Перейти к основным материалам

Перейти к содержанию

Господь; Господин

Господь; Господин

Еврейское слово адо́н и греческое слово ки́риос часто предполагают владение чем-либо, власть, возможность распоряжаться кем-либо или чем-либо. Они употребляются по отношению к Богу Иегове (Иез 3:11), Иисусу Христу (Мф 7:21), ангелам (Дан 12:8) и людям, облечённым властью, в том числе к главам семей (Бт 42:30; Эф 6:5). Например, Сарра называла своего мужа «мой господин» (форма еврейского слова адо́н) (Бт 18:12). Когда апостол Пётр говорит о примере, который подала Сарра, он использует греческое слово ки́риос (1Пт 3:6). Также в Библии говорится, что есть «много „богов“ и много „господ“» (1Кр 8:5). Поскольку Иисус играет особую роль в замысле Иеговы, о нём сказано, что «Бог сделал [его] Господом и Христом» (Де 2:36; 1Кр 8:6). В этом переводе, когда речь идёт о Боге Иегове или об Иисусе Христе, традиционно используется слово «Господь». В некоторых случаях по отношению к Иисусу также употреблено слово «Господин» (Мф 12:8; Отк 17:14).