Izaiáš 62:1–12

62  Kvôli Sionu nebudem mlčať+a kvôli Jeruzalemu nebudem ticho,kým jeho spravodlivosť nezažiari ako jasné svetlo+a jeho záchrana sa nerozhorí ako fakľa.+   „Národy uvidia tvoju spravodlivosť, žena,+a všetci králi tvoju slávu.+ Budú ťa volať novým menom,+ktoré ti určí sám Jehova.*   Budeš krásnou korunou v Jehovovej ruke,kráľovským turbanom v dlani svojho Boha.   Už ťa nebudú volať opustenou ženou+a o tvojej krajine už nepovedia, že je spustošená.+ Budú ťa nazývať Je mojím potešením+a tvoju krajinu nazvú Vydatá. Jehova sa z teba bude tešiťa tvoja krajina bude ako vydatá.   Lebo ako si mladý muž berie za manželku pannu,tak si tvoji obyvatelia vezmú teba. A ako sa ženích teší z nevesty,tak sa bude tvoj Boh tešiť z teba.+   Na tvojich hradbách, Jeruzalem, som ustanovil strážcov. Ani vo dne, ani v noci, nikdy nesmú mlčať. Vy, ktorí hovoríte o Jehovovi,nedoprajte si pokoja   a ani jemu nedoprajte pokoja, kým neupevní Jeruzalema neurobí ho chválou na zemi.“+   Jehova zdvihol pravú ruku, svoje mocné rameno, a vyslovil prísahu: „Už nikdy nedám tvoje obilie za pokrm tvojim nepriateľom,cudzinci už nikdy nebudú piť tvoje mladé víno, na ktorom si sa tak narobil.+   Len tí, ktorí žali obilie, budú z neho jesť a budú chváliť Jehovua tí, ktorí oberali hrozno, budú piť víno na mojich svätých nádvoriach.“+ 10  Prejdite, prejdite bránami. Vyčistite cestu pre ľud.+ Stavajte, stavajte cestu,odstráňte z nej kamene.+ Vztýčte znamenie* pre národy.+ 11  Jehova oznámil do všetkých kútov sveta: „Povedzte dcére Sionu: ‚Pozri, prichádza tvoja záchrana.+ S ním je odmena, ktorú dáva,a pred ním je mzda, ktorú platí.‘“+ 12  Nazvú ich svätým ľudom, ktorý vykúpil Jehova,+a teba budú volať Hľadané a Neopustené mesto.+

Poznámky pod čiarou

Al. „ktoré ti určia Jehovove ústa“.
Al. „signálny stĺp“.