Перейти к основным материалам

1 НОЯБРЯ 2019 ГОДА
МЕКСИКА

Вышел в свет «Перевод нового мира» на языке майя

Вышел в свет «Перевод нового мира» на языке майя

25 октября 2019 года — знаменательная дата для 6 500 братьев и сестер, говорящих на языке майя. В этот день они узнали о выходе в свет «Священного Писания — Перевода нового мира» на их языке. О выпуске нового перевода Библии объявил Эстебан Бунн, член комитета центральноамериканского филиала, во время регионального конгресса, проходившего в городе Мерида (штат Юкатан, Мексика). Программа транслировалась из Зала конгрессов города Мерида в местный спортивно-концертный комплекс «Полифорум Замна». Новая Библия станет незаменимым инструментом в служении, ведь в Мексике и Соединенных Штатах на языке майя говорит примерно 762 000 человек.

До недавнего времени на языке майя были только «Христианские Греческие Писания — Перевод нового мира». Это издание вышло в свет 14 декабря 2012 года, и с тех пор было напечатано почти 29 000 экземпляров.

Один переводчик рассказал: «Как правило, люди, говорящие на майя, очень ценят Библию и доверяют ей. Однако у многих невысокий уровень грамотности. Поэтому мы старались использовать простые и понятные слова, которые люди слышат каждый день».

Переводить на язык майя — нелегкая задача, ведь нужно учитывать, что в нем существует множество диалектов. Поэтому новый перевод назвали просто Biblia ich maya, что значит «Библия на языке майя». Этот труд содержит более 6 000 сносок, в том числе и сноски с несколькими вариантами перевода основного текста. Благодаря этому все, кто читают Библию на языке майя, могут точно понять смысл того или иного отрывка.

Несомненно, братья и сестры, говорящие на языке майя, получили духовную «пищу вовремя» и будут с удовольствием пользоваться новым изданием во время личного изучения и служения (Матфея 24:45).