Deutéronome 6:1-25

  • Aime Jéhovah de tout ton cœur (1-9)

    • « Écoute, ô Israël ! » (4)

    • Les parents doivent enseigner les enfants (6, 7)

  • Attention à ne pas oublier Jéhovah (10-15)

  • Ne mettez pas Jéhovah à l’épreuve (16-19)

  • Racontez l’histoire à la génération suivante (20-25)

6  « Or, voici les commandements, les prescriptions et les règles que Jéhovah votre Dieu a donnés pour vous enseigner, afin que vous y obéissiez dans le pays dont vous allez prendre possession après avoir traversé le Jourdain.  Ainsi, vous, vos fils et vos petits-fils craindrez Jéhovah votre Dieu, et tous les jours de votre vie vous suivrez toutes ses ordonnances et ses commandements que je vous donne+, afin que vous viviez longtemps+.  Il faut que vous écoutiez, ô Israël, et que vous obéissiez soigneusement, afin que vous soyez prospères et deveniez très nombreux dans le pays où coulent le lait et le miel, comme vous l’a promis Jéhovah, le Dieu de vos ancêtres.  « Écoute, ô Israël ! Jéhovah notre Dieu est un seul Jéhovah+.  Tu dois aimer Jéhovah ton Dieu de tout ton cœur, de toute ton âme*+ et de toute ta force*+.  Ces paroles que je t’ordonne aujourd’hui devront être sur ton cœur ;  il faudra que tu les inculques* à tes fils+ et que tu en parles quand tu seras assis dans ta maison et quand tu marcheras sur la route, quand tu te coucheras et quand tu te lèveras+.  Elles devront être comme un rappel attaché sur ta main et comme un bandeau sur ton front*+.  Écris-​les sur les montants de porte de ta maison et sur tes portes*. 10  « Quand Jéhovah votre Dieu vous aura fait entrer dans le pays qu’il a juré à vos ancêtres Abraham, Isaac et Jacob de vous donner+ — pays de belles et grandes villes que vous n’avez pas bâties+, 11  de maisons pleines de toutes sortes de bonnes choses que vous n’avez pas amassées, de citernes que vous n’avez pas creusées, de vignes et d’oliviers que vous n’avez pas plantés —, et quand vous aurez mangé et serez rassasiés+, 12  prenez garde de ne pas oublier Jéhovah+, qui vous a fait sortir d’Égypte, du pays où vous étiez esclaves*. 13  C’est Jéhovah votre Dieu que vous craindrez+, c’est lui que vous servirez+ et c’est par son nom que vous jurerez+. 14  Vous ne devrez pas suivre d’autres dieux, les dieux des peuples qui sont autour de vous+, 15  sinon la colère de Jéhovah votre Dieu s’enflammera contre vous+ et il vous fera disparaître de la surface de la terre+. Car Jéhovah votre Dieu qui est au milieu de vous est un Dieu qui exige un attachement sans partage*+. 16  « Vous ne devez pas mettre à l’épreuve Jéhovah votre Dieu+ comme vous l’avez mis à l’épreuve à Massa+. 17  Il faut que vous obéissiez soigneusement aux commandements de Jéhovah votre Dieu, ainsi qu’à ses rappels et à ses prescriptions, auxquels il vous a ordonné d’obéir. 18  Vous devez faire ce qui est bien et droit aux yeux de Jéhovah, afin d’être prospères et de prendre possession du bon pays que Jéhovah a juré de donner à vos ancêtres+, 19  en chassant tous vos ennemis de devant vous, comme Jéhovah l’a promis+. 20  « Quand, dans l’avenir, vos fils vous demanderont : “Pourquoi Jéhovah notre Dieu vous a-​t-​il donné ces rappels, ces prescriptions et ces règles ?”, 21  vous leur répondrez : “Nous étions devenus esclaves de Pharaon en Égypte, mais Jéhovah nous a fait sortir d’Égypte par sa main puissante. 22  Jéhovah n’a cessé d’accomplir sous nos yeux des signes et des miracles grands et dévastateurs sur l’Égypte+, sur Pharaon et sur tous ceux de sa maison+. 23  Et il nous a fait sortir de là et nous a amenés ici afin de nous donner le pays, comme il l’avait juré à nos ancêtres+. 24  Puis Jéhovah nous a ordonné d’appliquer toutes ces prescriptions et de craindre Jéhovah notre Dieu, pour que nous soyons toujours prospères+ et que nous restions en vie+, comme c’est le cas aujourd’hui. 25  Et nous serons considérés comme justes si nous veillons à respecter tous ces commandements par obéissance à* Jéhovah notre Dieu, comme il nous l’a ordonné+.”

Notes

Ou « ta force vitale », « tes facultés ».
Ou « répètes », « graves dans l’esprit ».
Litt. « entre tes yeux ».
Ou « les portes de la ville ».
Litt. « de la maison des esclaves ».
Ou « entier », « exclusif ».
Litt. « devant ».