32:1-22

  • Jovem Eliú se envolve na questão (1-22)

    • Fica irado com Jó e seus amigos (2, 3)

    • Esperou respeitosamente antes de falar (6, 7)

    • Idade em si não torna ninguém sábio (9)

    • Eliú fica ansioso para falar (18-20)

32  Portanto, os três homens desistiram de responder a Jó, porque ele estava convicto de sua própria justiça.*+  Mas Eliú, filho de Baraquel, o buzita,+ da família de Rão, tinha ficado muito irado. Sua ira se acendeu contra Jó, porque ele tentou provar que ele* tinha razão, e não Deus.+  Ele também ficou muito irado com os três amigos de Jó, porque não conseguiram achar uma resposta, mas haviam declarado que Deus era culpado.+  Eliú tinha esperado para responder a Jó, pois eles eram mais velhos do que ele.+  Quando Eliú viu que os três homens não tinham nada para dizer em resposta, a sua ira se acendeu.  Então Eliú, filho de Baraquel, o buzita, tomou a palavra e disse: “Sou jovem,*E vocês são idosos.+ Por isso eu respeitosamente fiquei calado+E não me atrevi a dizer-lhes o que sei.   Eu disse a mim mesmo: ‘Que a idade fale,*E que a multidão de anos declare a sabedoria.’   Mas é o espírito que está nas pessoas,O fôlego do Todo-Poderoso, que lhes dá entendimento.+   A idade em si não torna* ninguém sábio,Nem são apenas os idosos que sabem o que é certo.+ 10  Por isso eu digo: ‘Escute-me,E eu também lhe direi o que sei.’ 11  Vejam! Esperei que vocês falassem;Fiquei ouvindo os seus raciocínios,+Enquanto vocês procuravam o que dizer.+ 12  Prestei bastante atenção em vocês,Mas nenhum de vocês conseguiu provar que Jó estava errado,*Nem responder aos seus argumentos. 13  Por isso não digam: ‘Encontramos a sabedoria;É Deus quem o censura, não um homem.’ 14  Jó não dirigiu palavras contra mim,Por isso, não lhe responderei com os mesmos argumentos que vocês. 15  Estão desconcertados, não têm mais respostas;Não têm mais nada a dizer. 16  Espero, mas não falam mais;Ficam aí parados, sem mais nenhuma resposta. 17  Então eu também darei uma resposta;Eu também direi o que sei, 18  Pois tenho muitas palavras para dizer;O espírito dentro de mim me obriga a falar. 19  Por dentro estou como o vinho sem respiradouro,Como odres novos a ponto de estourar.+ 20  Deixem-me falar, para que eu fique aliviado. Abrirei meus lábios e responderei. 21  Não mostrarei parcialidade a favor de ninguém;+Não bajularei* nenhum homem, 22  Pois não sei bajular;Se eu fizesse isso, Aquele que me fez logo me eliminaria.

Notas de rodapé

Ou: “porque ele era justo aos seus próprios olhos”.
Ou: “sua alma”.
Lit.: “pequeno em dias”.
Lit.: “os dias falem”.
Ou: “Muitos dias em si não tornam”.
Ou: “repreender a Jó”.
Ou: “Não conferirei um título honorífico a”.