Перейти к основным материалам

Перейти к содержанию

Иегова привлекает к истине смиренных

Иегова привлекает к истине смиренных

Биография

Иегова привлекает к истине смиренных

РАССКАЗАЛА АСАНО КОСИНО

В 1949 году, вскоре после окончания Второй мировой войны, семью, в которой я работала в Кобе, навестил высокий любезный иностранец. Он был самым первым миссионером Свидетелей Иеговы в Японии. Его визит открыл мне путь к библейской истине. Но позвольте мне сначала рассказать немного о себе.

Я РОДИЛАСЬ в 1926 году в деревушке на севере префектуры Окаяма и была пятой из восьми детей. Отец почитал бога местного синтоистского святилища и к своей вере относился очень ревностно. Поэтому мы, дети, круглый год радовались торжествам и семейным встречам по случаю религиозных праздников.

Взрослея, я стала задаваться многими вопросами о жизни, но больше всего мне не давали покоя вопросы относительно смерти. Согласно традиции, люди должны встречать смерть дома и дети должны находиться у постели умирающего родственника. Меня очень опечалила смерть моей бабушки и моего братика, который не прожил и года. Я ужасно боялась увидеть смерть своих родителей. Неужели мы живем только для того, чтобы умереть? Неужели в жизни нет большего смысла? Мне так хотелось узнать ответы на эти вопросы.

В 1937 году, когда я училась в шестом классе общеобразовательной школы, между Японией и Китаем началась война. Мужчин призывали в армию и отправляли воевать в Китай. Школьники провожали на фронт своих отцов и братьев, которые выкрикивали императору «Банзай!» («Да здравствует!»). Люди не сомневались в победе Японии, божьей нации, и ее императора, живого бога.

Вскоре семьи стали получать с фронта извещения о смерти. Родственники погибших были безутешны. В их сердце закипала ненависть, и они ликовали, когда враг нес тяжелые потери. Но в то же время я размышляла: «Люди по другую сторону фронта тоже теряют близких и страдают от этого ничуть не меньше, чем мы». Когда я оканчивала неполную общеобразовательную школу, военные действия продвигались в глубь Китая.

Неожиданная встреча с иностранкой

Так как мы были фермерами, мы всегда жили бедно, но отец позволил мне учиться до тех пор, пока семье не нужно было платить за мое обучение. В 1941 году я поступила в школу для девочек в городе Окаяма, примерно в 100 километрах от дома. В школе девочек готовили к тому, чтобы они стали умелыми женами и матерями. Учениц распределяли в богатые городские семьи, где они на практике учились вести домашние дела. Утром ученицы работали в семьях, а после обеда возвращались в школу.

После вступительного слова и напутствий моя учительница, одетая в кимоно, повела меня в большой дом. Но хозяйка дома почему-то меня не приняла. «Тогда пойдем к госпоже Кода?» — спросила учительница. Она привела меня к дому западного стиля и позвонила в дверной звонок. Спустя какое-то время к нам вышла высокая женщина с серебристыми волосами. Не может быть! Передо мной стояла не японка — впервые в жизни я встретила уроженку Запада. Учительница представила меня госпоже Мод Кода и быстро ушла. Таща свои сумки, я неуверенно шагнула в дом. Позже я узнала, что госпожа Мод Кода была американкой и вышла замуж за японца, учившегося в Соединенных Штатах. Она преподавала английский язык в бизнес-школах.

Трудовые будни начались уже на следующее утро. Муж миссис Кода страдал эпилепсией, и я должна была помогать заботиться о нем. Так как я ничего не понимала по-английски, я начала немного волноваться. Но когда госпожа Кода заговорила со мной по-японски, мне стало спокойнее. Каждый день я слышала, как они говорили между собой по-английски, и постепенно я привыкла к этому языку. Мне нравилась приятная атмосфера в семье.

Меня поражала преданность Мод своему больному мужу. Он любил читать Библию. Потом я узнала, что у них была книга «Божий план веков» на японском языке, которую они приобрели в магазине подержанных книг, а также что они уже несколько лет выписывали «Сторожевую башню» на английском языке.

Однажды они подарили мне Библию. Я была счастлива, так как это была моя первая личная Библия. Я читала ее по пути в школу и обратно, но почти ничего не понимала. Моей религией был синтоизм, поэтому об Иисусе Христе я мало что слышала. Тогда я не осознавала, что это было только началом и что эти события приведут меня к библейской истине, благодаря которой я получу ответы на свои вопросы о жизни и смерти.

Три печальных события

Два года обучения пролетели быстро, и пришло время расстаться с этой семьей. После окончания школы я стала работать в бригаде девушек-добровольцев, которые шили формы для служащих военно-морских сил. Начались воздушные налеты американских бомбардировщиков Б-29, а 6 августа 1945 года на Хиросиму была сброшена атомная бомба. Несколько дней спустя я получила телеграмму, из которой узнала, что мама была тяжело больна. Первым же поездом я поехала домой. На станции у поезда меня встретил родственник и сообщил, что мама умерла. Она ушла из жизни 11 августа. Случилось то, чего я боялась многие годы. Никогда больше она не поговорит со мной и не улыбнется мне.

15 августа Япония проиграла войну. Так всего за короткие 10 дней я столкнулась с тремя печальными событиями: первый взрыв атомной бомбы, смерть мамы и историческое поражение Японии. Утешало только одно: больше никто не погибнет в этой войне. С чувством опустошенности я оставила фабрику и вернулась домой в деревню.

Истина

Как-то я неожиданно получила письмо из Окаямы от Мод Коды. Она спрашивала, не могу ли я приехать и помочь ей по дому, так как она собиралась открыть английскую школу. Я не знала, как поступить, но согласилась приехать. Через несколько лет я вместе с семьей Кода переехала в Кобе.

В начале лета 1949 года семью Кода посетил высокий любезный господин. Его звали Дональд Хаслетт, он приехал в Кобе из Токио, чтобы подыскать дом для миссионеров в Кобе. Он был самым первым миссионером-Свидетелем Иеговы в Японии. Дом был найден, и в ноябре 1949 года в Кобе приехали несколько миссионеров. Однажды пятеро из них навестили супругов Кода. Двое, Ллойд Берри и Перси Излоб, примерно по 10 минут что-то говорили по-английски собравшимся в доме. Миссионеры обращались к Мод как к христианской сестре, и было видно, что она была очень рада этой встрече. А я именно тогда решила учить английский.

С помощью ревностных миссионеров я постепенно освоила основные библейские истины. Я нашла ответы на вопросы, которые волновали меня с детства. Да, Библия дает надежду вечно жить на райской земле и обещает, что «все находящиеся в памятных склепах» будут воскрешены (Иоанна 5:28, 29; Откровение 21:1, 4). Я была благодарна Иегове за то, что он сделал эту надежду осуществимой благодаря искупительной жертве своего Сына, Иисуса Христа.

Счастливая теократическая жизнь

С 30 декабря 1949 года по 1 января 1950 года в миссионерском доме в Кобе проходил первый конгресс Свидетелей Иеговы в Японии. Я сопровождала на него Мод. Миссионеры жили в большом доме, который раньше принадлежал нацисту, и из окон дома открывался величественный вид на Внутреннее море и остров Авадзи. Из-за своего скудного познания Библии я мало что понимала из программы конгресса. Но то, как миссионеры свободно общались с японцами, произвело на меня неизгладимое впечатление. На публичной речи конгресса присутствовал 101 человек.

Вскоре после этого я решила участвовать в проповедническом служении. Чтобы пойти по домам мне нужно было мужество, так как я всегда была застенчивой. Однажды утром брат Ллойд Бэрри пришел к нам, чтобы взять меня в служение. Он начал проповедовать прямо с соседнего дома. Я буквально пряталась за ним, пока он делал преподнесение. В следующий раз я пошла в служение с двумя миссионерками. Пожилая японка пригласила нас в дом, выслушала и потом дала нам по стакану молока. Она согласилась на изучение Библии и впоследствии стала крещеной христианкой. Я с радостью наблюдала за ее духовным ростом.

В апреле 1951 года в Японию первый раз приехал брат Нейтан Норр из главного управления в Бруклине. На его публичную речь в конференц-зале Кёрицу в Канде (Токио) собралось 700 человек. На этой специальной встрече, к радости всех присутствующих, было объявлено о выпуске «Сторожевой башни» на японском языке. В следующем месяце брат Норр посетил Кобе, где на специальной встрече я крестилась в знак своего посвящения Иегове.

Примерно через год меня поощряли начать полновременное пионерское служение. В Японии тогда было всего несколько пионеров, и я не знала, как буду обеспечивать себя. Я также думала о том, что станет с моими надеждами выйти замуж. Но я поняла, что служение Иегове должно быть главным в жизни, поэтому в 1952 году я стала пионером. К счастью, служа пионером, я могла работать неполный рабочий день у сестры Кода.

Приблизительно в это время мой брат, который, как я думала, погиб на войне, вместе со всей семьей вернулся домой из Тайваня. Мои родственники никогда не интересовались христианством, но я, с присущей пионерам ревностью, стала посылать им журналы и брошюры. Спустя какое-то время по служебным делам мой брат переехал со своей семьей в Кобе. «Ты читала журналы?» — спросила я свою невестку. К моему удивлению, она ответила: «Интересные журналы». Она начала изучать Библию с одной миссионеркой, и позже к ней присоединилась моя младшая сестра, которая жила с ними. Со временем они обе стали крещеными христианками.

Удивительное международное братство

Трудно описать мое удивление, когда вскоре я получила приглашение в 22-й класс Библейской школы Сторожевой Башни Галаад. Брат Цутому Фукасе и я стали первыми студентами из Японии. В 1953 году, до начала занятий, мы смогли посетить конгресс «Общество нового мира», который проходил на стадионе Янки в Нью-Йорке. Международное братство народа Иеговы произвело на меня глубокое впечатление.

В пятый день конгресса делегаты из Японии, большей частью миссионеры, должны были надеть кимоно. Так как мое кимоно, которое я отправила вместе с другими вещами из Японии, не доставили в срок, я взяла на время кимоно у сестры Норр. Когда пошел дождь, я испугалась, что кимоно промокнет. В этот момент кто-то бережно накинул мне на плечи плащ. «Знаешь, кто это?» — спросила сестра, стоявшая рядом. Позже я узнала, что это был брат Фредерик Френц, член Руководящего совета. Я по-настоящему ощутила теплоту, царящую в организации Иеговы!

22-й класс Школы Галаад был действительно международным: 120 студентов из 37 стран. Несмотря на языковой барьер, мы в полной мере наслаждались общением с международным братством. Снежным февральским днем 1954 года состоялся выпуск, и я получила назначение в Японию. Моей напарницей в Нагое стала Ингер Брандт, сестра из Швеции, с которой мы вместе учились в Школе Галаад. Там мы присоединились к группе миссионеров, которых из-за войны эвакуировали из Кореи. Несколько лет миссионерского служения были для меня очень ценными.

Радостно служим как семья

В сентябре 1957 года меня пригласили служить в Вефиле в Токио. Японский филиал располагался в двухэтажном деревянном доме, в котором жили только четыре человека, включая брата Бэрри, руководившего филиалом. Остальные члены семьи были миссионерами. Я должна была переводить и корректировать литературу, а также убирать помещения, стирать, готовить еду и выполнять другие обязанности.

Дело в Японии расширялось, и в Вефиль приглашали новых братьев. Один из них стал старейшиной в моем собрании. В 1966 году этот брат, Дзюндзи Косино, и я поженились. После свадьбы Дзюндзи назначили разъездным служителем. Было радостно узнавать много новых братьев и сестер из разных собраний. Я должна была кое-что переводить, поэтому я работала дома — там, где мы останавливались на неделю. Кроме чемодана и разных сумок, нам приходилось возить с собой тяжелые словари.

Более четырех лет мы провели в районной работе и видели, как организация продолжала расти. Филиал переехал в Нумазу, а еще через несколько лет в Эбину, где он находится до сих пор. Дзюндзи и я уже много лет служим в Вефиле, сейчас в нашей семье около 600 человек. В мае 2002 года заботливые вефильские друзья отметили 50-летие моего полновременного служения.

Радостно наблюдаю рост

Когда я начинала служить Иегове в 1950-х годах, в Японии было лишь несколько возвещателей. Сейчас здесь свыше 210 000 возвещателей Царства. Да, тысячи сравнимых с овцами людей пришли к Иегове, как в свое время пришла и я.

Четыре миссионера и миссионерка, которые в 1949 году посетили дом сестры Кода, а также сама сестра Мод Кода завершили свой жизненный путь, оставшись верными до конца. Также умерли мой брат, который был служебным помощником, и моя невестка, 15 лет прослужившая пионером. Что ожидает моих родителей, чьей смерти я так боялась в детстве? Обещание Библии о воскресении дает мне надежду и утешение (Деяния 24:15).

Когда я оглядываюсь назад, мне кажется, что моя встреча с Мод в 1941 году стала поворотным пунктом в моей жизни. Если бы я не повстречала ее тогда, если бы после войны не приняла ее предложения работать у нее, то, вероятно, я обосновалась бы на нашей ферме в далекой деревушке и не познакомилась бы в те ранние годы с миссионерами. Я так благодарна Иегове за то, что через Мод и первых миссионеров он привлек меня к истине!

[Иллюстрация, страница 25]

С Мод Кода и ее мужем. Я впереди слева.

[Иллюстрация, страница 27]

С миссионерами из Японии на стадионе Янки в 1953 году. Я крайняя слева.

[Иллюстрации, страница 28]

В Вефиле с мужем Дзюндзи.