Ezekiel 30:1-26
30 Jehova je spet spregovoril z menoj:
2 »Sin človekov, prerokuj: ‚Vrhovni gospod Jehova govori takole:
»Tulite: ‚Gorje nam, saj prihaja dan!‘
3 Dan je namreč blizu, da, blizu je Jehovov dan.+
To bo dan oblakov,+ čas za sojenje narodom.+
4 Nad Egipt bo prišel meč, in ko bodo v njem ležali pobiti, bo Etiopijo zajela panika.
Vzeto mu bo bogastvo in podrt bo do temeljev.+
5 Etiopija,+ Put,+ Lud, vsi ljudje iz drugih narodov,Kub in ljudstvo dežele, s katerim je bila sklenjena zaveza,*bodo vsi padli pod mečem.«‘
6 Jaz, Jehova, govorim takole:
‚Padli bodo tudi tisti, ki podpirajo Egipt,egiptovska moč in nadutost bosta zlomljeni.‘+
‚Po vsej deželi, od Migdóla+ do Siéne,+ bodo padali pod mečem,‘ govorim jaz, Vrhovni gospod Jehova.
7 ‚Egipt bo postal najbolj opustošena dežela in njegova mesta bodo postala najbolj pusta mesta.+
8 Ko bom v Egiptu zanetil ogenj in bodo uničeni vsi njegovi zavezniki, bodo ljudje morali spoznati, da sem jaz Jehova.
9 Tisti dan bom poslal sle na ladjah, da bodo prestrašili samozavestno Etiopijo. Ob dnevu, ki prihaja nad Egipt, jo bo zajela panika. In ta dan bo zagotovo prišel.‘
10 Jaz, Vrhovni gospod Jehova, govorim takole: ‚Povzročil bom, da bo babilonski kralj Nebukadnezar* uničil egiptovsko vojsko.+
11 On in njegovi vojaki, najbolj kruti med narodi,+ bodo prišli opustošit deželo. Izvlekli bodo svoje meče in napadli Egipt. Deželo bodo napolnili s pobitimi.+
12 Jaz pa bom osušil nilske kanale+ in izročil* deželo v roke hudobnim ljudem. Povzročil bom, da bodo deželo in vse, kar je v njej, opustošili tujci.+ Jaz, Jehova, sem to rekel.‘
13 Jaz, Vrhovni gospod Jehova, govorim takole: ‚Uničil bom nagnusne malike* in iztrebil ničvredne bogove iz Nofa*.+ Egiptovska dežela ne bo več imela svojega poglavarja in napolnil jo bom s strahom.+
14 Opustošil bom Patrós,+ zanetil bom ogenj v Zóanu in izvršil obsodbo nad Nojem*.+
15 Izlil bom svojo jezo na Sin, egiptovsko trdnjavo, in pokončal prebivalce Noja.
16 Zanetil bom ogenj v Egiptu. V Sinu bo zavladal strah, obzidje Noja bo predrto in Nof* bodo napadli pri belem dnevu.
17 Mladi moški iz Ona* in Pi Béseta bodo padli pod mečem, prebivalci teh mest bodo odšli v ujetništvo.
18 V Tahpanhésu bo dan potemnel, ko bom tam zlomil egiptovske jarme.+ Egipt bo izgubil svojo moč in njegove nadutosti bo konec.+ Prekrili ga bodo oblaki in prebivalci tamkajšnjih vasi bodo odšli v ujetništvo.+
19 Nad Egiptom bom izvršil obsodbo in takrat bodo morali spoznati, da sem jaz Jehova.‘«
20 V 11. letu*, sedmega dne prvega meseca, mi je Jehova rekel:
21 »Sin človekov, faraonu, egiptovskemu kralju, sem zlomil roko. Nihče je ne bo obvezal, da bi se zacelila, nihče je ne bo povil, da bi se lahko utrdila in držala meč.«
22 »Zato jaz, Vrhovni gospod Jehova, govorim takole: ‚Jaz bom ukrepal proti faraonu, egiptovskemu kralju.+ Zlomil mu bom obe roki, zdravo in tisto, ki je že zlomljena,+ tako da mu bo meč padel iz roke.+
23 Egipčane bom razkropil med narode in jih razpršil po deželah.+
24 Okrepil bom roki babilonskega kralja+ in mu dal svoj meč v roko.+ Faraonu pa bom zlomil roki, tako da bo glasno stokal pred njim kakor človek, ki umira.
25 Okrepil bom roki babilonskega kralja, faraonovi roki pa bosta omahnili. Ko bom dal svoj meč v roko babilonskemu kralju, da bo z njim zamahnil proti egiptovski deželi,+ bodo ljudje morali spoznati, da sem jaz Jehova.
26 Egipčane bom razkropil med narode in jih razpršil po deželah.+ In takrat bodo morali spoznati, da sem jaz Jehova.‘«
Opombe
^ Morda se nanaša na Izraelce, ki so bili v zavezništvu z Egiptom.
^ Dobesedno »Nebukadrezar«, različica istega imena.
^ Dobesedno »prodal«.
^ Ali »Mémfisa«.
^ Hebrejski izraz, ki se prevaja z »nagnusni maliki«, se zdi soroden besedi za »iztrebke« in se uporablja za izražanje zaničevanja.
^ Gre za Tebe.
^ Ali »Mémfis«.
^ Gre za Heliopolis.