Zachariáš 4:1–14
4 Anjel, ktorý so mnou hovoril, sa vrátil a zobudil ma, akoby ma budil zo spánku.
2 Potom sa ma spýtal: „Čo vidíš?“
Odpovedal som: „Vidím svietnik. Je celý zo zlata+ a navrchu má misku. Je na ňom sedem lámp.*+ A tie lampy, ktoré sú na ňom, majú sedem rúrok.
3 Vedľa neho sú dva olivovníky,+ jeden napravo od misky a druhý naľavo od nej.“
4 Potom som sa toho anjela spýtal: „Čo to všetko znamená, môj pane?“
5 Anjel, ktorý so mnou hovoril, povedal: „Nevieš, čo to znamená?“
Odpovedal som: „Nie, môj pane.“
6 Anjel mi oznámil: „Toto hovorí Jehova Zorobábelovi: ‚„Nie vojenskou silou ani mocou,+ ale mojím duchom,“+ vyhlasuje Jehova vojsk.
7 Kto si, veľký vrch? Pred Zorobábelom+ sa staneš rovinou.+ Vynesie vrchný* kameň a ľudia budú volať: „To je krása! To je krása!“‘“
8 Potom mi Jehova povedal:
9 „Zorobábelove ruky položili základy tohto domu+ a jeho ruky ho dokončia.“+ Vtedy spoznáte, že ma k vám poslal Jehova vojsk.
10 „Kto by pohrdol dňom malých začiatkov?*+ Ľudia sa zaradujú, keď uvidia v Zorobábelovej ruke olovnicu.* Tých sedem očí sú Jehovove oči, ktoré skúmajú celú zem.“*+
11 Spýtal som sa ho: „Čo znamenajú tie dva olivovníky, jeden napravo od svietnika a druhý naľavo od neho?“+
12 Potom som sa ešte spýtal: „A čo znamenajú vetvy tých dvoch olivovníkov, z ktorých dvoma zlatými trubicami vyteká tá zlatá tekutina?“
13 Povedal mi: „Nevieš, čo to znamená?“
Odpovedal som: „Nie, môj pane.“
14 Povedal: „To sú dvaja pomazaní, ktorí stoja po boku Pána celej zeme.“+
Poznámky pod čiarou
^ Al. „kahancov“.
^ Al. „záverečný; posledný“.
^ Al. „malých vecí“.
^ Dosl. „kameň, cín“.
^ Dosl. „túlajú sa po celej zemi“.