Qara amadowa massie

Furchonniwa massie

Nabbawaano Xaˈmitanno Xaˈmo

Nabbawaano Xaˈmitanno Xaˈmo

Soqqamaasinchu Phaawuloosi “seeru widoonni seeraho reyommo” yaasi mayyaate?—Gal. 2:19, NW.

Phaawuloosi togo yee borreessino: “Maganoho heeˈrate yee, seeru widoonni seeraho reyommo.”—Gal. 2:19, NW.

Roomu gashshooti giddo noohu Galaatiyu katamira noo songuwara heeˈrannoha mito Kiristaana kaphu rosiisaano soˈrisiissinonsa. Kuri rosiisaano, gato afiˈrate Muse Seera hakko iso barcimmanni gede kulanno seera agadha hasiissanno yite rosiissanno. Ikkirono Phaawuloosi, Magano ammanino mannira xaate barcima gidde ikkitinokkita afino. Isi ammansiisanno garinni kuni rosi kapho ikkinota xawisino; hattono roduuwu Yesuusi Kiristoosita wodote kakkalo seekkite ammantanno gede jawaachishino. (Gal. 2:4; 5:2) Isi Kiristaanaho Muse Seera agadhate giddeeti noonsakkita seekke xawisanni, Galatiyu Sokka 2:19 noo hedo borreessino.

Qullaawu Maxaafi mittu manchi reyihu gedensaanni mittoreno afannokkita woy qooxeessisira noori mittoreno assannosikkita xawise kulanno. (Ros. 9:5) Phaawuloosi, “seeraho reyommo” yii woyite, Muse Seeri xaate iso mittoreno asse afannokkita xawisanni no. Phaawuloosi wodote kakkalo ammananno daafira, ‘Maganoho heeˈrannota’ afino.

Phaawuloosi heeshsho soorrantinohu ‘seeru widooniiti.’ Hiittonni? Isi hakkuyira albaanni noo kiirora, “mannu keeraaˈmannohu Yesuusa Kiristoosa ammaˈnatenni ikkinnina, Muse Seera wonshatenni ikkinokkita” xawisino. (Gal. 2:16) Muse Seeri loworira kaaˈlinoti egennantinote. Phaawuloosi Galatiyu Kiristaanira togo yee xawisino: “Seera lendoonnihu Abirihaami . . . sirchi daa geeshsha cubbu hiittoohoro egensiisateeti.” (Gal. 3:19) Muse Seeri cuubbaataammunna guuntete xeˈne noonsari mannu ooso konne Seera guutu garinni wonsha dandiitannokkita anfanni gede assino; hattono insara layinki assinannikkiti guuta kakkalo hasiissannonsati leeltanno gede assino. Hakko daafira Muse Seeri manna ‘sirchunniwa’ yaano Kiristoosiwa iillishino. Mittu manchi Yesuusi Kiristoosa ammanannota leellishiro, Maganu albaanni keeraancho ikka dandaanno. (Gal. 3:24) Phaawuloosi keeraancho ikkinohu, Yesuusa ammane adhino daafiraati. Konni garinni Phaawuloosi, ‘seeraho reye’ ‘Maganoho heeˈrino.’ Phaawuloosi aana silxaane noosihu Maganoho ikkinnina Seera diˈˈikkino.

Phaawuloosi Roomu Kiristaanira borreessino sokkarano togoo hedo coyiˈrino. Togo yiino: “Roduuwaˈya, . . . kiˈne Kiristoosi bisi widoonni Seeraho reyitinoonnireeti. . . . Usurinonke Seeriwiinni reyinohu gede ikkine baxxinoommo daafira, Seeru usuriwiinni tidhamme heeˈnoommo.” (Rom. 7:4, 6) Kuni qummeeshshino ikko Galatiyu Sokka 2:19 Phaawuloosi coyiˈranni noohu, Muse Seeri hunda heeˈne cubbo loonse reyate daafira ikkinokkita leellishshanno. Hatteentenni isi coyiˈranni noohu konni seeri giddonni keere fulate daafiraati. Xaate Muse Seeri Phaawuloosino ikko isi gedee manna asse afannori dino. Insa Kiristoosita wodote kakkalo ammantanno daafira keere fultino.