Esdras 2:1-70

  • Iri ti azo so alondo na Babylone si akiri (1-67)

    • Azo ti kua ti temple (43-54)

    • Ahale ti azo ti kua ti Salomon (55-57)

  • Amatabisi so azo amû na bê ti ala wani ndali ti temple ni (68-70)

2  So ayeke aJuif so ayeke lani na kodro-komanda* ni so la, ala so asigi na gbe ti ngbâa.+ Ala so Nébucadnezzar, gbia ti Babylone, agbu ala ândö ague na ala na ngbâa na Babylone,+ si na pekoni zo oko oko kue akiri na gbata ti lo na Jérusalem nga na sese ti Juda.+  Ala so asigi legeoko na Zorobabel,+ na Jéshua,+ na Néhémie, na Séraïah, na Réelaïah, na Mardochée, na Bilshan, na Mispar, na Bigvaï, na Réhum nga na Baanah. Wungo ti akoli ti Israël so ayeke na popo ti ala kue so akiri ayeke so:+  Ahale ti Parosh ayeke 2 172;  ahale ti Shéphatiah ayeke 372;  ahale ti Arah+ ayeke 775;  ahale ti Pahath-Moab+ so aga na lege ti ahale ti Jéshua na Joab ayeke 2 812;  ahale ti Élam+ ayeke 1 254;  ahale ti Zattu+ ayeke 945;  ahale ti Zaccaï ayeke 760; 10  ahale ti Bani ayeke 642; 11  ahale ti Bébaï ayeke 623; 12  ahale ti Azgad ayeke 1 222; 13  ahale ti Adonicam ayeke 666; 14  ahale ti Bigvaï ayeke 2 056; 15  ahale ti Adin ayeke 454; 16  ahale ti Ater ti sewa ti Ézéchias ayeke 98; 17  ahale ti Bézaï ayeke 323; 18  ahale ti Jorah ayeke 112; 19  ahale ti Hashum+ ayeke 223; 20  ahale ti Guibbar ayeke 95; 21  ahale ti Bethléhem ayeke 123; 22  Akoli ti sewa ti Nétophah ayeke 56; 23  akoli ti gbata ti Anathoth+ ayeke 128; 24  ahale ti gbata ti Azmaveth ayeke 42; 25  akoli ti gbata ti Kiriath-Jéarim, ti Képhirah na ti Béeroth ayeke 743; 26  akoli ti gbata ti Ramah+ na ti Guéba+ ayeke 621; 27  akoli ti gbata ti Micmas ayeke 122; 28  akoli ti gbata ti Béthel na ti Aï+ ayeke 223; 29  ahale ti gbata ti Nébo+ ayeke 52; 30  ahale ti Magbish ayeke 156; 31  ahale ti mbeni Élam ni ayeke 1 254; 32  ahale ti Harim ayeke 320; 33  ahale ti Lod, Hadid nga na Ono ayeke 725; 34  ahale ti gbata ti Jéricho ayeke 345; 35  ahale ti Sénaah ayeke 3 630. 36  Wungo ti aprêtre so akiri:+ ahale ti Jédaïah+ ti sewa ti Jéshua+ ayeke 973; 37  ahale ti Immer+ ayeke 1 052; 38  ahale ti Pashur+ ayeke 1 247; 39  ahale ti Harim+ ayeke 1 017. 40  Wungo ti akoli ti mara ti Lévi so akiri:+ ahale ti Jéshua na Cadmiel+ ti sewa ti Hodaviah ayeke 74. 41  Azo ti hengo bia so akiri:+ ahale ti Asaph+ ayeke 128. 42  Ahale ti azo ti batango yanga ti gbata so akiri:+ ahale ti Shallum, ahale ti Ater, ahale ti Talmon,+ ahale ti Accub,+ ahale ti Hatita, ahale ti Shobaï, ala kue ayeke 139. 43  Azo ti kua ti temple* so akiri:+ ahale ti Ziha, ahale ti Hasupha, ahale ti Tabaoth, 44  ahale ti Kéros, ahale ti Siaha, ahale ti Padon, 45  ahale ti Lébanah, ahale ti Hagabah, ahale ti Accub, 46  ahale ti Hagab, ahale ti Salmaï, ahale ti Hanan, 47  ahale ti Guiddel, ahale ti Gahar, ahale ti Réaïah, 48  ahale ti Retsin, ahale ti Nécoda, ahale ti Gazzam, 49  ahale ti Uzza, ahale ti Paséah, ahale ti Bésaï, 50  ahale ti Asnah, ahale ti Méunim, ahale ti Néphusim, 51  ahale ti Bacbuc, ahale ti Hacupha, ahale ti Harhur, 52  ahale ti Bazluth, ahale ti Méhida, ahale ti Harsha, 53  ahale ti Barcos, ahale ti Siséra, ahale ti Témah, 54  ahale ti Néziah, ahale ti Hatipha. 55  Ahale ti azo ti kua ti Salomon so akiri: ahale ti Sotaï, ahale ti Sophéreth, ahale ti Péruda,+ 56  ahale ti Jaalah, ahale ti Darcon, ahale ti Guiddel, 57  ahale ti Shéphatiah, ahale ti Hattil, ahale ti Pokéreth-Hazzébaïm, ahale ti Ami. 58  Wungo ti azo kue so asara kua na temple* nga na ahale ti azo ti kua ti Salomon so akiri ayeke 392. 59  Bâ azo so alondo lani na Tel-Mélah, Tel-Harsha, Kérub, Addon na Immer si ala kiri la, me ala lingbi ti fa iri ti ahale ti akotara ti ala pëpe, ti tene azo ahinga wala ala yeke azo ti Israël wala pëpe; a yeke wara:+ 60  ahale ti Délaïah, ahale ti Tobiah, ahale ti Nécoda, ala yeke 652. 61  Na yâ ti ahale ti aprêtre so akiri, a yeke wara nga: ahale ti Habaïah, ahale ti Haccoz,+ ahale ti Barzillaï, lo so lo mû lani wali na popo ti amolenge ti Barzillaï,+ zo ti Galaad, si a zia iri ti sewa ti wali ti lo ni so na li ti lo. 62  Ti ahale ti aprêtre ni so, ala gi mbeti so afa molongo ti airi ti akotara ti ala me ala wara ni pëpe, tongaso a zi ala na yâ ti kua ti prêtre.*+ 63  Gouverneur* atene na ala ti te pëpe akobe so a zia ni nde ndali ti Nzapa,+ ala yeke ku juska ti tene mbeni prêtre aga si, lo so lo lingbi ti hunda tënë ni na lege ti Urim na Thummim.+ 64  Wungo ti bungbi ti azo ni kue ayeke 42 360,+ 65  a diko angbâa ti koli na ti wali na yâ ni pëpe, ti angbâa ni, wungo ti ala ayeke 7 337; a yeke wara nga akoli na awali ti hengo bia so wungo ti ala ayeke 200. 66  Ambarata ti ala ayeke 736, avuko kororo* ti ala ayeke 245, 67  achameau ti ala ayeke 435, na akororo ti ala ayeke 6 720. 68  Na ngoi so ala si na da ti Jéhovah na Jérusalem, ambeni mokonzi ti ahale ti akotara ti ala amû amatabisi na bê ti ala wani+ ndali ti da ti tâ Nzapa. Ala mû ni ti tene a kiri a leke da ni na ngbene ndo ni.+ 69  Ala mû ni alingbi na ye so ala yeke na ni, ala zia na yâ ti da ti mosoro ni drachme* ti lor 61 000 na mine*+ ti argent 5 000 nga ala mû ayongoro bongo 100 ndali ti aprêtre. 70  Aprêtre ni, azo ti mara ti Lévi nga na ambeni zo ti Israël, azo ti hengo bia, azo ti batango yanga ti gbata ni nga na azo so ayeke sara kua na yâ ti temple* asara kodro na yâ ti agbata ti ala. Tanga ti azo ti Israël* nga kue asara kodro na yâ ti agbata ti ala.+

Akete tënë na terê ni

Peut-être aye ti sara tënë ti kodro-komanda ti Babylone wala ti Juda.
Wala “aNéthinim.” Na Hébreu: “azo so a mû ala tongana matabisi.”
Wala “aNéthinim.” Na Hébreu: “azo so a mû ala tongana matabisi.”
Wala “a zi ala na yâ ti kua ti prêtre ndali ti so a bâ ala tongana azo so sioni ye ayeke na terê ti ala.”
Wala “Tirshatha.” Tirshatha ayeke mbeni titre so ayeke mû lani na agouverneur ti kodro-komanda ti aPerse.
Nyama so mbarata na lele si adü lo.
Mingi ni drachme alingbi na daric so ayeke lê ti nginza ti kodro ti Perse. Daric oko ane gramme 8,4. Drachme so a sara tënë ni ge ayeke nde na drachme so a sara tënë ni na yâ ti a-Évangile. Bâ na B14.
Mine so a sara tënë ni na yâ ti mbeti ti Genèse ti si na Malachie, nengo ni oko alingbi na gramme 570. Bâ na B14.
Wala “aNéthinim.” Na Hébreu: “azo so a mû ala tongana matabisi.”
Na Hébreu: “Israël kue.”