2 Samuel 21:1-22

  • A fâ azo ti da ti Saül na peko ti sioni so lo sara na azo ti Gabaon (1-14)

  • Sarango bira na aPhilistin (15-22)

21  Na ngoi ti David, mbeni kota nzara+ atï na yâ ti kodro ni na aninga ngu ota. Tongaso, David ahunda Jéhovah dä, na Jéhovah akiri tënë, atene: “Ngbanga ti mênë ayeke na li ti Saül na azo ti da ti lo, ndali ti so lo fâ azo ti gbata ti Gabaon.”+  Tongaso, gbia airi azo ti Gabaon+ na lo sara tënë na ala. (Andâ azo ti Gabaon ayeke azo ti Israël pëpe, me ala yeke tanga ti azo ti mara ti Amori+ so angbâ. Azo ti Israël adeba yanga lani ti fâ ala pëpe,+ me Saül agi ti fâ ala kue ndali ti so tënë ti azo ti Israël na ti Juda agbu bê ti lo ahon ndö ni.)  David atene na azo ti Gabaon: “Nyen la ala ye ti tene mbi sara ndali ti ala? Nyen la mbi lingbi ti sara si a zi siokpari ni? tongaso si ala hunda na Jéhovah ti sara tufa na ndö ti ye ti lo?”  Ala tene na lo, atene: “Tënë ti ye so Saül nga na azo ti da ti lo asara na e so, même tongana a mû na e argent wala lor,+ a lingbi pëpe. Nga e yeke na droit ti fâ mbeni zo ti Israël pëpe.” Na mango tënë so, David atene: “Ye kue so ala hunda na mbi ti sara, mbi yeke sara ni.”  Ala tene na gbia, atene: “Koli so afâ e gbani gbani nga lo gi e na ndo kue na yâ ti sese ti Israël ti fâ e kue so,+  e ye si a mû amolenge ti lo ti koli mbasambala a mû na e. E yeke kanga kuâ ti ala na nduzu*+ na gbele Jéhovah na Guibéah,+ gbata ti Saül, lo so Jéhovah asoro lo.”+ Gbia atene: “Mbi yeke mû ala na ala.”  Ye oko, gbia abâ mawa ti Méphibosheth,+ molenge ti Jonathan so ayeke molenge ti Saül, ndali ti so David na Jonathan,+ molenge ti Saül, adeba yanga lani na gbele Jéhovah.  Tongaso, gbia amû Armoni na Méphibosheth, amolenge-koli use so Rizpah,+ molenge ti Aïah, adü na Saül. Lo mû nga amolenge-koli oku so Mical*+ molenge ti Saül adü na Adriel,+ molenge ti Barzillaï zo ti kodro ti Méhola.  Lo zia ala na maboko ti azo ti Gabaon; ala kanga kuâ ti ala na nduzu na ndö ti hoto na gbele Jéhovah.+ Azo mbasambala so kue akui legeoko. A fâ ala na yâ ti akozo lango ti fango alê ti kobe, na ngoi so a komanse ti fâ lê ti orge. 10  Na pekoni, Rizpah,+ molenge ti Aïah, amû bongo ti vundu, lo gbara ni na ndö ti kota tênë. Bongo so angbâ na ndo so ngbene ye so a komanse ti fâ alê ti kobe juska na ngoi so ngu-nzapa apika na ndö ti akuâ ni. Na kota lâ, lo yeke tomba andeke so aye ti ga na terê ti akuâ ni, nga na bï lo yeke tomba asioni nyama. 11  A tene na David tënë ti ye so Rizpah, mbeni wali ti Saül ti use ndo so ayeke molenge ti Aïah, asara. 12  Tongaso, David ague na ndo ti akota zo* ti gbata ti Jabesh-Galaad,+ lo mû abio ti Saül nga na ti molenge ti lo Jonathan. Andâ azo ti gbata ni ague lani na gbata ti Beth-Shan na ndo so azo ayeke gue ka dä mingi, ala nzi akuâ ni. A-Philistin akanga lani akuâ ni kâ na lango so ala fâ Saül na ndö ti Hoto ti Guilboa.+ 13  David amû abio ti Saül nga na ti molenge ti lo Jonathan kâ lo ga na ni. A bungbi nga abio ti ambeni koli so a fâ*+ ala lani. 14  Na pekoni, a lu abio ti Saül nga na ti molenge ti lo Jonathan na sese ti azo ti mara ti Benjamin, na cimetière ti babâ ti lo Kish+ na gbata ti Zéla.+ Na peko ti so azo ni asara ye kue so gbia amû yanga na ala ti sara, Nzapa amä sambela ti ala ndali ti kodro ni.+ 15  Bira akiri alondo na popo ti aPhilistin na azo ti Israël.+ Tongaso, David na awakua ti lo ague atiri na aPhilistin, me ngangu ahunzi na David. 16  Mbeni hale ti Réphaïm+ ayeke dä, iri ti lo ayeke Ishbi-Bénob. Likongo ti lo so a sara ni na cuivre ane sicle 300,*+ nga lo yeke na fini épée. Lo ye ti fâ David. 17  Hio Abishaï,+ molenge ti Zéruïah, aga amû maboko+ na David na lo fâ Philistin so. Na ngoi ni so, azo ti David adeba yanga ti ala na lo, ala tene: “Mo yeke gue na e na bira encore ape!+ Mo yeke mingo lampe ti azo ti Israël pëpe!”+ 18  Na pekoni, bira akiri alondo na popo ti aPhilistin+ na azo ti Israël na gbata ti Gob. Na ngoi ti bira ni so, Sibbécaï+ zo ti mara ti Hushah afâ Saph, mbeni hale ti Rapha.+ 19  Bira akiri alondo na popo ti aPhilistin+ na azo ti Israël na gbata ti Gob. Elhanan, molenge ti Jaaré-Oréguim zo ti gbata ti Bethléhem, afâ Goliath zo ti gbata ti Gath so keke ti likongo ti lo ayeke tongana keke ti azo ti sarango bongo.+ 20  Bira akiri alondo na gbata ti Gath. Mbeni koli ayeke dä so lo yo mingi; akete li ti maboko ti lo ayeke 6 nga akete li ti gere ti lo ayeke 6. Wungo ni kue ayeke 24. Lo nga kue lo yeke mbeni hale ti Rapha.+ 21  Lakue la lo yeke gi ka yanga ti azo ti Israël.+ Tongaso, Jonathan, molenge ti Shiméï+ so ayeke ita ti David, afâ lo. 22  Azo osio so kue ayeke ahale ti Rapha, so ayeke na gbata ti Gath; David na awakua ti lo afâ ala kue.+

Akete tënë na terê ni

Na Hébreu: “tanda kuâ ti ala,” so ti tene na peko ti so a kungbi yâ ti maboko nga na gere ti ala.
A lingbi nga ti tene “Mérab.”
A lingbi nga ti tene “awa ti asese.”
Na Hébreu: “atanda.”
Kilo 3,42 tongaso. Bâ na B14.