Prejsť na článok

Zjednodušili sme Strážnu vežu

Zjednodušili sme Strážnu vežu

Od júla 2011 začalo vychádzať zjednodušené vydanie Strážnej veže v angličtine na skúšobné obdobie jedného roka. Skúšobné obdobie uplynulo a padlo rozhodnutie, že zjednodušené vydanie bude vychádzať naďalej, tentoraz bez časového obmedzenia.

Od januára 2013 bude zjednodušené vydanie dostupné aj vo francúzštine, portugalčine a španielčine.

Účelom zjednodušeného vydania je pomáhať ľuďom, ktorí navštevujú zborové zhromaždenia v anglickom jazyku, ale ktorých materským jazykom nie je angličtina.

Hneď po uverejnení prvého čísla nás čitatelia zahrnuli ďakovnými listami. Jeden sme dostali od 64-ročnej Rebeccy, ktorá žije v Libérii a nikdy nechodila do školy. Napísala: „Učím sa čítať. Niekedy som si čítala Strážnu vežu, ale nerozumela som jej. Zjednodušené vydanie sa mi páči. Rozumiem mu.“

Veľa rodičov využíva zjednodušené vydanie, keď sa s deťmi pripravujú na štúdium Strážnej veže, čo je jedno zo zhromaždení Jehovových svedkov.

Rosemary, ktorá vychováva tri vnučky, píše: „Študovať Strážnu vežu s dievčatami bolo vždy náročné. Mnohé slová sme museli vyhľadávať v slovníku. Významu slov sme venovali toľko času, že deťom často unikla hlavná myšlienka. Teraz venujeme čas rozboru biblických textov a tomu, ako súvisia s preberanou látkou.“