ဆာလံ ၁၁၂:၁-၁၀

  • ဖြောင့်​မတ်​သူ​ဟာ ယေဟောဝါ​ကို ကြောက်​ရွံ့​ရို​သေ

    • ရက်​ရက်​ရော​ရော ချေး​ငှား​ပေး​သူ ကောင်းစား ()

    • “ဖြောင့်​မတ်​သူ​ကို ထာ​ဝ​စဉ် သတိ​ရ” ()

    • ရက်​ရော​သူ​ဟာ နွမ်း​ပါး​သူ​ကို ပေး​ကမ်း ()

၁၁၂  ယေဟောဝါ​ကို ချီး​မွမ်း​ကြ။*+ א ယေဟောဝါ​ကို ကြောက်​ရွံ့​ရိုသေသူ၊+ בပညတ်​တော်တွေ​ကို အလွန်​နှစ်​သက်​တဲ့​သူ​ဟာ ပျော်​ရွှင်​ချမ်း​မြေ့တယ်။+ ג  ၂  သူ့​သား​မြေး​တွေ ကမ္ဘာ​ပေါ်​မှာ တန်ခိုး​သြဇာ ကြီး​လိမ့်​မယ်။ ד စိတ်​ရိုး​ဖြောင့်​သူ​ရဲ့ မျိုး​ဆက်​ဟာ ကောင်း​ချီး​ခံစား​ရ​လိမ့်​မယ်။+ ה  ၃  သူ့​အိမ်​မှာ စည်း​စိမ်​ဥစ္စာတွေ​ရှိ​တယ်။ ו သူ့​ရဲ့​ဖြောင့်​မတ်​မှု​ဟာ ထာ​ဝ​စဉ် တည်​မြဲတယ်။ ז  ၄  သူ​ဟာ စိတ်​ရိုး​ဖြောင့်​သူ​အ​တွက်​ အ​မှောင်​ထဲ​က အလင်း​တန်း​လို​ပါ​ပဲ။+ ח သနား​စာ​နာ​တတ်​ပြီး ကရု​ဏာ​ရှိ​တယ်။+ ဖြောင့်​မတ်​တယ်။ ט  ၅  ရက်ရက်ရောရော ချေး​ငှား​ပေး​တဲ့​သူ​ဟာ ကောင်း​စား​တတ်​တယ်။+ י ကိစ္စ​ဝိစ္စတွေ​ကို တ​ရား​သဖြင့် သူ လုပ်​ဆောင်​တတ်​တယ်။ כ  ၆  သူ ဘယ်​တော့​မှ တုန်​လှုပ်​ရ​မှာ မဟုတ်​ဘူး။+ ל ဖြောင့်​မတ်​သူ​ကို ထာ​ဝ​စဉ် သတိ​ရ​နေ​ကြ​လိမ့်​မယ်။+ מ  ၇  သတင်း​ဆိုး​တွေ​ကို သူ​မကြောက်​ဘူး။+ נ သူ့​စိတ်​ဟာ မယိမ်း​ယိုင်​ဘဲ ယေဟောဝါ​ကို ယုံ​ကြည်​ကိုး​စား​တယ်။+ ס  ၈  သူ​ဟာ စိတ်​ဓာတ်​ကြံ့​ခိုင်​တယ်။ မကြောက်​တတ်​ဘူး။+ ע နောက်​ဆုံး​မှာ ရန်​သူ​တွေ​ကို အနိုင်​ရ​တဲ့​အကြည့်​နဲ့ ကြည့်​ရ​လိမ့်​မယ်။+ פ  ၉  သူ​ဟာ ရက်ရက်ရောရော ဝေ​မျှ​တယ်။ နွမ်း​ပါး​သူ​တွေ​ကို ပေး​ကမ်း​စွန့်​ကြဲ​တယ်။+ צ သူ့​ရဲ့​ဖြောင့်​မတ်​မှု​ဟာ ထာ​ဝ​စဉ် တည်​မြဲတယ်။+ ק သူ့​ရဲ့​အစွမ်း​ခွန်​အား​ဟာ* ဂုဏ်​ကျက်​သရေ အပြည့်​နဲ့ တိုး​ပွား​လိမ့်​မယ်။ ר ၁၀  အဲ​ဒါ​ကို​မြင်​ပြီး လူ​ဆိုး​က စိတ်​ပျက်​လိမ့်​မယ်။ ש အံ​ကြိတ်​ခံ​ပြင်း​ရင်း နောက်​ဆုံး​မှာ ပျောက်​ကွယ်​သွား​ရ​လိမ့်​မယ်။ ת သူ့​ရဲ့​အလို​ဆန္ဒ​လည်း ပျက်​စီး​သွား​လိမ့်​မယ်။+

အောက်ခြေမှတ်ချက်များ

ဒါ​မှ​မဟုတ်၊ “ဟာ​လေ​လု​ယ။” အဓိပ္ပာယ်၊ “‘ယ’ ကို ချီး​မွမ်း​ကြ။” ‘ယ’ ဆို​တာ ယေဟောဝါ​ရဲ့ အတို​ကောက်​နာ​မည်။ နောက်​ဆက်​တွဲ က​၅ ကို​ကြည့်။
မူ​ရင်း၊ “ဦး​ချို​ဟာ။”