Ezechiel 26:1–21
26 A v jedenástom roku, v prvom [dni] mesiaca sa stalo, že prišlo ku mne Jehovovo slovo hovoriac:
2 „Syn človeka, pretože Týrus+ povedal proti Jeruzalemu:+ ‚Haha, je rozbitý,+ tie dvere národov!+ Istotne bude smerovať ku mne. Budem naplnený – on bol spustošený,‘+
3 preto toto povedal Zvrchovaný Pán Jehova: ‚Hľa, som proti tebe, ó, Týrus, a ja proti tebe privediem mnoho národov,+ ako more privádza svoje vlny.+
4 A istotne budú múry Týru privedené do skazy+ a zboria jeho veže+ a ja z neho oškrabem jeho prach a urobím z neho lesknúci sa holý povrch skalného útesu.
5 Stane sa miestom na sušenie vlečných sietí+ uprostred mora.‘+
‚Lebo ja sám som povedal,‘ je výrok Zvrchovaného Pána Jehovu, ‚a stane sa predmetom drancovania pre národy.
6 A jeho závislé mestečká, ktoré sú v poli – budú pobité mečom, a ľudia budú musieť poznať, že som Jehova.‘+
7 Lebo toto povedal Zvrchovaný Pán Jehova: ‚Hľa, privádzam proti Týru od severu babylonského kráľa Nabuchodonozora,+ kráľa kráľov,+ s koňmi+ a bojovými dvojkolesovými vozmi+ a jazdcami a zborom,+ áno, s nespočetným ľudom.
8 Tvoje závislé mestečká v poli pobije dokonca mečom a urobí proti tebe obliehací múr a navŕši proti tebe obliehací násyp+ a zodvihne proti tebe veľký štít;
9 a úder svojho útočného stroja zamieri proti tvojim múrom a tvoje veže strhne svojimi mečmi.
10 Pre vzdúvajúce sa množstvo jeho koní ťa prikryje ich prach.+ Pre zvuk jazdca a kolesa a bojového dvojkolesového voza sa zachvejú tvoje múry, keď vojde tvojimi bránami, ako keď sa vstupuje do mesta otvorenými prielomami.
11 Všetky tvoje ulice pošliape kopytami svojich koní.+ Tvoj ľud pobije mečom a tvoje stĺpy sily klesnú na zem.
12 A istotne ukoristí tvoj majetok+ a vydrancuje tvoj predajný tovar+ a zboria tvoje múry a strhnú tvoje žiadúce domy. A tvoje kamene a tvoje diela z dreva a tvoj prach zložia priamo doprostred vody.‘
13 ‚A ja spôsobím, aby prestal hluk tvojich piesní,+ a nebude už počuť ani zvuk tvojich hárf.+
14 A ja urobím z teba lesknúci sa holý povrch skalného útesu.+ Staneš sa miestom na sušenie vlečných sietí.+ Nikdy nebudeš znovu postavený; veď som hovoril ja, Jehova,‘ je výrok Zvrchovaného Pána Jehovu.+
15 Toto povedal Zvrchovaný Pán Jehova Týru: ‚Nezachvejú sa ostrovy pri zvuku tvojho pádu, keď bude stonať smrteľne ranený, keď sa uprostred teba bude hromadne zabíjať?+
16 A všetci morskí náčelníci istotne zostúpia+ zo svojich trónov+ a snímu svoje plášte bez rukávov a zoblečú si svoje vyšívané odevy. Oblečú sa do záchvatov chvenia. Posadia sa na zem+ a istotne sa budú v každom okamihu chvieť+ a hľadieť na teba v ohromení.
17 A pozdvihnú nad tebou žalospev+ a povedia ti:
„Ako si sa pominulo, ó, vychvaľované mesto, ktoré bývalo obývané z morí,+ ktoré sa v mori stalo silným,+ ono a tí, čo ho obývali, tí, ktorí vyvolávali zdesenie vo všetkých obyvateľoch [zeme]!
18 Teraz sa zachvejú ostrovy v deň tvojho pádu. A ostrovy, ktoré sú v mori, sa znepokoja tvojím odchodom.“‘+
19 Lebo toto povedal Zvrchovaný Pán Jehova: ‚Keď z teba urobím spustošené mesto, podobné mestám, ktoré naozaj nie sú obývané, keď na teba privediem vodnú hlbinu a prikryjú ťa ohromné vody,+
20 ja ťa tiež ponížim s tými, čo zostupujú do jamy k pradávnemu ľudu,+ a spôsobím, aby si býval v najspodnejšej krajine,+ podobnej miestam spustošeným po dlhý čas,+ s tými, čo zostupujú do jamy, aby si nebol obývaný; a okrasu dám do krajiny živých.+
21 Urobím z teba nečakané zdesenie,+ a nebudeš; a budú ťa hľadať,+ ale nenájdu ťa na neurčitý čas,‘+ je výrok Zvrchovaného Pána Jehovu.“