Deutéronome 33:1-29

  • Moïse bénit les tribus (1-29)

    • Les « bras éternels » de Jéhovah (27)

33  Et voici la bénédiction que Moïse, l’homme du vrai Dieu, prononça sur les Israélites avant sa mort+.  Il dit : « Jéhovah est venu du Sinaï+,et il a brillé sur eux depuis Séïr. Il a resplendi de gloire depuis la région montagneuse de Parân+ ;de saintes myriades* étaient avec lui+,et ses guerriers étaient à sa droite+.   Il avait de l’affection pour son peuple+. Tous leurs saints sont dans ta main, ô Dieu+. Ils étaient assis à tes pieds+ ;ils écoutaient tes paroles+.   (Moïse nous a donné un ordre, une loi+,qui est une possession des descendants* de Jacob+.)   Et il est devenu roi en Jeshouroun*+,lorsque les chefs du peuple se sont réunis+,ainsi que toutes les tribus d’Israël+.   Que Ruben vive, qu’il ne meure pas+,et que ses hommes ne deviennent pas peu nombreux+. »   Et sur Juda il prononça cette bénédiction+ : « Écoute, ô Jéhovah, la voix de Juda+,et ramène-​le vers son peuple. Ses bras ont défendu* ce qui lui appartient ;aide-​le contre ses adversaires+. »   Au sujet de Lévi, il déclara+ : « Ton* toumim et ton ourim*+ appartiennent à l’homme qui t’est fidèle+,que tu as mis à l’épreuve à Massa+. Tu l’as combattu aux eaux de Meriba+,   l’homme qui a dit à propos de son père et de sa mère : “Je n’ai pas tenu compte d’eux.” Même ses frères, il ne les a pas reconnus+,et il s’est désintéressé de ses propres fils. Car il a gardé ta paroleet il a respecté ton alliance+. 10  Qu’il enseigne tes règles à Jacob+,et ta Loi à Israël+. Qu’il offre de l’encens en odeur agréable pour toi*+,et une offrande totale sur ton autel+. 11  Bénis, ô Jéhovah, sa force,et montre que tu prends plaisir à l’œuvre de ses mains. Brise les jambes* de ceux qui se dressent contre lui,pour que ceux qui le haïssent ne se dressent pas de nouveau. » 12  Au sujet de Benjamin, il déclara+ : « Que le bien-aimé de Jéhovah réside en sécurité près de lui,tandis qu’il le protège tout au long du jour ;il résidera entre ses épaules. » 13  Au sujet de Joseph, il déclara+ : « Que son pays soit béni par Jéhovah+ :qu’il reçoive les choses de valeur du ciel,la rosée et l’eau des sources souterraines+, 14  les choses de valeur produites par le soleilet les choses de valeur produites chaque mois+, 15  les choses de première qualité des montagnes anciennes*+et les choses de valeur des collines éternelles, 16  les choses de valeur de la terre et de ce qui la remplit+,et l’approbation de celui qui réside dans le buisson épineux+. Qu’elles viennent sur la tête de Joseph,sur le sommet de la tête de celui qui a été séparé de ses frères+. 17  Sa splendeur est comme celle d’un taureau premier-néet ses cornes sont des cornes de taureau sauvage. Avec elles, il poussera* des peuples,tous ensemble, jusqu’aux extrémités de la terre. Ce sont les dizaines de milliers d’Éphraïm+et ce sont les milliers de Manassé. » 18  Au sujet de Zabulon, il déclara+ : « Réjouis-​toi, ô Zabulon, dans tes voyages,et toi, Issachar, dans tes tentes+. 19  Ils convoqueront des peuples à la montagne. Ils y offriront les sacrifices de justice. Car ils puiseront* les abondantes richesses des merset les réserves* cachées du sable. » 20  Au sujet de Gad, il déclara+ : « Béni soit celui qui recule les frontières de Gad+. Il est couché là, comme un lion,prêt à arracher le bras, oui, même le crâne. 21  Il choisira pour lui la première part+,car, là, une portion de législateur est réservée+. Les chefs du peuple se réuniront. Il exécutera la justice de Jéhovahet ses décisions judiciaires concernant Israël. » 22  Au sujet de Dan, il déclara+ : « Dan est un lionceau+. Il bondira du Bashân+. » 23  Au sujet de Nephtali, il déclara+ : « Nephtali est rassasié de l’approbation de Jéhovahet comblé de sa bénédiction. Prends possession de l’ouest et du sud. » 24  Au sujet d’Aser, il déclara+ : « Dieu a donné de nombreux fils à Aser. Que ses frères le favorisent,et qu’il trempe* ses pieds dans l’huile. 25  Tes verrous de porte sont en fer et en cuivre+,et tu seras en sécurité toute ta vie*. 26  Il n’y a personne comme le vrai Dieu+ de Jeshouroun+,qui s’avance dans le ciel à ton secourset qui, dans sa majesté, chevauche les nuages+. 27  Dieu est un refuge depuis les temps antiques+,sous toi sont ses bras éternels+. Il chassera l’ennemi de devant toi+,et il dira : “Anéantis-​les+ !” 28  Israël résidera en sécurité,et la source de Jacob sera à l’abridans un pays de céréales et de vin nouveau+,un pays dont le ciel ruissellera de rosée+. 29  Heureux es-​tu, ô Israël+ ! Qui est comme toi+,un peuple sauvé par Jéhovah+,lui, ton bouclier protecteur+et ton épée majestueuse ? Tes ennemis te flatteront+,et tu leur marcheras sur le dos*. »

Notes

Ou « des dizaines de milliers de saints ».
Litt. « de l’assemblée ».
Signifie « homme droit ». Titre honorifique donné à Israël.
Ou « combattu pour ».
Dans ce verset, « ton », « t’ » et « tu » renvoient à Dieu.
Voir lexique (Ourim et toumim).
Litt. « à ton nez ».
Ou « hanches ».
Ou p.-ê. « montagnes de l’est ».
Ou « encornera ».
Litt. « suceront ».
Ou « trésors ».
Ou « baigne ».
Litt. « et comme tes jours sera ta force ».
Ou p.-ê. « tu marcheras sur leurs hauteurs ».