Jona 3:1-10

  • Jona uboga Boga in gre v Ninive (1–4)

  • Ninivljani se pokesajo, ko slišijo Jonovo sporočilo (5–9)

  • Bog se odloči, da Niniv ne bo uničil (10)

3  Nato je Jehova Jonu še drugič naročil:+  »Vstani, pojdi v Nínive,+ veliko mesto, in tam razglasi to, kar ti povem.«  Tako je Jona ubogal Jehova+ in odšel v Nínive.+ Nínive pa so bile zelo veliko mesto* – da si ga obhodil*, si potreboval tri dni.  Jona je vstopil v mesto, hodil cel dan in medtem razglašal*: »Še 40 dni in Nínive bodo uničene!«  Ko so Ninivljáni to slišali, so verjeli Bogu.+ Razglasili so post in si vsi, bogati in revni, stari in mladi, nadeli raševino*.  Ko je sporočilo, ki ga je Jona razglašal, prišlo do kralja v Nínivah, je ta vstal s prestola, slekel svoje kraljevsko oblačilo, si nadel raševino* in se usedel v pepel.  Poleg tega je po Nínivah dal razglasiti naslednje:»Odredba kralja in njegovih uradnikov se glasi: Ne ljudje ne živali, niti govedo niti drobnica, ne smejo ničesar jesti! Ne smejo ne jesti hrane ne piti vode!  Ogrnejo naj se z raševino*, tako ljudje kot živali, vneto* naj kličejo k Bogu ter nehajo ravnati hudobno in nasilno.  Morda bo pravi Bog še enkrat razmislil o tem*, kar se je odločil narediti, in se bo njegova srdita jeza polegla, tako da ne bomo pomrli.« 10  Ko je pravi Bog videl, kaj so storili – da so nehali ravnati hudobno+ – je še enkrat razmislil o svoji odločitvi* in ni povzročil napovedane nesreče.+

Opombe

Ali »v Božjih očeh veliko mesto«.
Ali »prehodil«.
Ali morda »in nato začel razglašati«.
Glej Slovar.
Glej Slovar.
Glej Slovar.
Ali »iskreno«.
Ali »bo pravemu Bogu žal glede tega«.
Ali »mu je bilo žal glede svoje odločitve«.