Évangile selon Matthieu 6:1-34

  • SERMON SUR LA MONTAGNE (1-34)

    • Ne pas faire étalage de ses bonnes actions (1-4)

    • Comment prier (5-15)

      • Le Notre Père (9-13)

    • Jeûne (16-18)

    • Trésors sur la terre et dans le ciel (19-24)

    • « Arrêtez de vous inquiéter » (25-34)

      • Cherchez d’abord le Royaume (33)

6  « Faites attention à ne pas accomplir de bonnes actions* pour être remarqués par les hommes+ ; sinon, votre Père qui est au ciel ne vous récompensera pas.  Donc, quand tu donnes aux pauvres*, ne sonne pas de la trompette devant toi, comme les hypocrites dans les synagogues et dans les rues. Ils veulent être glorifiés par les hommes. Vraiment je vous le dis, ils ont déjà leur pleine récompense.  Mais toi, quand tu donnes aux pauvres, que ta main gauche ne sache pas ce que fait ta main droite.  Fais tes dons en secret. Alors ton Père, qui regarde en secret, te le rendra+.  « De plus, quand vous priez, n’imitez pas les hypocrites+ qui aiment prier debout dans les synagogues et aux coins des grandes rues pour être remarqués par les hommes+. Vraiment je vous le dis, ils ont déjà leur pleine récompense.  Mais toi, quand tu veux prier, entre dans une pièce retirée et, après avoir fermé la porte, prie ton Père, que personne ne peut voir*+. Alors ton Père, qui regarde en secret, te le rendra.  Quand vous priez, ne répétez pas toujours les mêmes choses, comme les gens des nations, car ils s’imaginent qu’ils seront entendus parce qu’ils parlent beaucoup.  Ne soyez pas comme eux, car votre Père sait de quoi vous avez besoin+ avant même que vous le lui demandiez.  « Vous devez donc prier ainsi+ : « “Notre Père qui es dans les cieux, que ton nom+ soit sanctifié*+. 10  Que ton royaume*+ vienne. Que ta volonté+ se fasse sur la terre, comme au ciel+. 11  Donne-​nous le pain dont nous avons besoin aujourd’hui+. 12  Pardonne-​nous nos péchés*, comme nous aussi nous pardonnons à ceux qui pèchent contre nous*+. 13  Et ne nous fais pas entrer en tentation*+, mais délivre-​nous du méchant+.” 14  « Car si vous pardonnez aux autres leurs fautes, votre Père céleste vous pardonnera aussi+. 15  Mais si vous ne pardonnez pas aux autres leurs fautes, votre Père non plus ne vous pardonnera pas vos fautes+. 16  « Quand vous jeûnez+, arrêtez de prendre un air triste comme les hypocrites, car ils prennent un visage abattu* pour bien montrer aux autres qu’ils jeûnent+. Vraiment je vous le dis, ils ont déjà reçu leur pleine récompense. 17  Mais toi, quand tu jeûnes, mets de l’huile sur ta tête et lave-​toi le visage 18  pour montrer que tu jeûnes, non pas aux hommes, mais seulement à ton Père, que personne ne peut voir*. Alors ton Père, qui regarde en secret, te le rendra. 19  « Arrêtez d’accumuler des trésors sur la terre+, où les mites et la rouille détruisent tout, et où les voleurs entrent par effraction pour voler. 20  Accumulez plutôt des trésors dans le ciel+ ; là, il n’y a pas de mites ni de rouille qui détruisent tout+, et il n’y a pas de voleurs. 21  Car là où est ton trésor, c’est là aussi que sera ton cœur. 22  « La lampe du corps, c’est l’œil+. Si ton œil fixe une seule chose*, tout ton corps sera lumineux. 23  Mais si ton œil est envieux*+, tout ton corps sera obscur. Si la lumière qui est en toi est obscurité, alors cette obscurité est très grande ! 24  « Personne ne peut travailler comme esclave* pour deux maîtres : soit il haïra l’un et aimera l’autre+, soit il s’attachera à l’un et méprisera l’autre. Vous ne pouvez pas travailler comme esclaves pour Dieu et pour l’Argent+. 25  « Voilà pourquoi je vous dis : Arrêtez de vous inquiéter+ pour votre vie, au sujet de ce que vous mangerez ou de ce que vous boirez, ou pour votre corps, au sujet de ce que vous mettrez+. La vie n’est-​elle pas plus importante que la nourriture, et le corps plus important que les vêtements+ ? 26  Observez les oiseaux+ : ils ne sèment pas, ne moissonnent pas et ne font pas de réserves ; pourtant, votre Père céleste les nourrit. N’avez-​vous pas plus de valeur qu’eux ? 27  Qui de vous, en s’inquiétant, peut allonger, même un peu*, la durée de sa vie+ ? 28  Et pourquoi vous inquiétez-​vous au sujet de ce que vous allez mettre ? Regardez ce que vous apprennent les lis des champs : ils poussent sans effort et ne tissent pas de vêtements*. 29  Mais je vous dis que même Salomon+, dans toute sa gloire, n’a jamais été habillé comme l’un d’eux. 30  Si Dieu habille ainsi la végétation des champs, qui est là aujourd’hui, mais qui sera jetée au feu* demain, ne vous habillera-​t-​il pas à plus forte raison, gens de peu de foi ? 31  Ne vous inquiétez donc jamais+, disant : “Qu’allons-​nous manger ?” ou : “Qu’allons-​nous boire ?” ou : “Qu’allons-​nous mettre+ ?” 32  Ce sont là les choses dont les nations se préoccupent beaucoup. Votre Père céleste sait que vous avez besoin de toutes ces choses. 33  « Donc, continuez à chercher d’abord le Royaume et la justice de Dieu, et toutes ces autres choses vous seront ajoutées+. 34  Et ne vous inquiétez jamais du lendemain+, car le lendemain aura ses propres inquiétudes. À chaque jour ses problèmes.

Notes

Litt. « pratiquer votre justice ».
Litt. « fais des dons de miséricorde ». Voir lexique (Aumône).
Litt. « qui est dans le secret ».
Ou « considéré comme sacré, saint », « traité avec respect ».
Ou « règne ». Voir lexique (Royaume de Dieu).
Litt. « annule nos dettes ».
Litt. « annulons les dettes de nos débiteurs ».
Ou « ne nous laisse pas céder à la tentation ».
Ou « se négligent ».
Litt. « qui est dans le secret ».
Ou « voit clair ». Litt. « est simple ».
Litt. « mauvais », « méchant ».
Litt. « d’une coudée ». Voir app. B14.
Litt. « ne filent pas ».
Litt. « four ».