Jeremiáš 15:1–21

  • Jehova nezmení svoj rozsudok (1 – 9)

  • Jeremiáš sa sťažuje (10)

  • Jehovova odpoveď (11 – 14)

  • Jeremiášova modlitba (15 – 18)

    • Božie slová sú ako pokrm a napĺňajú srdce radosťou (16)

  • Jehova posilňuje Jeremiáša (19 – 21)

15  A Jehova mi povedal: „Aj keby predo mnou stáli Mojžiš a Samuel,+ nezľutoval by som sa nad týmto ľudom.* Odožeň ich odo mňa, nech odídu.  Ak sa ťa spýtajú: ‚Kam máme ísť?‘, povedz im: ‚Toto hovorí Jehova: „Kto je určený pre smrteľnú chorobu, k smrteľnej chorobe,kto pre meč, k meču,+kto pre hlad, k hladu,a kto na zajatie, do zajatia!“‘+  ‚Zošlem na nich štyri pohromy,‘*+ vyhlasuje Jehova, ‚meč, aby zabíjal, psy, aby odvliekali, vtáky a divé zvieratá, aby žrali a ničili.+  Za to, čo robil v Jeruzaleme judský kráľ Manašše,+ Ezechiášov syn, ich urobím obrazom hrôzy pre všetky kráľovstvá zeme.+   Kto bude mať s tebou súcit, Jeruzalem? Kto ťa bude ľutovať? Kto sa zastaví, aby sa spýtal, ako sa ti darí?‘   ‚Opustil si ma,‘ vyhlasuje Jehova,+‚obrátil si sa mi chrbtom.*+ Preto vystriem proti tebe ruku a zničím ťa.+ Unavilo ma stále sa nad vami zľutovávať.   V mestách* krajiny ich prevejem ako obilie. Pripravím ich o deti,+zničím svoj ľud,pretože sa nechcú napraviť.+   Ich vdov bude viac ako morského piesku. Na pravé poludnie na nich pošlem ničiteľa, na matky a na mladých mužov,náhle na nich uvalím úzkosť a hrôzu.   Žena, ktorá porodila sedem detí, zoslabla,lapá po dychu. Slnko jej zapadlo za bieleho dňa,je zahanbená a ponížená.‘* ‚A tých pár, čo z nich prežije,vydám napospas meču ich nepriateľov,‘ vyhlasuje Jehova.“+ 10  Beda mi, matka moja, že si ma porodila,+muža vystaveného hádkam a sporom s celou krajinou. Nikto mi nič nedlhuje ani ja som si od nikoho nepožičal,a predsa ma všetci preklínajú. 11  Jehova povedal: „Pomôžem ti,prihovorím sa za teba u nepriateľav čase nešťastia, v čase tiesne. 12  Dá sa rozlámať železo, železo zo severu? A dá sa rozlámať meď? 13  Tvoj majetok a tvoje poklady vydám ako korisť,+bezplatne, za všetky tvoje hriechy spáchané na celom tvojom území. 14  Vydám ich tvojim nepriateľoma tí ich odnesú do krajiny, ktorú nepoznáš.+ Môj hnev sa rozpálila blčí proti vám.“+ 15  Jehova, ty vieš, ako sa trápim,pamätaj na mňa a ujmi sa ma. Pomsti sa za mňa na mojich prenasledovateľoch.+ Nedovoľ, aby som prišiel o život* pre tvoju trpezlivosť* voči nim,lebo vieš, že kvôli tebe znášam túto potupu.+ 16  Dostali sa ku mne tvoje slová a ja som ich zjedol.+ Tvoje slovo naplnilo moje srdce radosťou a nadšením,veď nosím tvoje meno, Jehova, Bože vojsk. 17  Nevysedávam v kruhu tých, čo žijú iba pre zábavu, a nejasám.+ Keďže ma vedie tvoja ruka, sedávam sám,lebo si ma naplnil hnevom.*+ 18  Prečo stále trpím a moja rana sa nedá vyliečiť? Nechce sa zahojiť. Budeš ako klamlivý prameň, ktorý tečie, kedy sa mu zachce,a na ktorý sa nedá spoľahnúť? 19  Preto toto hovorí Jehova: „Ak sa ku mne vrátiš, znova ti prejavím priazeňa budeš mi naďalej slúžiť.* Ak oddelíš cenné od bezcenného,budeš akoby mojimi ústami.* Potom sa nebudeš musieť obracať ty k nim,ale oni k tebe.“ 20  „Urobím ťa pre tento ľud medenou hradbou.+ Budú proti tebe bojovať,ale nepremôžu ťa,+lebo som s tebou, ochránim ťa a vyslobodím ťa,“ vyhlasuje Jehova. 21  „Vyslobodím ťa z rúk zločincova vykúpim ťa z rúk násilníkov.“

Poznámky pod čiarou

Al. „moja duša by sa nepriklonila k tomuto ľudu“.
Al. možno „štyri druhy trestu“, dosl. „štyri rodiny“.
Al. možno „kráčaš späť“.
Dosl. „V bránach“.
Al. možno „zahanbilo sa a bolo v rozpakoch“.
Al. „preto, že si pomalý do hnevu“.
Dosl. „Neodnímaj ma“.
Al. „posolstvom súdu“.
Dosl. „stáť predo mnou“.
Al. „budeš mojím hovorcom“.