20 АВГУСТА 2019 ГОДА
ПАРАГВАЙ
Свидетели Иеговы выпустили «Перевод нового мира» на языке гуарани
16 августа 2019 года на региональном конгрессе Свидетелей Иеговы, программа которого транслировалась из Вефиля в городе Капиата (Парагвай), было объявлено о выходе в свет «Священного Писания — Перевода нового мира» на языке гуарани. Новую Библию представил брат Даньель Гонсалес, член комитета парагвайского филиала. Видеотрансляция велась в 13 других мест. Общее число присутствовавших составило 5 631 человек.
Хотя в Парагвае широко используется испанский язык, около 90 процентов жителей также говорит на языке коренного населения страны, гуарани. Парагвай — единственная страна Латинской Америки, где повсеместно распространен только один язык коренных народов.
Один из переводчиков, участвовавших в подготовке этого издания, отметил, что еще до выхода в свет нового перевода братья и сестры молились Иегове на гуарани, своем родном языке. Он поясняет: «А теперь Иегова будет отвечать нам на гуарани! Мы видим, как сильно Иегова нас любит и ценит. Сейчас я, как никогда раньше, чувствую, что Иегова — мой небесный Отец».
Несомненно, все 4 934 парагвайских возвещателя, говорящих на гуарани, благодарны Иегове и его организации за новый перевод Священного Писания. Читая эту Библию, они смогут еще яснее понимать записанные в ней мысли Бога (Псалом 139:17).