Nehemija 10:1-39

  • Ljudstvo se strinja, da bo ubogalo Zakonik (1–39)

    • »Hiše našega Boga ne bomo več zanemarjali« (39)

10  Tisti, ki so s pečatom potrdili dogovor,+ so bili: Hahaljájev sin Nehemíja, ki je bil upravitelj*,in Zedekíja,  Serajá, Azaríja, Jeremija,  Pašhúr, Amarjá, Malkijá,  Hatúš, Šebanjá, Malúh,  Harím,+ Meremót, Obadíja,  Daniel,+ Ginetón, Báruh,  Mešulám, Abíja, Mijamín,  Maazjá, Bilgáj in Šemajá. To so bili duhovniki.  Dogovor so potrdili tudi leviti: Azanjájev sin Ješúa, Binúj, ki je eden od Henadádovih sinov, Kadmiél,+ 10  Šebanjá, Hodijá, Kelitá, Pelajá, Hanán, 11  Miha, Rehób, Hašabjá, 12  Zakúr, Šerebjá,+ Šebanjá, 13  Hodijá, Baní in Benínu. 14  Poglavarji ljudstva, ki so potrdili dogovor, so bili: Paróš, Páhat Moáb,+ Elám, Zátu, Baní, 15  Buní, Azgád, Bebáj, 16  Adoníja, Bigváj, Adín, 17  Atêr, Ezekíja, Azúr, 18  Hodijá, Hašúm, Bezáj, 19  Haríf, Anatót, Nebáj, 20  Magpiáš, Mešulám, Hezír, 21  Mešezabél, Zadók, Jadúa, 22  Pelatjá, Hanán, Anajá, 23  Hošéa, Hananíja, Hašúb, 24  Lohéš, Pilhá, Šobék, 25  Rehúm, Hašabná, Maasejá, 26  Ahíja, Hanán, Anán, 27  Malúh, Harím in Baaná. 28  Preostalo ljudstvo – duhovniki, leviti, vratarji, pevci, tempeljski služabniki* in vsi, ki so pretrgali stike z ljudstvi drugih dežel, da bi ravnali po Zakoniku* pravega Boga,+ njihove žene, sinovi in hčere, torej vsi, ki so lahko razumeli* prisego – 29  se je pridružilo svojim bratom, ki so bili ugledni moški. Zaprisegli so se, da naj nad njih pride prekletstvo, če ne bodo ubogali Zakonika* pravega Boga, ki je bil dan po Mojzesu, služabniku pravega Boga, in če ne bodo natančno izpolnjevali vseh zapovedi našega Gospoda Jehova, njegovih razsodb in uredb. 30  Prisegli so: »Svojih hčera ne bomo dajali za žene ljudstvom dežele in njihovih hčera ne bomo jemali za žene svojim sinovom.+ 31  Če bodo ljudstva dežele na šábat* ali na kateri drug sveti dan prinesla naprodaj razno blago in najrazličnejša žita, ne bomo takrat ničesar kupovali od njih.+ V sedmem letu se bomo odrekli pridelku dežele+ in oprostili vse dolgove.+ 32  Poleg tega smo se obvezali, da bo vsak od nas vsako leto dajal tretjino šekla* za to, da bi se opravljala služba v hiši* našega Boga,+ 33  torej za daritvene hlebce*,+ za redno žitno daritev+ in redno žgalno daritev, ki se daruje ob šábatih*+ in mlajih*,+ za predpisane praznike,+ svete stvari, daritve za greh,+ s katerimi bi se opravljala poravnava za Izraelce, in za vse delo v hiši našega Boga. 34  Prav tako smo metali žreb, da bi določili, kdaj v letu bo katera rodbina duhovnikov, levitov in ljudstva leto za letom na vrsti, da bo v hišo pravega Boga prinašala drva, da bodo gorela na oltarju našega Boga Jehova, kakor je zapisano v Zakoniku*.+ 35  Obvezali smo se tudi, da bomo v Jehovovo hišo leto za letom prinašali prve pobrane pridelke svoje zemlje in prve zrele sadeže vsakovrstnih sadnih dreves.+ 36  V hišo našega Boga, k duhovnikom, ki služijo v hiši našega Boga, bomo prinašali tudi svoje prvorojene sinove, prvorojeno od živine ter prvorojeno od goveda in drobnice,+ kakor je zapisano v Zakoniku*.+ 37  V shrambe* hiše našega Boga+ bomo duhovnikom prinašali grobo mleto moko prve žetve,+ svoje prispevke, sadove vsakovrstnih dreves,+ novo vino in olje.+ Poleg tega bomo levitom prinašali desetino+ vsega, kar rodi naša zemlja, saj leviti prejemajo desetino v vseh naših kmetijskih mestih. 38  Duhovnik, Aronov potomec, bo z leviti, ko bodo prejemali desetino. Leviti pa bodo potem prinesli desetino od desetine+ v skladiščne prostore* hiše našega Boga. 39  V te shrambe* bodo Izraelci in leviti prinašali prispevek+ žita, novega vina in olja.+ Tam je tudi pribor za svetišče in tam so duhovniki, ki opravljajo službo, vratarji in pevci. Hiše našega Boga ne bomo več zanemarjali.«+

Opombe

Ali »tiršáta«. Perzijski naziv za upravitelja province.
Ali »netinejci«. Dobesedno »tisti, ki so dani«.
Ali »Postavi«.
Ali morda »vsi, ki so bili dovolj stari, da so lahko razumeli«.
Ali »Postave«.
Glej Slovar.
Okoli 4 g. Glej Dodatek B14.
Ali »templju«.
Glej Slovar.
Glej Slovar.
Ali »kruhke obličja«.
Ali »Postavi«.
Ali »Postavi«.
Ali »jedilnice«.
Ali »jedilnice«.
Ali »jedilnice«.