2 Chronique 32:1-33

  • Sennakérib aga ti sara bira na Jérusalem (1-8)

  • Sennakérib agi yanga ti Jéhovah (9-19)

  • Mbeni ange afâ aturugu ti Assyrie (20-23)

  • Terê ti Ézéchias ason nga baba alï lo (24-26)

  • Aye so Ézéchias asara nga tënë ti kuâ ti lo (27-33)

32  Na peko ti so Ézéchias asara akua so kue na bê ti lo oko,+ Sennakérib, gbia ti Assyrie, aga alï na ngangu na sese ti Juda. Lo sara camp na terê ti agbata so ayeke na yâ ti angangu gbagba, na lo ye ti kungbi agbagba ni ti mû agbata ni.+  Tongana Ézéchias abâ so Sennakérib aga na lo ye ti sara bira na azo ti Jérusalem,  lo mä terê na azo ti lo so ayeke akota zo ti kodro nga na angangu turugu ti lo. Na pekoni, lo mû desizion ti kanga ali ti angu so ayeke na gigi ti gbata ni,+ na ala yeda ti mû maboko na lo.  Gbâ ti azo abungbi, ala kanga ali ti angu kue nga na angu kue so ayeke sua na yâ ti kodro ni. Ala tene: “Ngbanga ti nyen ti tene agbia ti Assyrie aga awara gbâ ti ngu?”  Nga, Ézéchias amû ngangu ti lo kue lo leke peko ti mbage ti gbagba so akungbi so, lo sara atour na ndö ni nga na gigi lo leke mbeni gbagba angoro kozo gbagba ni. Lo leke nga peko ti kota koto*+ so ayeke na Gbata ti David. Lo leke gbâ ti aye ti bira nga na avala.  Lo zia amokonzi ti aturugu na ndö ti azo ni, lo bungbi ala na ndo so azo ayeke gue ka dä mingi na yanga ti gbagba ti gbata ni, na lo tene na ala mbeni tënë so akpengba ala,* lo tene:  “Ala sara mbeto pëpe, ala luti tongana koli. Ala sara mbeto pëpe nga ala zia si mbeto ti gbia ti Assyrie+ nga na ti gbâ ti azo so ayeke na terê ti lo so ahon ndö ti ala pëpe, ndali ti so ala so ayeke na mbage ti e ayeke mingi ahon ala so ayeke na mbage ti lo.+  Ti lo, lo zia bê ti lo na ndö ti maboko ti zo ti mitele,* me ti e, e yeke na Jéhovah Nzapa ti e na mbage ti e ti mû maboko na e nga ti tiri abira ti e.+ Atënë ti Ézéchias gbia ti Juda so amû ngangu na azo ni.+  Na pekoni, na ngoi so Sennakérib, gbia ti Assyrie, ayeke na gbata ti Lakish,+ lo na angangu turugu ti lo kue,* lo tokua awakua ti lo na Jérusalem ti tene ala tene na Ézéchias, gbia ti Juda, nga na azo ti Judée kue so ayeke na Jérusalem+ atene: 10  “Sennakérib, gbia ti Assyrie, atene: ‘Nyen la ala zia bê ti ala na ndö ni si ala ngbâ na yâ ti Jérusalem atâa so a sara camp na terê ni so?+ 11  So Ézéchias atene: “Jéhovah Nzapa ti e ayeke sö e na maboko ti gbia ti Assyrie”, eskê lo yeke handa ala nga lo yeke zia ala ti tene nzara ti kobe na ti ngu afâ ala la ape?+ 12  Lo Ézéchias so la si azi ando so ayeke na nduzu+ so ayeke ti Nzapa ti ala nga na agbalaka ti Lo so ape?+ Nga lo la lo tene na azo ti Juda na ti Jérusalem, lo tene: “A yeke nzoni ala kuku gï na gbe ti gbalaka oko nga ala zö asandaga ti ala gï na ndö ni” so ape?+ 13  Ala hinga ye so mbi na akotara ti mbi e sara na azo kue ti akodro so ape?+ Anzapa ti azo ti akodro ni so awara lege ti zi kodro ti ala ni na maboko ti mbi?+ 14  Na popo ti anzapa kue ti azo ti kodro ni so akotara ti mbi afuti ala so, lo so wa la si azi azo ti lo na maboko ti mbi? Si Nzapa ti ala la ayeke zi ala na maboko ti mbi?+ 15  Ala zia Ézéchias ahanda ala ape!+ Ala mä na bê na tënë ti lo pëpe. Asingana so nzapa ti mbeni kodro wala ti mbeni royaume awara lege pëpe ti zi azo ti lo na maboko ti mbi nga na maboko ti akotara ti mbi so, si Nzapa ti ala la ayeke zi ala na maboko ti mbi?’”+ 16  Awakua ti lo atene même asioni tënë mingi na terê ti tâ Nzapa, Jéhovah, nga na terê ti wakua ti lo Ézéchias. 17  Lo sû nga alettre+ so na yâ ni lo zonga Jéhovah Nzapa ti Israël+ nga lo tene sioni tënë ti lo, lo tene: “Tongana ti so anzapa ti azo ti akodro so awara lege pëpe ti zi azo ti ala na maboko ti mbi,+ Nzapa ti Ézéchias ayeke zi ande azo ti lo na maboko ti mbi pëpe.” 18  Awakua ti Sennakérib angbâ ti sara tënë na kota go na yanga ti kodro so aJuif ayeke tene. Ala tene tënë ni na azo ti Jérusalem so ayeke na ndö ti gbagba ti zia mbeto na yâ ti ala nga ti sara si mbeto ahon ndö ti ala, tongaso si ala mû gbata ni.+ 19  A-oko sioni tënë so ala tene na terê ti anzapa ti azo ti kodro ni, anzapa so ayeke ye ti maboko ti zo so, ni la ala yeke tene ni na terê ti Nzapa ti Jérusalem. 20  Me Gbia Ézéchias na prophète Ésaïe,+ molenge ti Amos, angbâ ti sambela ndali ti tënë so nga ti toto na Nzapa ti yayu ti mû maboko na ala.+ 21  Tongaso, Jéhovah atokua mbeni ange, na ange ni afâ angangu zo ti bira,+ akota zo kue nga na amokonzi kue na yâ ti camp ti gbia ti Assyrie, na gbia ti Assyrie akiri na kodro ti lo na kamene. Na pekoni, lo lï na yâ ti da* ti nzapa ti lo, na ambeni molenge ti lo wani aga afâ lo na épée.+ 22  A yeke tongaso si Jéhovah asö Ézéchias na azo ti Jérusalem na maboko ti Sennakérib, gbia ti Assyrie, nga na maboko ti tanga ti azo kue, na lo sara si ala duti na siriri na awato ti ala kue so angoro ala. 23  Azo mingi aga na amatabisi na Jéhovah, na Jérusalem, nga na anzoni ye na Ézéchias gbia ti Juda.+ Na peko ti ye so, azo ti akodro kue ane lo mingi. 24  Na yâ ti angoi ni so, terê ti Ézéchias ason ngangu, na a ngbâ kete lo kui. Lo sambela, na Jéhovah+ akiri tënë na lo nga lo fa na lo mbeni fä.*+ 25  Me ndali ti so baba alï Ézéchias, lo kiri singila pëpe ndali ti nzoni ye so Nzapa asara na lo. Ye so asara si bê ti Nzapa ason na terê ti lo nga na terê ti azo ti Juda na ti Jérusalem. 26  Ye oko, Ézéchias asara terê ti lo kete na peko ti baba so alï lo,+ lo na azo ti Jérusalem. Tongaso, ngonzo ti Jéhovah aga na ndö ti ala pëpe na ngoi ti komandema ti Ézéchias.+ 27  A si na mbeni ngoi, Ézéchias awara mosoro nga na gloire mingi.+ Lo leke agogoro+ ti lo ti bata na yâ ni argent, lor, atênë ti ngangu ngere, mafuta ti keke ti baume, avala nga na mara ti apendere ye nde nde kue. 28  Lo leke ando ti tene a bata alê ti kobe, afini vin nga na mafuta dä. Lo leke nga agbagba ndali ti mara ti anyama nde nde kue nga na ambeni gbagba ndali ti ataba na angasa. 29  Lo leke agbata ti lo wani, na lo wara gbâ ti anyama, ataba na angasa nga na abagara, ndali ti so Nzapa amû na lo gbâ ti aye. 30  Ézéchias la akanga lege ti li ti ngu+ ti Guihon+ so ayeke na mbage ti nduzu, na lo sara si a sua a gue na mbage ti ouest na Gbata ti David.+ Ye kue so Ézéchias asara aga nzoni. 31  Me na ngoi so akota zo ti kodro ti Babylone atokua azo ti hunda Ézéchias na ndö ti fä*+ so asi na yâ ti kodro ti lo,+ tâ Nzapa azia lo gï lo oko+ ti hinga ye kue so ayeke na yâ ti bê ti lo.+ 32  Âdu ti tanga ti mbaï ti Ézéchias, tënë ti tâ ndoye so lo fa,+ a sû ni na popo ti avision ti prophète Ésaïe,+ molenge ti Amos, so ayeke na yâ ti Mbeti so afa tënë ti gigi ti agbia ti Juda na ti Israël.+ 33  Ézéchias akui, na lo wu terê ti lo tongana ti akotara ti lo. A lu lo na ndö ti kete hoto so ague ngbii atingbi na cimetière ti ahale ti David.+ Azo ti Juda kue na ti Jérusalem agonda lo mingi na lango ti kuâ ti lo. Molenge ti lo Manassé aga gbia na peko ti lo.

Akete tënë na terê ni

Wala “Millo.” Na Hébreu, a ye ti tene “sara si yâ ti mbeni ye asi.”
Na Hébreu: “lo sara tënë andu bê ti ala.”
Wala “na ndö ti ngangu ti zo.”
Wala “aturugu ti lo kue so ayeke ngangu mingi nga so ayeke nzoni mingi.”
Wala “temple.”
Wala “ye ti kpene.”
Wala “ye ti kpene.”