Sudcovia 9:1–57
9 Časom Jerubbálov syn Abimelech+ išiel do Sichemu+ k bratom svojej matky a hovoril im a celej rodine domu otca svojej matky slovami:
2 „Hovorte, prosím, pred ušami všetkých sichemských majiteľov zeme: ‚Čo je pre vás lepšie: aby nad vami vládlo sedemdesiat mužov+, všetci synovia Jerubbála, alebo aby nad vami vládol jeden muž? A pamätajte, že som vaša kosť a vaše telo.‘“+
3 Bratia jeho matky teda o ňom povedali všetky tieto slová pred ušami všetkých sichemských majiteľov zeme, takže sa ich srdce naklonilo k Abimelechovi,+ lebo povedali: „Je to náš vlastný brat.“+
4 Potom mu dali sedemdesiat kúskov striebra z Baal-beritovho+ domu a Abimelech najal záhaľčivých a nehanebných mužov+, aby ho sprevádzali.
5 Potom išiel do domu svojho otca v Ofre+ a zabil na jednom kameni svojich bratov,+ Jerubbálových synov, sedemdesiat mužov, ale Jerubbálov najmladší syn Jotám zostal, lebo sa schoval.
6 Nato sa zhromaždili všetci sichemskí majitelia zeme a celý dom Millo+ a išli a blízko veľkého stromu,+ stĺpu, ktorý bol v Sicheme+, urobili Abimelecha kráľom,+ aby panoval.
7 Keď to oznámili Jotámovi, ihneď išiel a postavil sa na vrchole vrchu Gerizim+ a pozdvihol svoj hlas a volal a povedal im: „Počúvajte ma, vy, sichemskí majitelia zeme, a nech vás počúva Boh:
8 Raz nad sebou stromy pomazávali kráľa. Povedali teda olivovníku+: ‚Buď nad nami kráľom.‘+
9 Ale olivovník im povedal: ‚Mám sa vzdať svojho tuku, ktorým oslavujú Boha a ľudí,+ a mám sa ísť kolísať nad ostatnými stromami?‘+
10 Potom stromy povedali figovníku+: ‚Poď ty, buď nad nami kráľom.‘
11 Ale figovník im povedal: ‚Mám sa vzdať svojej sladkosti a svojho dobrého výnosu a mám sa ísť kolísať nad ostatnými stromami?‘+
12 Stromy ďalej povedali viniču: ‚Poď ty, buď nad nami kráľom.‘
13 Nato im vinič povedal: ‚Mám sa vzdať svojho nového vína, ktoré rozradostňuje Boha a ľudí,+ a mám sa ísť kolísať nad stromami?‘
14 Nakoniec všetky ostatné stromy povedali ostružine+: ‚Poď ty, buď nad nami kráľom.‘
15 Nato ostružina povedala stromom: ‚Ak ma nad sebou pomazávate za kráľa podľa pravdy, poďte, hľadajte útočište v mojom tieni.+ Ale ak nie, nech z ostružiny vyjde oheň+ a strávi libanonské+ cédre+.‘
16 A teraz, ak ste konali podľa pravdy a bezchybne, keď ste urobili Abimelecha kráľom,+ a ak ste prejavili Jerubbálovi a jeho domácnosti dobro, a ak ste mu urobili tak, ako si zaslúžilo konanie jeho rúk,
17 keď môj otec za vás bojoval+ a nasadzoval svoju dušu,+ aby vás oslobodil z Madianovej+ ruky –
18 a vy, vy ste dnes povstali proti domácnosti môjho otca, aby ste zabili jeho synov,+ sedemdesiat mužov,+ na jednom kameni, a aby ste urobili Abimelecha, syna jeho otrokyne,+ kráľom+ nad sichemskými majiteľmi zeme len preto, že je to váš vlastný brat –
19 áno, ak ste dnes konali podľa pravdy a bezchybne voči Jerubbálovi a jeho domácnosti, radujte sa nad Abimelechom, a nech sa aj on raduje nad vami.+
20 Ale ak nie, nech z Abimelecha vyjde oheň+ a strávi sichemských majiteľov zeme a dom Millo,+ a nech vyjde oheň+ zo sichemských majiteľov zeme a z domu Millo a strávi Abimelecha.“+
21 Potom sa Jotám+ dal na útek a bežal preč a dostal sa do Beeru a usídlil sa tam kvôli svojmu bratovi Abimelechovi.
22 A Abimelech zo seba robil tri roky knieža nad Izraelom.+
23 Potom Boh nechal, aby sa vyvinul zlý duch+ medzi Abimelechom a sichemskými majiteľmi zeme, a sichemskí majitelia zeme konali s Abimelechom zradne+,
24 aby tak prišlo násilie urobené sedemdesiatim Jerubbálovým synom+ a aby tak zložil ich krv na ich brata Abimelecha, pretože ich zabil,+ a na sichemských majiteľov zeme, pretože posilnili jeho ruky,+ aby zabil svojich bratov.
25 Tak mu sichemskí majitelia zeme postavili mužov do zálohy na vrcholcoch hôr a olupovali každého, kto išiel okolo nich po ceste. Časom o tom bola podaná správa Abimelechovi.
26 Vtedy prišiel Ebedov syn Gál+ a jeho bratia a prešli do Sichemu+, a sichemskí majitelia zeme mu začali dôverovať.+
27 A ako obvykle vyšli na pole a zaoberali sa oberaním hrozna zo svojich viníc a šliapali ho a oddávali sa slávnostnému jasaniu+, a potom vošli do domu svojho boha+ a jedli a pili+ a zvolávali na Abimelecha zlo.+
28 A Ebedov syn Gál ďalej povedal: „Kto je Abimelech,+ a kto je Sichem, že mu máme slúžiť? Nie je to syn Jerubbála,+ a nie je Zebul+ jeho splnomocnenec? Slúžte mužom Chamora+, Sichemovho otca, vy ostatní, ale prečo mu máme slúžiť my?
29 A keby len tento ľud bol v mojej ruke!+ Potom by som Abimelecha odstránil.“ A povedal ďalej Abimelechovi: „Rozmnož svoje vojsko a vytiahni.“+
30 A Zebul, knieža toho mesta, počul slová Ebedovho syna Gála.+ Vtedy vzplanul jeho hnev.
31 Poslal teda pod zámienkou poslov k Abimelechovi a povedal: „Hľa, Ebedov syn Gál a jeho bratia teraz prišli do Sichemu+ a zhromažďujú tu mesto proti tebe.
32 Povstaň teda za noci,+ ty a ľud, ktorý je s tebou, a číhaj v poli.+
33 A akonáhle ráno vysvitne slnko, stane sa, že zavčasu vstaneš a podnikneš proti mestu výpad; a keď on a ľud, ktorý je s ním, vyjdú proti tebe, urobíš mu to, čo je možné v tvojej ruke.“
34 Abimelech a všetok ľud, ktorý bol s ním, teda povstali za noci a začali číhať naproti Sichemu v štyroch oddieloch.
35 Neskôr Ebedov syn Gál+ vyšiel a postavil sa pri vchode do mestskej brány. Vtedy Abimelech a ľud, ktorý bol s ním, vstali z miesta zálohy.
36 Keď Gál uvidel ľud, hneď povedal Zebulovi: „Hľa, ľud schádza z vrcholcov vrchov.“ Ale Zebul mu povedal: „To vidíš tiene vrchov, ako by to boli muži.“+
37 Gál neskôr prehovoril ešte raz a povedal: „Hľa, ľudia schádzajú zo stredu krajiny, a jeden oddiel ide cestou meonenimského veľkého stromu.“
38 Na to mu Zebul povedal: „Kde je teraz tvoja reč, ktorú si predniesol:+ ‚Kto je Abimelech, aby sme mu mali slúžiť?‘+ Nie je to práve ten ľud, ktorý si zavrhol?+ Vyjdi, prosím, a bojuj proti nim.“
39 Gál teda vyšiel v čele sichemských majiteľov zeme a dal sa do boja s Abimelechom.
40 A Abimelech na neho vyrazil, a on pred ním utekal; a padalo mnoho zabitých až ku vchodu do brány.
41 A Abimelech býval ďalej v Arumahe, a Zebul+ vyhnal Gála+ a jeho bratov, aby nebývali v Sicheme+.
42 A nasledujúci deň sa stalo, že ľud začal vychádzať do poľa. Povedali [to] teda Abimelechovi+.
43 Vzal preto ľud a rozdelil ho do troch oddielov+ a začal číhať v poli. Potom hľadel, a z mesta vychádzali ľudia. Povstal teda proti nim a pozrážal ich.
44 A Abimelech a oddiely, ktoré boli s ním, podnikli výpad, aby sa postavili pri vchode do mestskej brány, zatiaľ čo dva oddiely podnikli výpad proti všetkým, ktorí boli v poli, a pozrážali ich.+
45 A Abimelech bojoval proti tomu mestu celý ten deň a dobyl mesto; a zabil ľudí, ktorí v ňom boli,+ potom mesto strhol+ a posypal ho soľou.+
46 Keď o tom počuli všetci majitelia zeme od sichemskej veže, okamžite išli do pivnice El-beritovho domu.+
47 Potom oznámili Abimelechovi, že sa všetci majitelia zeme od sichemskej veže zhromaždili.
48 Na to Abimelech vyšiel na vrch Calmón+, on a všetok ľud, ktorý bol s ním. Abimelech vzal do ruky sekeru a odsekol vetvu zo stromov a zdvihol ju, dal si ju na rameno a povedal ľudu, ktorý bol s ním: „Čo ste videli robiť mňa – ponáhľajte sa urobiť ako ja!“+
49 Tak všetci ľudia tiež odsekli vetvu, každý pre seba, a nasledovali Abimelecha. Potom ich položili k pivnici a pivnicu nad nimi zapálili, takže zomrel aj všetok ľud od sichemskej veže, okolo tisíc mužov a žien.+
50 A Abimelech išiel ďalej k Tebecu+ a táboril oproti Tebecu a zaujal ho.
51 Pretože uprostred mesta bola silná veža, utiekli tam všetci muži a ženy a všetci majitelia zeme mesta, a potom ju za sebou zatvorili a vystúpili na strechu veže.
52 A Abimelech sa dostal k veži a začal proti nej bojovať a vystúpil blízko ku vchodu do veže, aby ju spálil ohňom.+
53 Vtedy istá žena hodila Abimelechovi na hlavu horný mlynský kameň a rozbila mu lebku.+
54 Rýchlo teda zavolal slúžiaceho, ktorý mu nosil zbrane, a povedal mu: „Vytas svoj meč a usmrť ma,+ aby o mne nepovedali: ‚Zabila ho žena.‘“ Jeho slúžiaci ho okamžite prebodol, takže zomrel.+
55 Keď izraelskí muži uvideli, že Abimelech zomrel, každý odišiel na svoje miesto.
56 Tak Boh spôsobil, že sa vrátilo Abimelechovo zlo, ktoré urobil svojmu otcovi, keď zabil svojich sedemdesiatich bratov.+
57 A Boh spôsobil, že všetko zlo sichemských mužov sa vrátilo na ich vlastné hlavy, aby na nich prišlo+ zlorečenie+ Jerubbálovho+ syna Jotáma+.