Ezekiel 32:1-32

  • Žalostinka o faraonu in Egiptu (1–16)

  • Egipčani bodo pokopani skupaj z neobrezanci (17–32)

32  V 12. letu*, prvega dne 12. meseca, je Jehova spet spregovoril z menoj:  »Sin človekov, zapoj žalostinko o faraonu, egiptovskem kralju, in mu reci: ‚Bil si kakor močan mlad lev* med narodi,vendar si bil pokončan. Bil si kakor morska pošast,+ divjal si po svojih rekah,z nogami si kalil vodo, da so bile reke motne.   Vrhovni gospod Jehova govori takole: »Nad teboj bom razpel svojo mrežo s pomočjo mnogih zbranih narodov,oni te bodo ujeli v mojo mrežo.   Potem te bom vrgel na tla,pustil te bom ležati sredi polja. Povzročil bom, da se bodo vse ptice naselile na tebi,in s teboj bom nahranil zveri z vse zemlje.+   Tvoje meso bom razmetal po gorahin napolnil doline s tvojimi ostanki.+   S krvjo, ki bo brizgala iz tebe, bom napojil deželo vse do gora,z njo* se bodo napolnile rečne struge.«   »In ko bo tvoje življenje ugasnilo, bom pokril nebo in zatemnil njegove zvezde. Sonce bom prekril z oblakiin luna ne bo več dajala svoje svetlobe.+   Zaradi tebe bom zatemnil vsa svetila na nebu,tvojo deželo bom prekril s temo,« govori Vrhovni gospod Jehova.   »Vznemiril bom srce mnogih ljudstev, ko bom nekatere izmed tvojega ljudstva odvedel kot ujetnike k drugim narodom,v dežele, ki jih prej nisi poznal.+ 10  Povzročil bom, da bodo mnoga ljudstva osupnila,in njihovi kralji se bodo zaradi tebe tresli od groze, ko bom s svojim mečem zamahnil proti njim. Ves čas bodo trepetali od strahu,vsak se bo bal za svoje življenje ob dnevu tvojega propada.« 11  Vrhovni gospod Jehova govori takole: »Nad tebe bo prišel meč babilonskega kralja.+ 12  Povzročil bom, da bodo tvoji vojaki padli pod meči mogočnih bojevnikov,najbolj krutih izmed narodov.+ Ti bodo uničili ponos Egipta in pokončali vso njegovo vojsko.+ 13  Pobil bom vso njegovo živino, ki je tam, kjer je veliko vode.+ Te vode ne bosta več kalila nobena človeška noga in noben živalski parkelj.«+ 14  »Takrat bom vode v deželi zbistrilin povzročil, da bodo reke tekle kakor olje,« govori Vrhovni gospod Jehova. 15  »Ko bom Egipt spremenil v pusto deželo in bo ostal brez vsega, kar ima,+ko bom pobil vse njegove prebivalce,bodo morali spoznati, da sem jaz Jehova.+ 16  To je žalostinka, ki jo bodo peli. Pele jo bodo ženske iz drugih narodov,pele jo bodo o Egiptu in vsej njegovi vojski,« govori Vrhovni gospod Jehova.‘« 17  V 12. letu, 15. dne v mesecu*, mi je Jehova rekel: 18  »Sin človekov, žaluj za egiptovsko vojsko in oznani, da bo z mogočnimi narodi vred vržena v podzemne kraje, k vsem tistim, ki so že umrli*. 19  ‚Egipt, ali misliš, da si lepši od drugih? Pojdi dol v grob in se ulezi k neobrezancem!‘ 20  ‚Egipčani bodo padli med tiste, ki so bili pobiti z mečem.+ Egipt je bil pokončan z mečem. Z njegovo vojsko vred ga odvlecite stran! 21  Najmogočnejši bojevniki bodo iz globine groba* govorili s faraonom in njegovimi pomagači. Egipčani bodo pobiti z mečem, šli bodo dol v grob in bodo ležali kakor neobrezanci. 22  Tam so Asirija in vsi njeni vojaki. Njihovi grobovi so povsod okrog njihovega kralja. Vsi so bili pobiti z mečem.+ 23  Njeni grobovi so v globinah zemlje*, vsa njena vojska leži mrtva povsod okrog njenega groba – vsi so pobiti, padli so pod mečem, ker so po deželi živih sejali strah. 24  Tam so Elám+ in vsi njegovi vojaki. Vsi so padli pod mečem in ležijo okrog njegovega groba. Ti, ki so po deželi živih sejali strah, so neobrezani odšli v podzemne kraje. Zdaj bodo skupaj s tistimi, ki so že umrli*, prenašali svojo sramoto. 25  Sredi pobitih so mu pripravili ležišče, vsa njegova vojska leži okrog njegovega groba*. Vsi so neobrezani, pobiti so bili z mečem, ker so po deželi živih sejali strah. Skupaj s tistimi, ki so že umrli*, bodo prenašali svojo sramoto. Elám je položen med pobite. 26  Tam sta Méšeh in Tubál+ in vsa njuna vojska. Njihovi grobovi so povsod okrog njihovega kralja. Vsi so neobrezani, prebodeni so bili z mečem, ker so po deželi živih sejali strah. 27  Ali ne bodo ležali skupaj z mogočnimi neobrezanimi bojevniki, ki so padli in so odšli v grob* s svojim orožjem? Tem mogočnim bojevnikom bodo pod glavo položili njihove meče in na njihove kosti njihove grehe, ker so po deželi živih sejali strah. 28  Ti* pa boš uničen sredi neobrezancev in boš ležal skupaj s tistimi, ki so bili pobiti z mečem. 29  Tam so Edóm+ ter njegovi kralji in vsi njegovi poglavarji. Čeprav so bili mogočni, bodo položeni k tistim, ki so bili pobiti z mečem. Tudi oni bodo ležali skupaj z neobrezanci+ in vsemi, ki so že umrli*. 30  Tam so vsi poglavarji* s severa in vsi Sidónci,+ ki so osramočeni odšli dol v grob k pobitim, čeprav so s svojo mogočnostjo vzbujali strah. Kot neobrezani bodo ležali skupaj s tistimi, ki so bili pobiti z mečem. Skupaj z vsemi, ki so že umrli*, bodo prenašali svojo sramoto. 31  Vse te bo faraon videl in ne bo več žalosten zaradi tega, kar se je zgodilo njegovi vojski.+ Faraon in vsa njegova vojska bosta pobita z mečem,‘ govorim jaz, Vrhovni gospod Jehova. 32  ‚Ker je faraon po deželi živih sejal strah, bo skupaj z vso svojo vojsko ležal med neobrezanci, med tistimi, ki so bili pobiti z mečem,‘ govorim jaz, Vrhovni gospod Jehova.«

Opombe

Nanaša se na 12. leto pregnanstva kralja Jojahina, Ezekiela in drugih Judov. (Glej Ezk 1:2.)
Ali »mlad grivast lev«.
Dobesedno »s teboj«.
Verjetno se nanaša na 12. mesec. Primerjaj s 1. vrstico.
Dobesedno »odhajajo v jamo«.
Ali »šeóla«. Gre za splošni grob človeštva. Glej Slovar.
Ali »jame; groba«.
Dobesedno »odhajajo v jamo«.
Dobesedno »grobov«.
Dobesedno »odhajajo v jamo«.
Ali »šeól«. Gre za splošni grob človeštva. Glej Slovar.
Morda se nanaša na faraona ali Egipt.
Dobesedno »odhajajo v jamo«.
Ali »voditelji«.
Dobesedno »odhajajo v jamo«.