Job 21:1-34
21 Job répondit :
2 « Écoutez attentivement ce que je dis ;accordez-moi au moins cette consolation.
3 Supportez-moi pendant que je parle ;quand j’aurai parlé, alors vous pourrez vous moquer de moi+.
4 Ma plainte s’adresse-t-elle à un homme ?
Si c’était le cas, ne perdrais-je* pas patience ?
5 Regardez-moi et soyez stupéfaits ;mettez la main sur votre bouche.
6 Quand j’y pense, je suis perturbéet tout mon corps frissonne.
7 Pourquoi les méchants restent-ils en vie+,vieillissent-ils et s’enrichissent-ils*+ ?
8 Leurs enfants sont toujours auprès d’eux,et ils voient leurs descendants.
9 Leurs maisons sont sûres, la peur en est absente+.
Le bâton de Dieu ne les punit pas.
10 Leurs taureaux se reproduisent sans faillir,et leurs vaches mettent bas et n’avortent pas.
11 Leurs garçons courent dehors comme le petit bétail,et leurs enfants gambadent ici et là.
12 Ils chantent accompagnés du tambourin et de la harpe,et se réjouissent au son de la flûte*+.
13 Ils coulent des jours heureuxet descendent dans la Tombe* sans souffrir*.
14 Mais ils disent au vrai Dieu : “Laisse-nous tranquilles !
Nous n’avons aucune envie de connaître tes pensées+.
15 Qui est le Tout-Puissant pour que nous le servions+ ?
Que gagnerions-nous à le connaître+ ?”
16 Mais je sais qu’ils n’ont pas pouvoir sur leur prospérité+.
Les opinions* des méchants sont loin de moi+.
17 Combien de fois la lampe des méchants s’éteint-elle+ ?
Combien de fois le désastre les frappe-t-il ?
Combien de fois Dieu, dans sa colère, amène-t-il la destruction sur eux ?
18 Deviennent-ils comme la paille au vent,comme la bale* qu’emporte l’ouragan ?
19 Dieu mettra en réserve la punition d’un homme pour ses fils.
Mais que Dieu le rétribue, lui, pour qu’il le sache+.
20 Que ses propres yeux voient sa ruine,et que ce soit lui qui boive de la fureur du Tout-Puissant+.
21 Car que lui importe ce qui arrive à sa maison après luisi le nombre de ses mois est réduit*+ ?
22 Peut-on enseigner la connaissance* à Dieu+,alors que c’est lui qui juge les êtres les plus élevés+ ?
23 Un homme meurt dans sa pleine vigueur+,alors qu’il n’a aucun souci et jouit d’une tranquillité absolue+,
24 alors que ses cuisses sont chargées de graisseet que ses os sont solides*.
25 Mais un autre homme meurt dans une détresse profonde*,sans avoir goûté de bonnes choses.
26 Ensemble ils se coucheront dans la poussière+,et l’un comme l’autre sera recouvert par les larves+.
27 En fait, je sais exactement ce que vous pensezet quels projets vous formez pour me faire du tort*+.
28 Car vous dites : “Où est la maison de l’homme important,et où est la tente dans laquelle les méchants habitaient+ ?”
29 N’avez-vous pas interrogé les voyageurs ?
N’étudiez-vous pas de près leurs observations*,
30 selon lesquelles un méchant est épargné au jour du désastreet sauvé au jour de la fureur ?
31 Qui lui reprochera en face sa conduite,et qui le rétribuera pour ce qu’il a fait ?
32 Quand il sera transporté au cimetière,on veillera sur sa tombe.
33 Les mottes de la vallée* lui seront douces+,et tous les humains iront* à sa suite+,tout comme d’innombrables autres l’auront devancé.
34 Pourquoi donc m’offrir une vaine consolation+ ?
Vos réponses ne sont que tromperie ! »
Notes
^ Litt. « mon esprit ne perdrait-il ».
^ Ou « deviennent-ils puissants ».
^ Ou « du chalumeau ».
^ Ou « en un instant », c.-à-d. rapidement et sans douleur.
^ Ou « le conseil », « les intrigues ».
^ Ou « coupé en deux ».
^ Ou « quoi que ce soit ».
^ Litt. « la moelle de ses os est humide ».
^ Ou « l’âme amère ».
^ Ou p.-ê. « user de violence contre moi ».
^ Litt. « signes ».
^ Ou « oued ».
^ Litt. « et il entraînera tous les humains ».