Перейти к основным материалам

Перейти к содержанию

Мягкость

Мягкость

Добродушие в характере или поведении, деликатное обращение с другими. Качество, противоположное грубости и жестокости. Мягкость тесно связана со смирением и кротостью.

Мягкость необходима всем служителям Бога, особенно тем, кому вверен надзор. Апостол Павел писал: «Рабу же Господа не нужно вступать в распри, но нужно быть мягким [греч. э́пион] со всеми» (2Тм 2:24). Мягкий человек ведет себя тихо, спокойно и сдержанно. Моисей, человек истинного Бога, хотя и не всегда проявлял должное расположение духа, «был самым кротким человеком из всех людей на земле» (Чс 12:3; Пс 90:Надп). Однажды его слова были уподоблены «ласковому дождю» (Вт 32:2).

В 1 Фессалоникийцам 2:7 Павел сказал о себе и своих спутниках: «Мы были с вами [фессалоникийцами] ласковы, как кормящая мать, которая лелеет своих детей». Такое отношение объяснялось тем, что они искренне любили тех, кого учили, и беспокоились об их духовном росте (1Фс 2:8). Слово э́пиой (переводимое как «мягкий», «ласковый») появляется в тэ́кстус рэце́птус (лат. Textus Receptus — «общепринятый текст»), в изданиях Тишендорфа, Мерка и в некоторых рукописях. Согласно У. Е. Вайну, э́пиос «часто использовали греческие писатели, когда описывали отношение кормилицы к капризным детям, или учителя к упрямым ученикам, или родителей к детям. В I Фесс. 2:7 Апостол использует его, когда говорит о том, как он и его спутники-миссионеры относились к обращенным в Фессалонике» (Vine’s Expository Dictionary of Old and New Testament Words. 1981. Т. 2. С. 145).

Однако в греческом тексте Весткотта — Хорта и в некоторых рукописях в 1 Фессалоникийцам 2:7 стоит слово не́пиой («младенцы»). В одном словаре об этом говорилось: «В 1 Фесс. 2:7 есть два варианта прочтения [обсуждаемого слова]: а) ēpioi (мы были ласковы с вами); б) nēpioi (младенцы). Предыдущее слово заканчивается на букву n, и, похоже, при копировании эту n по ошибке написали два раза. Более того, толкование второго варианта прочтения вызывает трудности, так как в ст. 7б Павел сравнивает с „детьми“ не себя, а фессалоникийцев. Он же и его спутники были подобны кормилице (трофос)» (The New International Dictionary of New Testament Theology / Под ред. C. Brown. 1975. Т. 1. С. 282).

Не слабость. Мягкость — это не слабость. Требуется сила духа, чтобы быть мягким с другими, успокаивать их или щадить их чувства, особенно когда есть причины сердиться. Например, Давид был отважным воином, однако, когда взбунтовался его сын Авессалом, отцовская любовь побудила его приказать Иоаву обращаться с ним помягче (2См 18:5). Используемое здесь еврейское слово ат употребляется при описании мягкой походки или плавного движения. Апостол Павел был мягким, но не слабовольным. При необходимости он высказывался очень прямо, например в своих письмах христианскому собранию в Коринфе.

Объединяющая сила. Когда в словах и действиях человека проявляется мягкость, это приятно и содействует миру. Такой человек доступен, с ним легко и комфортно, его поведение духовно укрепляет других. Жестокость, грубость, несдержанность и вульгарность вносят разделения и отталкивают. Мягкость же привлекает и объединяет. В Исаии 40:11 об Иегове говорится, что он собирает своих ягнят и носит их на груди (имеются в виду широкие складки верхней одежды, в которых пастухи иногда носили ягнят). Его Сын Иисус Христос сказал об Иерусалиме: «Сколько раз я хотел собрать твоих детей, как курица собирает под крылья своих цыплят!» «Но,— добавил он,— вы не захотели» (Мф 23:37). Как следствие, в 70 г. н. э. жители Иерусалима подверглись жестокому обращению со стороны римских войск, которые разрушили их город.

Ложная мягкость. Мягкий голос и манеры далеко не всегда говорят об истинной мягкости. Подлинная мягкость — это качество, которое исходит из сердца. Когда служитель Бога Иов, стараясь сохранить преданность Богу, страдал от козней Сатаны, он подвергался словесным нападкам трех своих друзей. Они обвиняли Иова в тайных грехах, нечестии и упрямстве, намекая на то, что он стал отступником и что Бог покарал его сыновей за нечестие. При этом один из них, Елифаз, сказал Иову: «Неужели мало для тебя утешений от Бога или нежного слова, обращенного к тебе?» (Иов 15:11). Значит, по меньшей мере какие-то их слова были сказаны нежно, но по своей сути они были жестокими, и, следовательно, это была не настоящая мягкость.