Перейти к основным материалам

Братья и сёстры в разных частях Европы очень радуются выходу в свет Евангелия от Матфея на двух диалектах курдского языка

11 ИЮЛЯ 2023 ГОДА
НОВОСТИ В МИРЕ

Выпущено Евангелие от Матфея на двух курдских диалектах

Выпущено Евангелие от Матфея на двух курдских диалектах

2 июля 2023 года на двух отдельных мероприятиях было объявлено о выходе в свет Евангелия от Матфея на двух диалектах курдского языка. В Германии оно было выпущено на курдском курманджи, а в Грузии — на курдском курманджи (Кавказ). В общей сложности на этих двух встречах присутствовало около 750 человек.

Курдский курманджи

Объявление о выходе в свет книги Матфея на курдском курманджи прозвучало на специальной встрече, проходившей в центральноевропейском филиале в Зельтерсе (Германия). Его сделал член комитета филиала Дирк Цюпек. Все присутствовавшие получили это издание в печатном формате. Также стала доступна для скачивания электронная версия.

Курдский курманджи (Кавказ)

В Тбилиси тоже проходила специальная встреча, на которой Левани Копалиани из комитета грузинского филиала объявил о выходе Евангелия от Матфея на кавказском курманджи. К этой программе по видеосвязи подключились братья и сёстры из армянских городов Апаран, Армавир и Ереван. Присутствовавшим раздали печатные издания этой книги и сообщили, что теперь его можно также скачать в электронном формате.

Хотя курманджи и кавказский курманджи похожи, они могут отличаться грамматикой и структурой предложений. Кроме того, некоторые слова в этих двух диалектах пишутся одинаково, но значение у них совершенно разное. Работая над Евангелием от Матфея, обе переводческие группы тесно сотрудничали друг с другом. Вот что сказал один из переводчиков: «Для многих курдов, которые жаждут истины, новый перевод словно стакан прохладной чистой воды».

Вместе с нашими курдскими братьями и сёстрами мы от всего сердца благодарим Иегову. Наш Бог так много делает для того, чтобы ещё больше людей смогли утолить свой духовный голод! (Матфея 5:3).