Jérémie 35:1-19

  • Azo ti mara ti Rékab azia nzoni tapande ti azo so amä yanga (1-19)

35  Na ngoi so Jéhoïakim,+ molenge ti Josias, ayeke komande na Juda, Jéhovah asara tënë so na Jérémie, atene:  “Mo gue na da ti azo ti mara ti Récab,+ mo sara tënë na ala na mo mû ala mo gue na ala na yâ ti da ti Jéhovah, mo lï na ala na yâ ti mbeni oko ti ando ti tengo kobe dä* na mo mû na ala vin ti tene ala nyon.”  Tongaso, mbi mû Jaazaniah molenge ti Jérémie, âta ti Habazziniah, mbi mû lo na aita ti lo, amolenge ti lo kue nga na azo ti mara ti Récab kue,  mbi lï na ala na yâ ti da ti Jéhovah. Mbi gue na ala na ndo ti tengo kobe so ayeke ti amolenge ti Hanan, Hanan ayeke molenge ti Igdaliah, zo ti tâ Nzapa. Ndo ni so ayeke na terê ti ndo so amokonzi ayeke te kobe dä, na nduzu na li ti ndo so Maaséïah, molenge ti Shallum, wabatango yanga ti gbagba, ayeke te kobe dä.  Tongaso, mbi mû akete kopo nga na akota kopo so vin asi yâ ni, mbi zia na devant ti akoli ti mara ti Récab na mbi tene na ala: “Ala nyon vin so.”  Me ala tene: “E yeke nyon vin pëpe ndali ti so Jéhonadab*+ molenge ti Récab, so ayeke kotara ti e, amû ândö yanga so na e, atene: ‘Atâa ala wala amolenge ti ala adoit ti nyon vin lâ oko pëpe.  Ala sara da pëpe, ala lu alê ti kobe pëpe, ala fâ yaka ti vigne pëpe nga ala duti na yaka ti vigne ti ala wani pëpe. Me ala ngbâ lakue ti lango na gbe ti atente, tongaso si ala lingbi ti duti na fini aninga na ndö ti sese so ala yeke sara kodro dä tongana awande.’  Ndani la e ngbâ lakue ti mä yanga ti Jonadab molenge ti Récab, so ayeke kotara ti e, na yâ ti aye kue so lo mû yanga na e ti sara, na lege so e yeke nyon vin pëpe, atâa e, awali ti e, amolenge ti e ti koli nga na amolenge ti e ti wali.  E mä yanga ti lo, ni la si e leke pëpe ada ti lango na yâ ni, e yeke na ayaka ti vigne pëpe, e yeke na mbeni yaka nde pëpe nga na alê ti kobe pëpe. 10  E ngbâ lakue ti sara kodro gï na gbe ti atente nga e yeke sara ye alingbi na yanga kue so Jonadab, kotara ti e, amû lani na e. 11  Me na ngoi so Nébucadnezzar, gbia ti Babylone, aga ti sara bira na kodro ni,+ e tene: ‘Ala ga, zia e lï na Jérusalem ti tene e kpe aturugu ti Chaldée nga na ala ti Syrie,’ ndani la si e yeke sara kodro fadeso na Jérusalem so.” 12  Jéhovah atene na Jérémie: 13  “Bâ tënë so Jéhovah ti aturugu, Nzapa ti Israël, atene la: ‘Gue mo tene na azo ti mara ti Juda nga na azo ti kodro ti Jérusalem, mo tene: “Eskê a yeke hunda ka na ala lakue ti mä yanga ti mbi ape?”+ tënë ti yanga ti Jéhovah la. 14  “Jonadab, molenge ti Récab, amû yanga na ahale ti lo ti nyon vin pëpe, na ala mä yanga ti lo ala nyon vin pëpe juska laso, tongaso ala sara ye alingbi na commandement ti kotara ti ala.+ Me ti mbi, mbi sara tënë na ala fani mingi* na ala mä mbi pëpe.+ 15  Mbi ngbâ lakue ti tokua awakua ti mbi aprophète na ala, mbi yeke tokua awakua ti mbi aprophète so fani mingi*+ ti tene na ala tënë so: ‘Ala changé sarango ye ti terê ti ala, zo oko oko azia lege ti sarango aye ti sioni,+ na lo sara ye ti nzoni. Ala tambela pëpe na peko ti ambeni nzapa nde na ala voro anzapa ni so pëpe. Tongaso, ala yeke ngbâ ande ti sara kodro na ndö ti sese so mbi mû na ala nga na akotara ti ala.’+ Me ala dengi mê ti ala na mbi pëpe nga ala mä mbi lani pëpe. 16  Ahale ti Jonadab, molenge ti Récab, amä tënë so kotara ti ala atene na ala,+ me ti azo so, ala mä yanga ti mbi pëpe.”’” 17  “Tongaso, bâ tënë so Jéhovah ti aturugu, Nzapa ti Israël, atene la: ‘Bâ, mbi yeke sara si aye ti vundu kue so mbi gboto mê ti ala tënë ni awe so aga na ndö ti ala azo ti Juda nga na ndö ti azo kue ti kodro ti Jérusalem,+ ndali ti so mbi sara tënë na ala, me ala mä pëpe, mbi ngbâ ti iri ala, me ala yeda pëpe.’”+ 18  Jérémie atene na azo ti mara ti Récab, atene: “Bâ tënë so Jéhovah ti aturugu, Nzapa ti Israël, atene la: ‘Ngbanga ti so ala mä yanga ti Jonadab so ayeke kotara ti ala na ala ngbâ ti sara ye alingbi na acommandement kue so lo mû na ala, na ala yeke sara gï tongana ti so lo mû yanga lani na ala, 19  bâ tënë so Jéhovah ti aturugu, Nzapa ti Israël, atene la: “Mbeni hale ti Jéhonadab,* molenge ti Récab, ayeke duti ande dä lakue ti luti na gbele mbi ti sara kua na mbi.”’”

Akete tënë na terê ni

Wala “akubu ni.”
Na Hébreu: “Jonadab,” nduru iri ti Jéhonadab.
Na Hébreu: “mbi londo hio ti sara tënë na ala.”
Na Hébreu: “lango oko oko mbi londo hio na ndapre, mbi yeke tokua ala.”
Na Hébreu: “Jonadab,” a yeke nduru iri ti Jéhonadab.