Ezekiyeli 43:1-27
43 Hanyuma anjyana ku irembo ryarebaga iburasirazuba.+
2 Mpageze mbona ikuzo ry’Imana ya Isirayeli riturutse iburasirazuba+ kandi ijwi ryayo ryari rimeze nk’iry’amazi menshi+ maze isi irarabagirana bitewe n’ikuzo ryayo.+
3 Ibyo nabonye byari bimeze nk’ibyo nari narabonye mu iyerekwa igihe nazaga* kurimbura umujyi kandi byari bimeze nk’ibyo nabonye hafi y’uruzi rwa Kebari;+ nuko nikubita hasi nubamye.
4 Hanyuma ikuzo rya Yehova ryinjira mu Rusengero* rinyuze mu muryango warebaga iburasirazuba.+
5 Umwuka urampagurutsa unjyana mu rugo rw’imbere maze ngiye kubona mbona urusengero rwuzuye ikuzo rya Yehova.+
6 Nuko numva umuntu amvugisha ari mu rusengero, hanyuma uwo mugabo araza ahagarara iruhande rwanjye.+
7 Arambwira ati:
“Mwana w’umuntu we, aha ni ho hari intebe yanjye y’ubwami+ kandi ni ho nkandagiza ibirenge byanjye.+ Ni ho nzatura mu Bisirayeli kugeza iteka ryose.+ Abo mu muryango wa Isirayeli ntibazongera kwanduza* izina ryanjye ryera,+ bo n’abami babo, bitewe no gusenga izindi mana,* hamwe n’intumbi z’abami babo.
8 Bashyira umuryango wabo iruhande rw’umuryango wanjye n’icyo urugi rwabo rufasheho bakagishyira iruhande rw’icyo urugi rwanjye rufasheho, tugatandukanywa n’urukuta gusa.+ Banduje* izina ryanjye ryera bitewe n’ibintu bibi cyane bakoze, bituma mbarakarira maze mbatsembaho.+
9 None rero, nibareke gusenga izindi mana kandi bate kure intumbi z’abami babo, nanjye nzabana na bo iteka ryose.+
10 “Naho wowe mwana w’umuntu, bwira abo mu muryango wa Isirayeli uko urusengero ruteye,+ kugira ngo bakorwe n’isoni bitewe n’amakosa yabo+ kandi basuzume igishushanyo mbonera cyarwo.*
11 Nibakorwa n’isoni bitewe n’ibyo bakoze byose, uzabereke igishushanyo mbonera cy’urusengero, imiterere yarwo, aho basohokera n’aho binjirira.+ Uzabereke ibishushanyo mbonera byarwo byose n’amabwiriza yarwo, ibishushanyo mbonera byarwo n’amategeko yarwo kandi uzabyandikire imbere yabo, kugira ngo bakurikize ibintu byose biri ku gishushanyo mbonera cyarwo kandi bubahirize amabwiriza yarwo.+
12 Iri ni ryo tegeko ry’urusengero: Aharukikije hose hejuru ku musozi, ni ahera cyane.+ Dore iryo ni ryo tegeko ry’urusengero.
13 “Ubu noneho ngiye kubereka uko igicaniro kingana.+ Cyapimwe nk’uko urusengero rwapimwe.* Igice cyo hasi cy’igicaniro, cyari gifite ubuhagarike bungana n’igice cya metero* (wongeyeho intambwe y’ikiganza) kandi kirusha igice gikurikiyeho igice cya metero kuri buri ruhande. Ku rugara rwacyo hari umuguno ufite ubugari bungana n’ubugari bw’ikiganza.* Uko ni ko igice kibanza cyanganaga.
14 Hejuru y’igice kibanza cyari ku butaka, hari igice cya kabiri cyari gifite ubuhagarike bwa santimetero 90* kandi cyarushaga igice gikurikiyeho santimetero 44,5.* Icyo gice cya gatatu, cyari gifite ubuhagarike bwa metero ebyiri* kandi cyarushaga igikurikiyeho santimetero 44,5.
15 Iziko ry’igicaniro ryari rifite ubuhagarike bwa metero ebyiri,* kandi kuri iryo ziko ahagana hejuru hari amahembe ane.+
16 Iryo ziko ry’igicaniro ryari rifite ishusho ya kare rifite uburebure bwa metero eshanu* n’ubugari bwa metero eshanu.+
17 Impande enye z’igice cya kane cy’icyo gicaniro zari zifite uburebure bwa metero esheshatu* kandi umuguno uzengurutse ufite santimetero 26.* Icyo gice cyarushaga ikigikurikiye santimetero 44,5* kuri buri ruhande.
“Cyari gifite esikariye* zireba iburasirazuba.”
18 Nuko arambwira ati: “Mwana w’umuntu we, uku ni ko Umwami w’Ikirenga Yehova avuga ati: ‘ibi ni byo muzakurikiza mwubaka igicaniro kugira ngo gitambirweho ibitambo bitwikwa n’umuriro kandi kiminjagirweho amaraso.’+
19 “Umwami w’Ikirenga Yehova aravuga ati: ‘uzafate ikimasa kikiri gito kivuye mu zindi nka, ugihe abatambyi b’Abalewi bo mu muryango wa Sadoki,+ ari bo banyegera kugira ngo bankorere, bagitambe kibe igitambo cyo kubabarirwa ibyaha.+
20 Uzafate ku maraso yacyo uyashyire ku mahembe y’igicaniro uko ari ane no ku nguni enye zo ku mukaba wacyo, hamwe no ku muguno ukizengurutse kugira ngo ucyezeho icyaha kandi gikurweho ibyaha.+
21 Uzafate cya kimasa kikiri gito cyo gutambaho igitambo cyo kubabarirwa ibyaha, ugitwikire ahantu habigenewe mu rusengero, inyuma y’ahera.+
22 Ku munsi wa kabiri uzazane isekurume y’ihene idafite ikibazo, ibe igitambo cyo kubabarirwa ibyaha kandi igicaniro bazacyezeho icyaha nk’uko bacyejejeho icyaha bakoresheje ikimasa kikiri gito.’
23 “‘Nurangiza kucyezaho icyaha, uzatambe ikimasa kikiri gito kandi kidafite ikibazo uvanye mu zindi nka, utambe n’imfizi y’intama idafite ikibazo ukuye mu zindi ntama.
24 Uzabiture Yehova maze abatambyi babishyireho umunyu,+ babitambire Yehova bibe igitambo gitwikwa n’umuriro.
25 Mu gihe cy’iminsi irindwi buri munsi ujye utamba isekurume y’ihene ibe igitambo cyo kubabarirwa ibyaha,+ utambe n’ikimasa kikiri gito uvanye mu zindi nka n’isekurume y’intama uvanye mu zindi ntama kandi byose bizabe bidafite ikibazo.*
26 Bazamara iminsi irindwi bagikuraho icyaha kandi bacyeze kugira ngo gitangire gukoreshwa.
27 Iyo minsi nirangira, kuva ku munsi wa munani+ gukomeza, abatambyi bazatambire kuri icyo gicaniro ibitambo byanyu* bitwikwa n’umuriro hamwe n’ibitambo bisangirwa,* nanjye nzabishimira,’+ ni ko Umwami w’Ikirenga Yehova avuga.”
Ibisobanuro ahagana hasi
^ Bishobora no kuvugwa ngo: “Yazaga.”
^ Mu rurimi iki gitabo cyanditswemo ni “mu nzu.”
^ Cyangwa “bitewe no gusambana n’izindi mana.”
^ Cyangwa “guhumanya.”
^ Cyangwa “bahumanyije.”
^ Mu rurimi iki gitabo cyanditswemo ni “bapime igishushanyo mbonera cyarwo.”
^ Bwenda kungana na santimetero 22,2. Reba Umugereka wa B14.
^ Umwandiko w’Igiheburayo ugaragaza ko igicaniro cyapimwe hakoreshejwe umukono muremure (santimetero 51,8). Reba Ezek 40:5.
^ Mu rurimi iki gitabo cyanditswemo ni “umukono umwe.”
^ Mu rurimi iki gitabo cyanditswemo ni “imikono ibiri.”
^ Mu rurimi iki gitabo cyanditswemo ni “imikono ine.”
^ Mu rurimi iki gitabo cyanditswemo ni “umukono umwe.”
^ Mu rurimi iki gitabo cyanditswemo ni “imikono ine.”
^ Mu rurimi iki gitabo cyanditswemo ni “imikono 12.”
^ Cyangwa “amadarajya; ingazi.”
^ Mu rurimi iki gitabo cyanditswemo ni “umukono umwe.”
^ Mu rurimi iki gitabo cyanditswemo ni “kimwe cya kabiri cy’umukono.”
^ Mu rurimi iki gitabo cyanditswemo ni “imikono 14.”
^ Cyangwa “bitunganye.”
^ Ni ukuvuga, ibitambo by’abaturage.
^ Cyangwa “ibitambo by’uko umuntu abanye neza n’Imana.”