Peta Mojzesova knjiga 24:1-22

  • Poroka in razveza (1–5)

  • Spoštovanje do življenja (6–9)

  • Skrb za revne (10–18)

  • Navodila glede paberkovanja (19–22)

24  Če se moški poroči z žensko, vendar mu ni več všeč, ker je pri njej odkril nekaj nespodobnega, naj ji napiše potrdilo o razvezi,+ ji ga izroči in jo odslovi iz svoje hiše.+  Ženska se lahko, potem ko odide iz njegove hiše, poroči z drugim moškim.+  Če ji tudi drugi mož napiše potrdilo o razvezi, ji ga izroči in jo odslovi iz svoje hiše, ker jo sovraži*, ali pa če njen drugi mož umre,  se prvi mož, ki jo je odslovil, ne sme ponovno poročiti z njo, potem ko je bila onečaščena, saj se Jehovu to gnusi. Ne grešite v deželi, ki vam jo vaš Bog Jehova daje v dediščino.  Moški, ki se je pred kratkim poročil, naj ne služi v vojski niti naj se mu ne nalagajo druga opravila. Za eno leto naj bo oproščen teh obveznosti, ostane naj doma in razveseljuje svojo ženo.+  Nihče ne sme vzeti ročnega mlina ali njegovega zgornjega kamna kot jamstvo za posojilo,+ saj bi s tem kot jamstvo vzel posameznikovo sredstvo za preživetje*.  Če se ugotovi, da je kdo ugrabil koga od svojih bratov, koga od Izraelcev, ter z njim grdo ravnal in ga prodal za sužnja,+ naj ugrabitelj umre.+ Odstranite iz svoje sredine to, kar je slabo.+  Ko se pojavi gobavost*, skrbno pazite, da boste natančno upoštevali vse, kar vam bodo naročili duhovniki iz Lévijevega rodu.+ Glejte, da boste ravnali točno tako, kot sem jim zapovedal.  Spomnite se, kaj je vaš Bog Jehova storil Mirjam, ko ste potovali iz Egipta.+ 10  Če daš svojemu bližnjemu kakršno koli posojilo,+ ne smeš v njegovo hišo, da bi od njega vzel to, kar je ponudil kot jamstvo. 11  Počakaj zunaj in naj ti tisti, ki si mu dal posojilo, ven prinese to, kar ti daje kot jamstvo. 12  In če je ta človek reven, ne pojdi spat, dokler imaš pri sebi to, kar ti je dal kot jamstvo.+ 13  Do sončnega zahoda mu moraš to vrniti. Tako bo šel spat v svojem oblačilu+ in te bo blagoslovil. Tvoj Bog Jehova bo na to, kar si naredil, gledal kot na pravično dejanje. 14  Ne goljufaj najetega delavca, ki je v stiski in reven, ne glede na to, ali je kdo od tvojih rojakov ali kdo od priseljencev, ki so v vaši deželi, v vaših mestih.+ 15  Še isti dan, še preden zaide sonce, mu daj plačo,+ saj je reven in je njegovo življenje odvisno od nje. Sicer bo zaradi tebe vpil k Jehovu na pomoč in se ti bo to štelo za greh.+ 16  Očetje naj ne bodo usmrčeni za to, kar delajo njihovi otroci, in otroci naj ne bodo usmrčeni za to, kar delajo njihovi očetje.+ Vsak človek naj bo usmrčen samo za svoj greh.+ 17  Priseljenca in sirote* ne prikrajšaj za pravico+ in vdovinega oblačila ne vzemi kot jamstvo za posojilo.+ 18  Spomni se, da ste bili sužnji v Egiptu in da vas je vaš Bog Jehova rešil* iz tiste dežele.+ Zato vam zapovedujem to. 19  Ko žanješ žito na svojem polju in pozabiš tam kakšen snop, se ne vračaj po njega. Pusti ga za priseljenca, siroto in vdovo,+ tako da te bo tvoj Bog Jehova lahko blagoslovil pri vsem, kar delaš.+ 20  Ko otresaš olive z vej svojega drevesa, jih klati samo enkrat. Kar ostane, pusti za priseljenca, siroto in vdovo.+ 21  Ko v svojem vinogradu trgaš grozdje, se ne vračaj, da bi obral, kar je ostalo. Pusti to za priseljenca, siroto in vdovo. 22  Spomni se, da ste bili sužnji v egiptovski deželi. Zato vam zapovedujem vse to.

Opombe

Ali »zavrača«.
Ali »vzel življenje«.
Hebrejska beseda, ki se prevaja z »gobavost«, ima širok pomen in lahko označuje različne nalezljive kožne bolezni. Označuje lahko tudi različne bolezni, ki so se pojavljale na oblačilih in hišah.
Ali »otroka brez očeta«.
Dobesedno »odkupil«.