1 aGbia 4:1-34

  • Azo so asara kua na gbe ti Salomon (1-19)

  • Aye amaï na gbe ti komandema ti Salomon (20-28)

    • Zo aduti na siriri na gbe ti keke ti vigne na ti figue (25)

  • Ndara ti Salomon nga na amato ti lo (29-34)

4  Gbia Salomon akomande na ndö ti amara ti Israël kue.+  Azo so ayeke akota zo ti kodro ni ayeke: Azariah, molenge ti Zadoc,+ so ayeke prêtre;  Élihoreph na Ahijah, amolenge ti Shisha, ayeke awakuasu;+ Josaphat,+ molenge ti Ahilud, ayeke wabatango ambeti na yangbo ti gbia;  Bénaïah,+ molenge ti Jéhoïada, ayeke mokonzi ti aturugu; Zadoc na Abiathar+ ayeke aprêtre;  Azariah, molenge ti Nathan,+ ayeke na ndö ti apréfet; Zabud, molenge ti Nathan, ayeke prêtre nga kamarade ti gbia;+  Ahishar ayeke bâ ndo na ndö ti da ti gbia; nga Adoniram,+ molenge ti Abda, ayeke na ndö ti azo so a mû ala ti sara akua ti ngangu.+  Salomon ayeke na apréfet 12 so ayeke na ndö ti azo ti Israël kue. Ala la ayeke ga na kobe na gbia nga na azo ti da ti lo. Na yâ ti ngu oko, préfet oko oko ayeke mû nze oko ti ga na kobe ni.+  Apréfet ni ayeke: Molenge ti Hur, so akomande na ndö ti ando so ahoto ayeke dä na Éphraïm;  molenge ti Déker, so akomande na ndö ti kodro ti Macaz, ti Shaalbim,+ ti Beth-Shémesh nga na ti Élon-Beth-Hanan; 10  molenge ti Hésed, so akomande na ndö ti Arubboth (Socoh nga na sese ti Hépher kue ayeke na gbe ti lo); 11  molenge ti Abinadab, so akomande na ndo so ahoto ti Dor kue ayeke dä (Taphath, molenge ti Salomon, aga wali ti lo); 12  Baana, molenge ti Ahilud, so akomande na ndö ti kodro ti Taanak, ti Méguiddo+ nga na sese ti Beth-Shéan+ kue (sese ni ayeke na terê ti sese ti Zaréthan, a gue juska na terê ti Jizréel na mbage ti sud); a londo na Beth-Shéan a gue juska na Abel-Méholah nga na sese ti Jocméam;+ 13  molenge ti Guéber, so akomande na ndö ti gbata ti Ramoth-Galaad+ (akete kodro so ayeke na sese ti Galaad+ ayeke ti Jaïr,+ molenge ti Manassé; lo komande nga na ndö ti ando so ayeke na Argob+ so ayeke na sese ti Basan.+ Lo komande na ndö ti akota gbata 60 so ayeke na yâ ti agbagba nga so abarre ti cuivre ayeke na terê ti yanga ti agbagba ni); 14  Ahinadab, molenge ti Iddo, so akomande na ndö ti sese ti Mahanaïm;+ 15  Ahimaaz, so akomande na ndö ti sese ti azo ti mara ti Nephtali (lo mû Basémath, mbeni molenge ti Salomon, ti ga wali ti lo); 16  Baana, molenge ti Hushaï, so akomande na ndö ti sese ti azo ti mara ti Aser nga na gbata ti Béaloth; 17  Josaphat, molenge ti Paruah, so akomande na ndö ti sese ti azo ti mara ti Issacar; 18  Shiméï,+ molenge ti Élah, so akomande na ndö ti sese ti azo ti mara ti Benjamin;+ 19  Guéber, molenge ti Uri, so akomande na ndö ti sese ti Galaad,+ sese ti Sihon,+ gbia ti azo ti mara ti Amori, nga na sese ti Og,+ gbia ti Basan. Mbeni préfet ayeke nga dä so akomande na ndö ti apréfet kue ti kodro ni. 20  Azo ti Juda nga na ti Israël ayeke gbani gbani tongana mbutu ti yanga ti ngu-ingo.+ Ala yeke te ye, ala yeke nyon ye nga ala yeke na ngia mingi.+ 21  Salomon akomande na ndö ti aroyaume kue, ti londo na terê ti Ngu ti Euphrate+ juska na sese ti aPhilistin nga na yanga ti sese ti Égypte. Azo ni afuta na Salomon impôt so ala doit ti futa, nga ala sara kua na lo na yâ ti gigi ti lo kue.+ 22  Lâ oko oko, a yeke mû na Salomon na azo ti yangbo ti lo kor* 30 ti nzoni farine nga na kor 60 ti mbeni farine ti sara na kobe, 23  abagara 10 so akono pendere, abagara 20 so a bata ala na ndo ti tengo pere, ataba 100, alekpa, agazelle nga na andeke so akono nzoni. 24  Lo komande na ndö ti ando kue so ayeke na mbage ti Ngu ti Euphrate,*+ a komanse na Tiphsah juska na Gaza.+ Lo komande nga na ndö ti agbia kue so ayeke na mbage ti Ngu ti Euphrate ni. Siriri ayeke na ndo kue so lo komande dä, na terê ti lo kue.+ 25  Na ngoi kue so Salomon akomande, azo ti Juda nga na ti Israël ayeke na siriri, zo oko oko ayeke na gbe ti keke ti vigne ti lo nga na gbe ti keke ti figue ti lo, a londo na Dan juska na Béer-Shéba. 26  Salomon ayeke na ando ti lango 4 000* ndali ti ambarata so ayeke gboto apuse ti lo, nga na ambarata* 12 000.+ 27  Apréfet so aga na kobe na Gbia Salomon nga na azo kue so ate kobe na table ti lo. A yeke ti préfet oko oko ti bâ si ye oko amanke pëpe na yâ ti nze so ayeke tour ti lo ti gue na kobe na gbia nga na azo ti yangbo ti lo.+ 28  Ala yeke ga nga na orge nga na asaleté ti peko ti alê ti kobe so a yeke na bezoin ni ti mû na ambarata nde nde kue, a lingbi na ye so a hunda na préfet oko oko. 29  Nzapa amû na Salomon gbâ ti ndara, gbâ ti kode ti bango yâ ti aye nzoni nga na hingango ndo* mingi tongana mbutu ti yanga ti ngu-ingo.+ 30  Salomon ayeke na ndara ahon azo kue so ayeke na mbage ti est nga ndara ti lo ahon ndara ti azo ti Égypte kue.+ 31  Ndara ti lo ahon ti azo kue, ahon ti Éthan+ zo ti mara ti Ezra, nga na ti Héman,+ ti Calcol+ na Darda so ayeke amolenge ti Mahol. Iri ti lo amû ndo na yâ ti akodro kue so angoro lo.+ 32  Lo sû* aproverbe+ 3 000 nga na abia+ 1 005. 33  Lo sara tënë na ndö ti akeke, ti londo na kota keke ti cèdre ti Liban juska na hysope+ so ayeke sigi na terê ti mur. Lo sara nga tënë ti anyama,+ andeke,*+ anyama so ayeke hara na sese*+ nga na asusu. 34  Azo na yâ ti amara kue aga ti mä atënë ti ndara ti Salomon, même agbia ti sese kue so amä tënë ti ndara ti lo.+

Akete tënë na terê ni

Kor oko alingbi na litre 220. Bâ na B14.
So ti tene nduru na Ngu ti Euphrate, na mbage ti ouest.
A yeke wara wungo so na yâ ti ambeni manuscrit nga na 2Ch 9:5. Ambeni manuscrit atene 40 000.
Wala “azo ti kpengo na ambarata.”
Wala “bê ti hingango ye.”
Wala “tene.”
Wala “anyama so ayeke huru.”
Peut-être a ndu nga anyama so ayeke hara na yâ ti ala nga na akete kete nyama.