Kniha žalmov 34:1–22

  • Jehova zachraňuje svojich služobníkov

    • „Spoločne vyvyšujme jeho meno“ (3)

    • Jehovov anjel chráni verných (7)

    • „Vyskúšajte Jehovu a presvedčte sa, že je dobrý“ (8)

    • Spravodlivému nebude zlomená ani jedna kosť (20)

Dávidov žalm. Keď predstieral šialenstvo+ pred Abimelechom, ktorý ho potom odohnal. א [alef] 34  Budem chváliť Jehovu v každom čase,moje pery ho neprestanú chváliť. ב [bet]   Budem sa chváliť Jehovom,+mierni* to budú počuť a potešia sa. ג [gimel]   Oslavujte so mnou Jehovu,+spoločne vyvyšujme jeho meno. ד [dalet]   Obrátil som sa na Jehovu a on ma vypočul,+vyslobodil ma zo všetkého, čoho som sa bál.+ ה [he]   Tí, čo k nemu vzhliadali, sa rozžiarili,nikdy sa nebudú červenať od hanby. ז [zajin]   Utrápený zavolal a Jehova ho počul,zachránil ho zo všetkých ťažkostí.+ ח [chet]   Jehovov anjel táborí okolo tých, ktorí sa boja Boha,+a oslobodzuje ich.+ ט [tet]   Vyskúšajte Jehovu a presvedčte sa, že je dobrý.*+ Šťastný je človek, ktorý uňho hľadá útočisko. י [jod]   Bojte sa Jehovu, všetci jeho svätí,lebo tým, ktorí sa ho boja, nič nechýba.+ כ [kaf] 10  I silné mladé levy* chodia hladné,ale tým, čo hľadajú Jehovu, nebude chýbať nič dobré.+ ל [lamed] 11  Poďte, moji synovia, počúvajte ma,naučím vás báť sa Jehovu.+ מ [mem] 12  Ak sa chcete tešiť zo života a zažiť mnoho šťastných dní,+ נ [nun] 13  chráňte svoj jazyk pred zlom+a svoje pery pred klamstvom.+ ס [samech] 14  Odvráťte sa od zla a konajte dobro,+usilujte sa o pokoj a snažte sa oň.+ ע [ajin] 15  Jehova upiera oči na spravodlivých+a jeho uši počúvajú ich volanie o pomoc.+ פ [pe] 16  Ale od zlých Jehova odvracia tvár,postará sa, aby po nich na zemi nezostalo ani pamiatky.+ צ [cade] 17  Spravodliví volali a Jehova ich vypočul,+vyslobodil ich zo všetkých ťažkostí.+ ק [kof] 18  Jehova je blízko tých, ktorých srdce je strápené bolesťou,+zachraňuje tých, čo sú zdrvení.*+ ר [reš] 19  Spravodlivý zažíva mnoho trápenia,*+ale Jehova ho vyslobodzuje zo všetkého.+ ש [šin] 20  Chráni všetky jeho kosti,ani jedna z nich nebude zlomená.+ ת [tav] 21  Zlých usmrtí nešťastie,tých, čo nenávidia spravodlivého, postihne trest. 22  Jehova vykúpi život svojich služobníkov,nikto z tých, čo sa k nemu utiekajú, nebude potrestaný.+

Poznámky pod čiarou

Al. „pokorní“.
Dosl.: „Okúste a viďte, že Jehova je dobrý.“
Al. „mladé levy s hrivou“.
Al. „klesajú na duchu“.
Al. „nešťastia“.