к соседям. Все еще беспокоясь за своих родителей, Ёиси со своей женой, Тацуко, решил снова навестить их, как услышал предупреждение о приближающемся цунами.

Они побежали в ближайшее убежище, но не смогли войти в здание, так как вход завалило обломками. Они вдруг заметили, что соседнее черное здание лесопильного завода падает прямо на них. Тацуко закричала: «Бежим!»

Они вбежали в школьный двор. Оттуда с возвышенности было видно, как цунами поглотило всю окрестную территорию. «Волна смывает мой дом!» — закричала одна женщина. Почти три четверти Рикудзэнтаката было стерто с лица земли. Родители Ёиси погибли, найдено было лишь тело его матери, тело отца так и не нашли.

Тору работал на заводе, находящемся в прибрежном городе Исиномаки. Когда первая серия толчков стихла, он бросился к своей машине, чтобы уехать в безопасное место. Тору стал громко звать других поехать вместе с ним, чтобы спастись от цунами, которое, как он предполагал, вскоре подступит.

«Я направился было к своему дому, располагавшемуся на возвышенности, но вскоре застрял в дорожной пробке,— вспоминает Тору.— По радиоприемнику оповестили, что волна пришла уже к соседнему городу. Я открыл в машине окно, чтобы выбраться из нее, если стихия обрушится на этот район. Вскоре огромная, почти двухметровая волна стеной встала передо мной. Машины, ехавшие впереди, отбросило назад на мою машину, и всех нас отнесло волной далеко вглубь острова.

Как только я выбрался из окна машины, меня тут же захватил зловонный маслянистый поток и отнес к автомастерской. Там я ухватился за лестничные перила и забрался на второй этаж. Собрав все свои силы, я вытянул из потока еще троих человек. Вода все прибывала. Немногие из нас выжили той холодной, снежной ночью. К сожалению, других, звавших на помощь, нам спасти не удалось».

Накануне землетрясения Мидори из Камаиси (префектура Иватэ) гостила у дедушки с бабушкой. Она только что окончила школу и привезла показать свой аттестат дедушке, который из-за болезни с трудом передвигался. Он читал аттестат вслух и хвалил Мидори за хорошую учебу. Спустя пять дней после этой радостной встречи началось землетрясение.

Мидори со своей мамой, ожидая цунами, упрашивали дедушку с бабушкой перебраться в безопасное место. Но дедушка не захотел, сказав: «Я никуда не пойду. Цунами никогда не заходит так далеко от моря». Они хотели вынести его из дома, но не могли поднять с кровати, и пошли звать на помощь. Тем временем цунами уже обрушилось на побережье. «Быстрее! Бегите!» — кричали люди с холма неподалеку. Цунами затопляло дома, один за другим. Мидори, не переставая, что есть силы кричала: «Дедушка! Бабуля!» Тело ее дедушки было обнаружено позднее, а бабушку так и не нашли.

Оказание помощи уцелевшим

Правительство Японии немедленно мобилизовало со всей страны пожарных, полицейских и солдат Сил самообороны. Уже вскоре более 130 000 человек участвовали в спасательно-восстановительных работах. Зарубежные страны и международные организации также протянули пострадавшим руку помощи: в Японию прибыли десятки спасательных бригад и медицинский персонал. Они разбирали завалы, извлекали из-под обломков тех, кто остался жив, и оказывали им медицинскую помощь.

Различные организации помогали своим членам. Свидетели Иеговы не были исключением. Сразу же после землетрясения и цунами, которые произошли в пятницу вечером, Свидетели связались со своими единоверцами. Они хотели узнать, находятся ли те в безопасности. Во многих местах дороги размыло, пропало электричество и телефонная связь. Узнать о местонахождении людей на такой огромной территории, пострадавшей от удара стихии, было очень трудно.

В тот ужасный вечер в пятницу Такаюки, старейшина одного из собраний Свидетелей Иеговы в городе Сома (префектура Фукусима), смог связаться только с несколькими семьями. Он рассказывает: «Я решил, что на следующий же день отправлюсь на поиски остальных. Ранним утром я поехал искать их на машине, а потом прошел пешком 20 разных мест, включая эвакуационные центры. Находя членов своего собрания, я зачитывал им библейские стихи и молился с ними».

Сундзи из Исиномаки делится: «Разыскивая соверующих, мы разделились на группы. Не описать словами, что́ нам довелось увидеть в разрушенных стихией местах. Это и машины, висящие на телеграфных столбах, и дома, громоздящиеся друг на друге, и возвышающиеся над ними огромные кучи обломков. На крыше одной из машин мы увидели мертвое тело: кто-то не смог выжить той холодной ночью. Другая машина была перевернута и висела между домами. В ней тоже был погибший».

Встретив в эвакуационных центрах своих соверующих, Сундзи облегченно вздохнул. Он говорит: «Когда я увидел их, то еще сильнее ощутил, насколько они мне дороги».

«Не думали, что вы придете так скоро!»

Две девушки, Юи и Мизуки, Свидетели Иеговы, жили по соседству в Минамисанрики (префектура Мияги). После первой серии толчков они выбежали на открытое пространство. Увидев друг друга, они вместе побежали к возвышенности. Не прошло и 10 минут, как на глазах этих сестер их дома и весь город смыло идущими одна за одной волнами цунами.

Позднее Юи и Мизуки встретили в убежище своих друзей, тоже Свидетелей, и они все вместе помолились. На следующее утро к ним с другой стороны горы пришли соверующие из их, а также ближайшего собрания. Они принесли необходимые вещи и продукты. Девушки воскликнули: «Мы ожидали вас, но не думали, что вы придете так скоро!»

А вот что рассказывает Хидехару, один из старейшин собрания в Томэ, который тоже пришел в эвакуационный центр: «Всю ночь я отыскивал своих духовных братьев и сестер, живущих на побережье. Только в 4 утра я получил сообщение, что некоторые из них находились в одной из школ. В 7 утра примерно десять из нас начали готовить рисовые шарики, а трое других на машине повезли нашим соверующим продукты. Так как большинство дорог стали непроходимыми, мы еле-еле добрались до школы. Даже те, кто остался без крова, помогали нам поддерживать других».

Удовлетворение духовных потребностей

Свидетели Иеговы регулярно проводят встречи для изучения Библии, и в некоторых собраниях такие встречи проходят в пятницу вечером. В городе Рикудзэнтаката Зал Царства — место для проведения христианских встреч — был полностью смыт волной. «Давайте все равно проведем собрание»,— предложил старейшина. Для этой цели был выбран наименее пострадавший дом, о чем и оповестили членов собрания.

Хотя электричества не было, работал генератор, дававший свет. На той встрече присутствовало шестнадцать человек. Один из них — юный брат Ясуюки, потерявший жилье из-за цунами,— вспоминает: «Мы плакали от радости. Для нас это было самое лучшее убежище». Хидэко заметил: «Встречу прерывали частые сильные толчки, но у меня совсем не было страха и тревоги, ведь мы были вместе».

В собрании проводились все еженедельные встречи. В воскресенье, на второй день после землетрясения, был произнесен публичный доклад на очень актуальную тему «Всемирное братство будет спасено во время бедствия».

Слаженная работа по оказанию помощи

Различные правительственные организации, а также филиал Свидетелей Иеговы, расположенный в Эбине, близ Токио, вскоре стали оказывать помощь пострадавшим. В субботу, на следующий день после землетрясения, филиал разделил всю обширную территорию, затронутую бедствием, на три области. В понедельник, на третий день после удара стихии, в эти области прибыли представители филиала.

На протяжении недель и месяцев оказывалось содействие пострадавшим. Свидетели доставили тонны гуманитарной помощи. Одновременно напряженно работали 3 центра по оказанию помощи, 21 склад и ретрансляционные станции. В первые два месяца сотни добровольцев распределили более 250 тонн продуктов питания, одежды и других необходимых вещей. Многие Свидетели делились этим со своими соседями.

Собрания Свидетелей Иеговы в Рикудзэнтакате и соседнем с ним городе Офунато используют свой реконструированный Зал Царства, чтобы укреплять людей духовно. Это помогает местным жителям справляться с трудностями, вызванными землетрясением и цунами, а также постепенно возвращаться к нормальной жизни и восстанавливаться после эмоционального потрясения. Известно, что более чем из 14 000 Свидетелей, живших в районе бедствия, 12 погибли и 2 числятся пропавшими без вести.

Многие Свидетели Иеговы, ставшие жертвами этой ужасной катастрофы, согласны с наблюдениями одной семьи: «Убегая, каждый из нас мог унести с собой только одну сумку с вещами. Но наши единоверцы предоставили нам все необходимое». Как же радует, что служители истинного Бога Иеговы объединены узами международного братства, о котором говорил Иисус Христос и его апостолы! Эти узы не разрушит ни цунами, никакое другое стихийное бедствие (Иоанна 13:34, 35; Евреям 10:24, 25; 1 Петра 5:9).

[Рамка/Иллюстрация, страница 18]

ЯДЕРНАЯ КАТАСТРОФА

Цунами вывело из строя реакторы атомной электростанции «Фукусима-1». Об этом гласили газетные заголовки во всем мире. Радиоактивные выбросы распространились не только по всей Японии, но и далеко за ее пределы. Тысячи людей были эвакуированы из-за грозящей им смертельной опасности.

Девушка по имени Мегуми рассказывает: «Наш дом был рядом с атомной станцией. На следующий день после землетрясения мы услышали об аварии, и нам сказали покинуть этот район». Нацуми, сестра Мегуми, вспоминает: «Над нами кружили вертолеты, выли сирены и громко звучали призывы об эвакуации». В последующие недели они девять раз переезжали с одного места на другое. Все же девушкам разрешили вернуться домой на пару часов забрать кое-какие вещи.

Женщина по имени Чикако, которой за 60, была в городе Намиэ (префектура Фукусима). Она рассказывает: «Когда произошло землетрясение, я побежала в находившееся неподалеку убежище. Из-за сильного шока я со своими двумя дочерьми не могла заснуть. На следующий день в 7 утра нас сразу перевезли в эвакуационный центр в соседнем городе.

На дорогах были пробки, поэтому приехали мы лишь к 3 часам дня. Тогда мы узнали о взрыве на атомной станции. Мы подумали, что скоро вернемся домой, поэтому ничего не взяли с собой». Чикако с семьей переезжала с место на место, пока не нашла квартиру, расположенную вдали от родных мест.

[Сведения об источнике]

Photo by DigitalGlobe via Getty Images

[Рамка/Иллюстрация, страница 20]

УРОКИ ДЛЯ НАС ВСЕХ

Ёиси из Рикудзэнтакаты, о котором рассказывалось выше и который потерял почти все свое имущество, делится: «Могу точно сказать — материальные вещи не гарантируют безопасности». Эта мысль не нова, ее высказывали служители Бога еще в древности, особенно те, кто принял учения Иисуса Христа. Иисус говорил о том, как мало значит материальное имущество по сравнению с Божьим благословением и одобрением (Матфея 6:19, 20, 33, 34).

Еще один урок в том, чтобы немедленно действовать, когда звучит предупреждение об опасности. Поступая так, можно избежать гибели. Например, в Японии те, кто сразу же побежал на возвышенность, как правило, смогли спастись.

[Карта/Иллюстрации, страница 16]

(Полное оформление текста смотрите в публикации)

ЯПОНИЯ

ТОКИО

Камаиси

Рикудзэнтаката

Минамисанрики

Исиномаки

Сома

АЭС «Фукусима»

Эбина

Филиал Свидетелей Иеговы

[Иллюстрации]

Рикудзэнтаката (Иватэ)

Сома (Фукусима)

Исиномаки (Мияги)

Камаиси (Иватэ)

Минамисанрики (Мияги)

[Иллюстрация, страница 14]

Тадаюки и Харуми

[Иллюстрация, страница 15]

Ёиси и Тацуко

[Иллюстрация, страница 17]

Йуко с Мидори

[Иллюстрация, страница 17]

Тору

[Иллюстрация, страница 17]

Автомобиль, на котором ехал Тору

[Иллюстрация, страница 17]

Такаюки

[Иллюстрация, страница 18]

Сундзи

[Иллюстрация, страница 19]

Мизуки и Юи

[Иллюстрация, страница 19]

Хидехару

[Иллюстрация, страница 19]

Помощь добровольцев-спасателей

[Иллюстрация, страница 20]

Зал Царства в Рикудзэнтакате после цунами

[Иллюстрация, страница 20]

Восстановительные работы спустя три месяца

[Иллюстрация, страница 20]

Готовый Зал Царства

[Сведения об иллюстрации, страница 14]

JIJI PRESS/AFP/Getty Images