Jérémie 27:1-22

  • Joug ti Babylone (1-11)

  • A tene na Sédécias ti zia terê ti lo na gbe ti Babylone (12-22)

27  Kete na peko ti so Jéhoïakim molenge ti Josias, gbia ti Juda, akomanse ti komande, Jéhovah asara tënë so na mbi:  “Bâ tënë so Jéhovah atene na mbi la: ‘Mo leke akamba na mo leke nga mbeni joug, mo zia ni na ndö ti go ti mo.  Na pekoni, mo mû ni na awatokua so aga na Jérusalem ti bâ Sédécias gbia ti Juda so, na mo tene na awatokua ni ti gue na ni na gbia ti Édom,+ na gbia ti Moab,+ na gbia ti azo ti Ammon,+ na gbia ti Tyr+ nga na gbia ti Sidon.+  Mo mû yanga so na awatokua ni ti tene ala gue ala fa peko ni na agbia ti ala: “‘“Bâ tënë so Jéhovah ti aturugu, Nzapa ti Israël, atene la: Bâ tënë so ala yeke gue ti tene na agbia ti ala la:  ‘Mbi la mbi sara sese, azo na anyama na ndö ti sese. Mbi sara aye so na lege ti kota ngangu ti mbi nga na lege ti maboko ti mbi so mbi yôro ni. Mbi yeke mû aye so na zo so bê ti mbi aye ti mû ni na lo.*+  Ti fadeso, mbi zia akodro so kue na maboko ti wakua ti mbi, Nébucadnezzar,+ gbia ti Babylone. Mbi zia même anyama ti ngonda kue na maboko ti lo ti tene ala sara kua na lo.  Azo ti akodro kue ayeke sara ande kua na lo, ala yeke sara kua na molenge ti lo nga na âta ti lo juska na ngoi so royaume ti lo ayeke hunzi,+ na lango so amara mingi nga na akota gbia ayeke ga ande ti sara si lo ga ngbâa ti ala.’+  “‘“‘Tongana mbeni mara wala mbeni royaume ake ti sara kua na Nébucadnezzar, gbia ti Babylone, wala lo ke ti zia go ti lo na gbe ti joug ti Babylone, mbi yeke punir ande mara ni so na épée,+ na kota nzara nga na sioni kobela so amû ndo, mbi yeke mû gbia ti Babylone ti punir ala juska mbi hunzi ala kue,’ tënë ti yanga ti Jéhovah la.  “‘“‘Ni la, ala mä aprophète ti ala so pëpe, azo ti bango mbadi, azo ti fango peko ti abango li, azo ti magie nga azo ti sarango yorö, ala mä ala pëpe, ala so ayeke tene na ala, atene: “Ala yeke sara ande kua na gbia ti Babylone pëpe.” 10  Ala mä azo so pëpe, ndali ti so azo so ayeke tene aprophétie ti mvene na ala, ti tene a mû ala a gue na ala ande yongoro na kodro ti ala, si mbi kangbi ala kirikiri, na ala kui. 11  “‘“‘Me mara so ayeke zia go ti lo na gbe ti joug ti gbia ti Babylone na lo yeke sara kua na lo, mbi yeke zia si lo ngbâ* na yâ ti kodro ti lo, lo fâ yaka dä nga lo duti na yâ ti kodro ni,’ tënë ti yanga ti Jéhovah la.’”’” 12  Mbi sara oko tënë so nga na Sédécias+ gbia ti Juda, mbi tene: “Mo na azo ti kodro ti mo, ala zia go ti ala na gbe ti joug ti gbia ti Babylone, ala sara kua na lo nga na azo ti kodro ti lo, na ala yeke ngbâ na fini.+ 13  Ngbanga ti nyen la mo na azo ti kodro ti mo aye ti kui na lege ti épée,+ na lege ti kota nzara+ nga na lege ti sioni kobela so amû ndo?+ Tongana ti so Jéhovah atene, a yeke ye so ayeke si ande na mara so ayeke ke ti sara kua na gbia ti Babylone la. 14  Aprophète so atene na ala, atene: ‘Ala yeke sara ande kua na gbia ti Babylone pëpe’+ so, ala mä ala pëpe ndali ti so a yeke atënë ti prophétie ti mvene la ala yeke tene na ala so.+ 15  “Jéhovah atene: ‘Mbi la mbi tokua ala pëpe, me ala yeke tene aprophétie ti mvene na iri ti mbi, ye so ayeke sara ande si mbi yeke kangbi ala kirikiri nga ala yeke kui, ala na aprophète ni so ayeke tene aprophétie ni na ala so.’”+ 16  Mbi tene na aprêtre ni nga na azo so kue, mbi tene: “Bâ tënë so Jéhovah atene la: ‘Ala mä atënë ti aprophète ti ala so pëpe, aprophète so ayeke tene aprophétie na ala, atene: “Bâ, a yeke mû ande akungba ti da ti Jéhovah na Babylone ti kiri na ni fafadeso;”+ so ayeke prophétie ti mvene la ala yeke tene na ala so.+ 17  Ala mä aprophète so pëpe. Ala sara kua na gbia ti Babylone na ala yeke ngbâ ande na fini.+ Ngbanga ti nyen la gbata so ayeke ga ande gï mbeni ndo so gbâ ti afango brique ti da la ayeke dä? 18  Me tongana ala yeke aprophète nga tongana tënë ti Jéhovah la ayeke na yanga ti ala so, zia ala voro terê ti ala na Jéhovah ti aturugu, tongaso si tanga ti akungba ti da ti Jéhovah, so ayeke na yâ ti da* ti gbia ti Juda nga so ayeke na Jérusalem so, a mû ni a gue na ni kâ na Babylone pëpe.’ 19  “Bâ tënë so Jéhovah ti aturugu atene na so abâ apilier,+ kota tawa ti cuivre,+ achariot+ nga tanga ti akungba so angbâ na yâ ti gbata so, 20  aye so Nébucadnezzar, gbia ti Babylone, amû ni lani pëpe na ngoi so lo gbu Jéconias molenge ti Jéhoïakim, gbia ti Juda, legeoko na akota zo ti kodro ti Juda nga na ti Jérusalem lo gue na ala na Babylone.+ 21  Bâ tënë so Jéhovah ti aturugu, Nzapa ti Israël, atene na ndö ti akungba so angbâ lani na yâ ti da ti Jéhovah, na yâ ti da* ti gbia ti Juda nga na yâ ti Jérusalem la, lo tene: 22  ‘“A yeke mû ande akungba so a yeke gue na ni na Babylone,+ na a yeke ngbâ kâ juska na lango so tongana mbi dabe ti mbi na ni awe, mbi yeke mû ni ti kiri na ni na ndo so ge,” tënë ti yanga ti Jéhovah la.’”+

Akete tënë na terê ni

Na Hébreu: “zo so na lê ti mbi lo la lo lingbi ti wara ni.”
Na Hébreu: “wu terê.”
Wala “yangbo.”
Wala “yangbo.”