Deuxième livre des Chroniques 9:1-31
9 La reine de Saba+ avait entendu parler de Salomon. Elle vint donc à Jérusalem pour lui poser* des questions difficiles*. Elle était accompagnée d’une suite* très imposante, avec des chameaux portant de l’huile de baumier, de l’or+ en très grande quantité et des pierres précieuses. Elle se présenta devant Salomon et lui parla de tous les sujets qui lui tenaient à cœur+.
2 Salomon répondit à toutes ses questions. Rien ne fut trop difficile* pour Salomon, qui fut capable de tout lui expliquer.
3 La reine de Saba vit la sagesse de Salomon+, le palais* qu’il avait construit+,
4 la nourriture qui était servie+, la façon dont ses fonctionnaires étaient placés à table, la façon dont ses domestiques servaient à table ainsi que leur costume, ses échansons* ainsi que leur costume, et les holocaustes qu’il offrait dans le temple* de Jéhovah+. Quand elle vit tout cela, elle en eut le souffle coupé* !
5 Alors elle dit au roi : « Tout ce que j’ai entendu dans mon pays au sujet de tes réalisations* et de ta sagesse était donc vrai !
6 Je n’ai pas cru ce qu’on me disait sur toi jusqu’à ce que je vienne et que je le voie de mes propres yeux+. En fait, on ne m’avait pas révélé la moitié de ta grande sagesse+. Elle dépasse de beaucoup tout ce qu’on m’avait raconté+.
7 Quel bonheur pour tes hommes et quel bonheur pour tes serviteurs qui sont constamment avec toi et qui entendent tes paroles pleines de sagesse !
8 Que Jéhovah ton Dieu soit loué, lui qui t’a placé sur son trône comme roi pour Jéhovah ton Dieu parce qu’il avait beaucoup d’affection pour toi. C’est parce que ton Dieu aime Israël+ qu’il t’a établi comme roi sur ce peuple pour faire respecter la justice et le droit, afin que ce peuple continue d’exister pour toujours. »
9 Puis elle donna au roi 120 talents* d’or+, de l’huile de baumier en grande quantité et des pierres précieuses. Jamais plus on n’a apporté une huile de baumier comme celle que la reine de Saba donna au roi Salomon+.
10 De plus, les serviteurs de Hiram et les serviteurs de Salomon qui apportaient de l’or d’Ophir+ rapportaient aussi du bois d’algoummim* et des pierres précieuses+.
11 Avec le bois d’algoummim, le roi fit des escaliers pour le temple de Jéhovah+ et pour le palais du roi+, ainsi que des harpes et des instruments à cordes pour les chanteurs+. Jamais auparavant on n’avait vu un tel bois dans le pays de Juda.
12 Quant au roi Salomon, il donna à la reine de Saba tout ce qu’elle désirait, tout ce qu’elle lui demandait. Il lui donna plus que ce qu’elle lui avait apporté*. Après cela, elle repartit dans son pays avec ses serviteurs+.
13 Chaque année, Salomon recevait 666 talents d’or+,
14 en plus de ce qu’apportaient les marchands* et les commerçants, ainsi que tous les rois arabes et les gouverneurs du pays, qui apportaient de l’or et de l’argent à Salomon+.
15 Le roi Salomon fit 200 grands boucliers en alliage d’or+ (il fallait 600 sicles* d’alliage d’or pour recouvrir chaque grand bouclier)+.
16 Il fit aussi 300 petits boucliers* en alliage d’or (il fallait trois mines* d’or pour recouvrir chaque petit bouclier). Puis le roi les plaça dans la Maison de la Forêt du Liban+.
17 Le roi fit aussi un grand trône en ivoire et le recouvrit d’or pur+.
18 Il y avait six marches pour monter au trône, et il y avait un marchepied en or fixé au trône. Il y avait des accoudoirs des deux côtés du siège, et près de ces accoudoirs, deux lions+.
19 Et il y avait 12 lions+ sur les six marches, un à chaque extrémité de chaque marche. Dans aucun autre royaume on n’avait fait de trône comme celui-là.
20 Tous les récipients à boire du roi Salomon étaient en or, et tous les ustensiles de la Maison de la Forêt du Liban étaient en or pur. Rien n’était fait en argent, car à l’époque de Salomon, on considérait que ce métal n’avait pas une grande valeur+.
21 En effet, les bateaux du roi allaient à Tarsis+, manœuvrés par les serviteurs de Hiram+ ; et tous les trois ans, les bateaux de Tarsis revenaient chargés d’or, d’argent, d’ivoire+, de singes et de paons.
22 Ainsi le roi Salomon était plus riche et plus sage que tous les autres rois de la terre+.
23 Les rois de toute la terre demandaient à être reçus* par Salomon pour entendre la sagesse que le vrai Dieu lui avait accordée+.
24 Et chacun d’eux lui apportait un cadeau : objets en argent, objets en or, vêtements+, armes, huile de baumier, chevaux et mulets. C’est ainsi que les choses se passaient chaque année.
25 Salomon avait 4 000 box pour ses chevaux, des chars et 12 000 chevaux*+. Il en laissait certains dans les villes de garnison* et d’autres à Jérusalem, près de l’endroit où il habitait+.
26 Il régnait sur tous les rois depuis le Fleuve* jusqu’au pays des Philistins et jusqu’à la frontière avec l’Égypte+.
27 À Jérusalem, grâce à Salomon, l’argent devint aussi abondant que les pierres, et le bois de cèdre aussi abondant que les sycomores de la Shéféla+.
28 Et on amenait à Salomon des chevaux d’Égypte+ et de tous les autres pays.
29 Le reste de l’histoire de Salomon+ est raconté, du début à la fin, dans les écrits du prophète Nathan+, dans la prophétie d’Ahiya+ de Silo et dans le récit des visions du visionnaire Ido+ au sujet de Jéroboam+ fils de Nebath.
30 Ainsi Salomon régna à Jérusalem sur tout Israël pendant 40 ans.
31 Puis Salomon s’endormit dans la mort avec ses ancêtres. On l’enterra dans la Cité de David, son père+. Et son fils Roboam devint roi à sa place+.
Note en bas de page
^ Ou « escorte ».
^ Ou « énigmes ».
^ Ou « l’éprouver par ».
^ Litt. « rien n’était caché ».
^ Litt. « maison ».
^ Litt. « maison ».
^ Litt. « il n’y eut plus d’esprit en elle ».
^ Ou « paroles ».
^ P.-ê. du bois de santal.
^ Ou p.-ê. « il lui donna cela en plus de cadeaux d’une valeur correspondant à ce qu’elle lui avait apporté ».
^ Ou « négociants ».
^ Boucliers souvent utilisés par les archers.
^ Litt. « cherchaient le visage de ».
^ Ou « cavaliers ».
^ Litt. « pour les chars ».
^ C.-à-d. l’Euphrate.