aRomain 16:1-27
16 Mbi yeke sara na ALA nzoni tënë ti ita ti e ti wali Phœbé, so ayeke mbeni wakua ti congrégation so ayeke na Cenchrées,
2 si ALA yamba lo na yâ ti Seigneur na mbeni lege so alingbi na ala so ayeke nzoni-kue, nga ti tene ALA mû maboko na lo na yâ ti aye kue so lo yeke duti na bezoin ti ALA dä, teti lo nga lo fa so lo yeke mbeni zo so agbu koko ti azo mingi, même mbi kue.
3 ALA tene bara ti mbi na Prisca na Aquila, amba ti mbi wakua na yâ ti Christ Jésus,
4 ala so azia fini ti ala na lê ti kuâ ndali ti âme ti mbi. Gi mbi pëpe si mbi kiri singila na ala, me acongrégation kue ti amara akiri nga singila na ala.
5 ALA bara congrégation so ayeke na yâ ti da ti Prisca na Aquila. ALA bara Épénète, lo so mbi ndoye lo mingi, lo so lo yeke na popo ti akozo li ti ye ti kodoro-komanda ti Asie.
6 ALA bara Marie, lo so asara angangu kua mingi teti ALA.
7 ALA bara Andronicus na Junias, afami ti mbi nga amba ti mbi so a bi mbi na ala na kanga. Ala yeke akoli so a sara nzoni tënë ti ala mingi na popo ti abazengele na so ala yeke beoko na Christ a ninga ahon mbi.
8 ALA tene bara ti mbi na Ampliatus, lo so mbi ndoye lo mingi na yâ ti Seigneur.
9 ALA bara Urbain, mba ti e wakua na yâ ti Christ, ALA bara nga Stachys, lo so mbi ndoye lo mingi.
10 ALA bara Apellès, lo so a bâ lo na nzoni lê na yâ ti Christ. ALA bara azo ti da ti Aristobule.
11 ALA bara Hérodion, fami ti mbi. ALA bara azo ti da ti Narcisse, ala so ayeke na yâ ti Seigneur.
12 ALA bara Tryphène na Tryphose, awali so ayeke sara kusala ngangu na yâ ti Seigneur. ALA bara Persis, wali so e ndoye lo mingi, teti lo sara angangu kua mingi na yâ ti Seigneur.
13 ALA bara Rufus, lo so a soro lo na yâ ti Seigneur, ALA bara nga mama ti lo so ayeke nga mama ti mbi.
14 ALA bara Asyncrite, Phlégon, Hermès, Patrobas, Hermas nga na aita so ayeke na tere ti ala.
15 ALA bara Philologue na Julie, Nérée na ita ti lo ti wali, Olympas nga na azo kue so ayeke nzoni-kue so ayeke na tere ti ala.
16 ALA bara tere na popo ti ALA na ALA su ngbangba ti mba tongana ti aita. Acongrégation kue ti Christ abara ALA.
17 Mbi wa ALA, aita, ti zi lê ti ALA na ndo ti ala so ayeke bi akangbi nga so ayeke zia na gbele azo aye so asara si zo atï, so ayeke aye so ague nde na fango ye so ALA manda lani, nga ALA si nduru na azo so pëpe.
18 Teti azo tongaso ayeke angbâa ti Seigneur ti e Christ pëpe, me ala yeke angbâa ti yâ ti ala wani. Na lege ti anzerengo tënë nga na atënë ti handango bê, ala yeke handa bê ti azo so lê ti ala azi pëpe.
19 Teti azo kue ahinga tënë ti mango yanga so ALA yeke mä. Tongaso mbi yeke na ngia ngbanga ti ALA. Me mbi ye si ALA duti azo ti ndara tongana a ndu tënë ti ye so ayeke nzoni, me ALA duti azo so tënë ayeke na li ti ALA pëpe tongana a ndu tënë ti ye so ayeke sioni.
20 Ti Nzapa, lo so ayeke mû siriri, fade lo yeke neka Satan na gbe ti gere ti ALA na yâ ti kete ngoi. Zia kota nzobe ti Seigneur ti e Jésus aduti na ALA.
21 Timothée, mba ti mbi wakua, abara ALA. Lucius na Jason na Sosipater so ayeke afami ti mbi abara ALA nga.
22 Mbi, Tertius so mbi sû mbeti so, mbi bara ALA na yâ ti Seigneur.
23 Gaïus, lo so mbi lango na ndo ti lo nga so congrégation ni kue ayeke bungbi na da ti lo, abara ALA. Éraste, wabatango aye ti gbata ni, abara ALA, na ita ti lo Quartus nga abara ALA.
24* ——
25 Nzapa alingbi ti sara si ALA luti ngangu ti gue oko na nzoni tënë so mbi fa nga na fango tënë na ndo ti Jésus Christ, ti lingbi na fango na gigi nda ti tënë so Nzapa ahonde nda ni na so a ngbâ tongaso ngbene ye ândö giriri,
26 me so a fa nda ni awe na a sara si a hinga ni na lege ti ambeti ti prophétie na popo ti amara kue, ti gue oko na yanga so Nzapa so angbâ lakue lakue amû ti maï tënë ti mango yanga na lege ti mabe;
27 lo Nzapa so gi lo oko ayeke zo ti ndara, zia a mû na lo gloire lakue lakue na lege ti Jésus Christ. Amen.