Esdras
6 : 1-22
6 C’est alors que le roi Darius donna l’ordre de faire des recherches dans les archives* où étaient déposés les trésors à Babylone.
2 Et un rouleau fut trouvé dans la citadelle d’Ecbatane, dans la province* de Médie. Voici le compte rendu officiel qui était écrit sur ce rouleau :
3 « Dans la première année du roi Cyrus, le roi Cyrus a donné un ordre concernant la maison de Dieu à Jérusalem+ : “Que la maison soit reconstruite comme lieu où l’on offre des sacrifices, et que ses fondations soient mises en place. Sa hauteur sera de 60 coudées* et sa largeur de 60 coudées+.
4 Il y aura trois assises faites de grandes pierres roulées jusqu’à leur emplacement et une assise en bois+. Et que la dépense soit payée par la trésorerie royale+.
5 De plus, que les récipients en or et en argent de la maison de Dieu, que Nabuchodonosor a sortis du temple qui était à Jérusalem et a apportés à Babylone+, soient rendus, pour qu’ils soient remis à leur place dans le Temple à Jérusalem et déposés dans la maison de Dieu+.”
6 « Maintenant donc, toi Tatenaï, le gouverneur de la région de l’Au-Delà-du-Fleuve*, et toi Shétar-Boznaï, vous et vos collègues, les préfets de la région de l’Au-Delà-du-Fleuve+, ne vous occupez plus de cette affaire.
7 N’empêchez pas les travaux de cette maison de Dieu. Le gouverneur des Juifs et les anciens des Juifs reconstruiront cette maison de Dieu sur son emplacement initial.
8 De plus, je donne un ordre indiquant ce que vous devez faire en faveur des anciens des Juifs, afin que cette maison de Dieu soit reconstruite : C’est par la trésorerie royale+, par l’impôt collecté dans la région de l’Au-Delà-du-Fleuve, que les dépenses seront payées rapidement à ces hommes, afin qu’ils puissent poursuivre les travaux sans interruption+.
9 Et qu’on leur donne continuellement, jour après jour et sans faute, tout ce qui est nécessaire (jeunes taureaux+ ainsi que béliers+ et agneaux+ pour les holocaustes au Dieu du ciel, blé+, sel+, vin+ et huile+, selon ce que demanderont les prêtres qui sont à Jérusalem),
10 afin qu’ils présentent continuellement des offrandes qui plaisent au Dieu du ciel et qu’ils prient pour la vie du roi et de ses fils+.
11 J’ai aussi donné l’ordre que toute personne qui transgressera ce décret soit punie pour son délit : elle sera attachée en haut d’une pièce de bois arrachée de sa maison, et sa maison sera transformée en toilettes publiques*.
12 Que le Dieu qui a fait résider là* son nom+ renverse tout roi et peuple qui tenterait de transgresser cet ordre en détruisant cette maison de Dieu, qui est à Jérusalem. Moi, Darius, j’ai donné cet ordre. Qu’il soit exécuté rapidement. »
13 Alors Tatenaï, le gouverneur de la région de l’Au-Delà-du-Fleuve, Shétar-Boznaï+ et leurs collègues exécutèrent sans tarder tout ce que le roi Darius avait ordonné.
14 Les anciens des Juifs continuèrent de construire et firent avancer les travaux+, encouragés par les déclarations prophétiques du prophète Aggée+ et de Zacharie+ petit-fils d’Ido. Ils achevèrent la construction suivant l’ordre du Dieu d’Israël+ et l’ordre de Cyrus+, de Darius+ et du roi Artaxerxès+ de Perse.
15 Ils terminèrent le Temple le troisième jour du mois d’adar*, dans la sixième année du règne du roi Darius.
16 Alors les Israélites, les prêtres, les Lévites+ et le reste des anciens exilés célébrèrent avec joie l’inauguration* de ce temple de Dieu.
17 Ils présentèrent pour l’inauguration de ce temple de Dieu 100 taureaux, 200 béliers, 400 agneaux et, en sacrifice pour le péché* pour tout Israël, 12 boucs, 12 comme le nombre des tribus d’Israël+.
18 Ils établirent les prêtres dans leurs groupes et les Lévites dans leurs divisions pour effectuer le service de Dieu à Jérusalem+, selon ce qui est écrit dans le livre de Moïse+.
19 Les anciens exilés célébrèrent la Pâque* le 14e jour du 1er mois+.
20 Les prêtres et les Lévites, sans aucune exception, s’étaient purifiés+ ; ils étaient donc tous purs. Ils tuèrent les animaux pour la Pâque pour tous les anciens exilés, pour les autres prêtres et pour eux-mêmes.
21 Puis les Israélites qui étaient revenus de l’exil en mangèrent, ainsi que tous ceux qui s’étaient joints à eux et qui avaient abandonné les pratiques impures des nations du pays pour adorer* Jéhovah le Dieu d’Israël+.
22 Ils célébrèrent aussi avec joie la fête des Pains sans levain+ pendant sept jours. En effet, Jéhovah les avait rendus joyeux et leur avait attiré la faveur du roi d’Assyrie+, si bien que le roi les avait aidés* pour qu’ils effectuent les travaux du temple du vrai Dieu, le Dieu d’Israël.
Notes
^ Litt. « la maison des annales ».
^ Ou « district administratif ».
^ Ou « de la Transeuphratène », ou « de l’Outre-Fleuve », le fleuve désignant ici l’Euphrate.
^ Ou p.-ê. « dépôt d’ordures », « tas de fumier ».
^ C.-à-d. à Jérusalem ou dans le Temple.
^ Ou « consécration ».
^ Litt. « rechercher ».
^ Litt. « avait fortifié leurs mains ».