Kusala 16:1-40

16  Paul asi na Derbé nga na Lystres. Na bâ, mbeni disciple ayeke kâ so iri ti lo ayeke Timothée. Lo yeke molenge ti mbeni wali Juif so amä na bê, me babâ ti lo ayeke mbeni Grec.  Aita na Lystres nga na Iconium ayeke sara nzoni tënë ti lo mingi.  Paul atene so lo yeke na nzara ti mû koli so na tere ti lo si ala gue. Tongaso lo mû Timothée na lo fâ lo na ganza ndali ti aJuif so ayeke na ando ni so, teti ala kue ahinga so babâ ti lo ayeke Grec.  Tongana ala yeke hon na yâ ti agbata ni, ala yeke mû na ala so ayeke na ando ni ambela so abazengele nga na a-ancien so ayeke na Jérusalem amû ti tene ala sara ye alingbi na ni.  Tongaso acongrégation angbâ ti kpengba na yâ ti mabe na wungo ti aita ni ayeke gue na li ni lâ na lâ.  Na ndo ni, ala hon na yâ ti Phrygie nga na yâ ti kodoro ti Galatie, teti yingo vulu ake na ala ti sara tënë so na yâ ti kodoro-komanda ti Asie.  Nga, tongana ala zu na Mysie, ala sara ngangu ti lï na Bithynie, me yingo ti Jésus amû lege na ala pëpe.  Tongaso ala hon na tere ti Mysie na ala zu na Troas.  Na bï ni, mbeni ye asi na Paul tongana suma: mbeni koli ti Macédoine ayeke luti na ayeke voro yanga na lo atene: “Ga na Macédoine mo mû maboko na e.” 10  Gi so lo bâ suma ni awe, e gi lege ti lï na Macédoine, teti e bâ so Nzapa si airi e ti fa nzoni tënë na ala. 11  Tongaso e londo na Troas, e mû lê ti ngu-ingo ni na e kpe gi kpengo juska e si na Samothrace, me na ndade ni e si na Néapolis. 12  E londo na ndo so e gue na Philippes, mbeni gbata so ayeke na gbe ti Rome na so ayeke kota gbata ti sese ti Macédoine. E ngbâ na yâ ti gbata ni, na e sara ambeni lango kete na ndo so. 13  Na lâ ti sabbat, e sigigi na yanga ti gbagba ti gbata ni so ayeke na tere ti mbeni kota ngu, ndo so e bâ e tene mbeni ndo ti sambela ayeke dä. E duti na e to nda ti sara tënë na awali so abungbi fade na ndo ni so. 14  Na mbeni wali ayeke dä so iri ti lo ayeke Lydie, lo yeke zo ti kango abengba bongo so avuko kete, lo yeke zo ti gbata ti Thyatire nga mbeni wavorongo Nzapa. Lo yeke mä e nga Jéhovah azi bê ti lo kota ti dengi mê na aye so Paul ayeke tene. 15  Tongana a batize lo, nga na azo ti da ti lo awe, lo voro yanga ti lo na e, lo tene: “Tongana ALA bâ so mbi yeke be-ta-zo na Jéhovah, ALA ga na da ti mbi na ALA ngbâ.” Na lo sara kue si e gue na da ti lo. 16  Na tongana e yeke gue na ndo ti sambela, mbeni maseka-wali so ayeke zo ti kua nga so ayeke na mbeni yingo na yâ ti lo, mbeni sioni yingo ti bango mbadi, atingbi na e. Lakue lo yeke ga na gbâ ti aye na awa ti lo na lege ti kua ti lo ti fango gigi ti kekereke na azo. 17  Maseka-wali ni angbâ lakue ti mû peko ti e na Paul na lo yeke dekongo, lo tene: “Akoli so ayeke angbâa ti Nzapa so ayeke na nduzu na ndo ti aye kue, akoli so ayeke fa na ALA lege ti warango salut.” 18  Lo ngbâ gi ti sara tongaso teti alango mingi. Na nda ni, Paul awoko na tënë ni awe si lo turnê, lo tene na yingo ni: “Mbi mû yanga na mo na iri ti Jésus Christ ti sigigi na yâ ti wali so.” Na yingo ni asigigi na yâ ti lo tâ gi na ngbonga ni so. 19  Tongana awa ti lo abâ so lege ti warango aye ti ala ni akanga awe, ala zia maboko na ndo ti Paul na Silas na ala gue na ala na ngangu na gara na ndo ti amokonzi, 20  na tongana ala gue na ala na gbele azo ti komande ti gbata ni, ala tene: “Akoli so ayeke bi wusuwusu mingi na yâ ti gbata ti e, ala yeke aJuif, 21  na ala yeke fa ambeni ngobo so ndia amû lege na e pëpe ti yeda na ni na ti sara ye alingbi na ni, teti so e yeke aRomain.” 22  Na gbâ ti azo ni alondo na tere ti ala. Na peko ti so azo ti komande ti gbata ni azi na ngangu abongo ti ala ti ndo ni na tere ti ala awe, ala mû yanga ti tene a pika ala na keke. 23  Tongana a pika ala mingi awe, ala bi ala na da ti kanga, na ala mû yanga na zo ti batango da ti kanga ni ti bâ ndo na ndo ti ala nzoni. 24  Teti so a mû yanga na lo tongaso, lo bi ala na da ti kanga ti yâ ni kâ na lo kanga gere ti ala ngangu na yâ ti akeke so a koro dû dä. 25  Me a si na bê ti bï tongaso, Paul na Silas ayeke sambela na ala yeke he bia ti sepela Nzapa. Biani, ambeni zo ti kanga ni ayeke mä go ti ala. 26  Mo ye ti bâ, sese ayengi ngangu, tongaso agere ti da ti kanga ni ayengi. Nga, ayanga-da ni kue azi gi hio tongaso, na azingiri so a kanga na ala kue azi atï. 27  Zo ti batango da ti kanga ni, tongana lo zingo na lango na lo bâ so ayanga ti da ti kanga ni azi, lo gboto épée ti lo na lo ye ti fâ tere ti lo, teti lo bâ lo tene azo ti kanga ni akpe awe. 28  Me Paul adekongo na kota go, lo tene: “Sara sioni na tere ti mo pëpe, e kue la ge so!” 29  Tongaso zo ti batango da ti kanga ni ahunda ti tene a ga na lo wâ, lo lï na yâ ti da ni na loro, na so tere ti lo ayeke dö dongo, lo tï na sese na gbele Paul na Silas. 30  Lo mû ala lo sigigi na ni na lo tene: “Akota zo, a lingbi mbi sara nyen si a sö mbi?” 31  Ala tene: “Mä na bê na Seigneur Jésus na fade a sö mo, mo na azo ti da ti mo.” 32  Na Paul na Silas atene tënë ti Jéhovah na lo nga na azo kue so ayeke na yâ ti da ti lo. 33  Lo mû ala na ngbonga ni so na bï ni, lo sukula akä ti ala; tâ gi na pekoni a batize lo na azo ti da ti lo kue. 34  Lo ga na ala na yâ ti da ti lo, lo leke table na gbele ala, na tere ti lo anzere mingi, lo na azo ti da ti lo kue, teti fadeso lo mä na bê na Nzapa awe. 35  Tongana ndo ahan awe, azo ti komande ti gbata ni atokua aturugu ti polisi ti tene na lo: “Mo zi akoli so.” 36  Tongaso zo ti batango da ti kanga ni afa peko ti atënë ti ala ni na Paul, lo tene: “Azo ti komande ti gbata ni atokua azo ti tene a zi ALA. Tongaso, ALA sigigi ALA gue na siriri.” 37  Me Paul atene na ala: “Ala pika e na lê ti azo, e so a dë ngbanga fade na li ti e pëpe, e so e yeke aRomain, na ala bi e na da ti kanga. Na fadeso ala ye ti zia e na gigi na hondengo ni? E ke awe! Me zia ala wani aga asigigi na e.” 38  Tongaso aturugu ti polisi ni afa peko ti atënë so na azo ti komande ni. Tongana azo ti komande ni amä so Paul na Silas ayeke aRomain, mbeto agbu ala mingi. 39  Ni la, ala ga ala voro yanga na Paul na Silas, na tongana ala sigigi na ala awe, ala hunda na ala ti zia gbata ni ti hon. 40  Ala sigigi na da ti kanga ni na ala gue na da ti Lydie, na tongana ala bâ aita, ala kpengba aita ni, na pekoni ala hon.

Akete tënë na terê ni