Jób 30:1–31

30  A teraz sa mi vysmievajú+títo, [ktorí sú] mladší ako ja počtom dní,+a ich otcov bol by som odmietolumiestniť ku psom svojho stáda.   Aj sila ich rúk – na čo mi bola?Zanikla v nich životná sila.+   Sú neplodní z nedostatku a hladu,obhrýzajú bezvodný kraj,+[ktorým sa] včera prehnala búrka a spustošenie.   Šklbali slanú bylinu okolo kríkova ich potravou bol koreň kručinky.   Vyháňaní boli z obce;+ľudia kričali na nich ako na zlodeja.   Prebývať [musia] na svahu údolí bystrín,v prašných dierach a skalách.   Uprostred krovia kričali;pod žihľavami sa schúlili.   Synovia nerozumného+ aj synovia bezmenného,boli z krajiny von vyhnaní.   A teraz som sa stal dokonca námetom ich piesne+a slúžim im za príslovie.+ 10  Opovrhli mnou, držia sa ďaleko odo mňa+a [svoje] sliny nezadržali pred mojou tvárou.+ 11  Lebo on uvoľnil [moju] tetivu a začal ma pokorovať,a kvôli mne si oni popustili uzdu. 12  Dvíhajú sa [mi] po pravici ako kŕdeľ;moje nohy nechali ísť,ale nahádzali proti mne svoje hrádze pohrôm.+ 13  Moje cesty postŕhali;boli mi užitoční iba na protivenstvá,+žiadneho pomocníka nemali. 14  Prichádzajú ako cez široký prielom;privalili sa za búrky. 15  Náhle hrôzy sa obrátili na mňa;moje urodzené spôsoby sú hnané ako vietora moja záchrana odtiahla ako oblak. 16  A moja duša je teraz rozliata vo mne;+zmocňujú sa ma dni súženia+. 17  V noci boli moje kosti+ prevŕtané [a odpadávali] zo mňa,a [bolesti], ktoré ma hryzú, neoddychujú.+ 18  Hojnosťou sily sa mení môj odev;ako golier môjho dlhého odevu ma to opásava. 19  Zrazil ma do hliny,takže sa javím ako prach a popol. 20  Volám k tebe o pomoc, ale neodpovedáš mi;+stál som, aby si mi prejavil pozornosť. 21  Meníš sa a stávaš sa ku mne krutým;+celou mocou svojej ruky prechovávaš nepriateľstvo voči mne. 22  Dvíhaš ma do vetra, nechávaš ma [na ňom] jazdiť;potom ma s rachotom rozpúšťaš. 23  Veď ja dobre viem, že ma donútiš obrátiť sa k smrti+a k domu, kde sa stretnú všetci žijúci. 24  Lenže nikto nevystiera ruku oproti holej hŕbe trosiek,+ani keď sa niekto rozpadá, nevolá pre ne o pomoc. 25  Ja som veru plakal nad tým, ktorý mal ťažký deň,+moja duša smútila nad biednym.+ 26  Hoci som očakával dobro, prišlo zlo;+čakal som na svetlo, ale prišla temnota. 27  Moje črevá boli uvedené do varu a neutíchli;dni útrap prišli mi oproti. 28  Smutný+ som sa prechádzal, keď nebolo slnečného svetla;postavil som sa v zhromaždení, ustavične som volal o pomoc. 29  Stal som sa bratom šakalova druhom dcér pštrosa.+ 30  Aj moja koža sčernela+ [a poodpadávala] zo mňa,a moje kosti sa rozpálili od vyschnutia. 31  A moja harfa bola napokon len na smúteniea moja píšťala pre hlas plačúcich.

Poznámky pod čiarou