„Pieseň od mora“ — rukopis, ktorý vypĺňa medzeru
„Pieseň od mora“ — rukopis, ktorý vypĺňa medzeru
DŇA 22. mája 2007 bol v Izraelskom múzeu v Jeruzaleme vystavený zlomok hebrejského zvitku datovaný do siedmeho alebo ôsmeho storočia n. l. Ide o rukopis 2. Mojžišovej 13:19–16:1. Zlomok obsahuje aj „Pieseň od mora“, čiže víťaznú pieseň, ktorú spievali Izraeliti po zázračnom vyslobodení pri Červenom mori. Prečo je vystavenie tohto zlomku také významné?
Odpoveď súvisí s vekom rukopisu. Zvitky od Mŕtveho mora nájdené asi pred 60 rokmi boli napísané v rozpätí od tretieho storočia pred n. l. do prvého storočia n. l. Kým sa nenašli, najstarším hebrejským rukopisom bol Aleppský kódex datovaný do roku 930 n. l. S výnimkou niekoľkých zlomkov žiadne iné nájdené hebrejské rukopisy nepochádzali z tohto medziobdobia trvajúceho niekoľko storočí.
„Rukopis s Piesňou od mora,“ hovorí James S. Snyder, riaditeľ Izraelského múzea, „vypĺňa medzeru v historickom období medzi zvitkami od Mŕtveho mora... a Aleppským kódexom.“ Podľa neho je tento rukopis spolu s ďalšími biblickými textami „unikátnym príkladom textovej kontinuity“.
Odborníci sú presvedčení, že zlomok je len jedným z mnohých rukopisov objavených koncom 19. storočia v Egypte v jednej káhirskej synagóge. Jeho majiteľ ho mal v súkromnej zbierke hebrejských rukopisov, ale neuvedomoval si jeho význam, kým sa koncom 70. rokov minulého storočia neporadil s odborníkom. V tom čase zistili rádiouhlíkovou metódou vek zlomku a založili ho do archívu, kde zostal dovtedy, kým nebol vystavený v Izraelskom múzeu.
Vedúci Svätyne Knihy Izraelského múzea a kurátor výstavy Zvitky od Mŕtveho mora Adolfo Roitman o význame tohto zlomku hovorí: „Rukopis Piesne od mora je názorným príkladom fantastickej vernosti, s akou sa celé stáročia odovzdávala masoretská verzia Biblie. Je až neuveriteľné, že originálna prozódia Piesne od mora sa zachovala dodnes v takej podobe, v akej bola v 7. alebo 8. storočí.“
Biblia je inšpirované Božie Slovo a o jej zachovanie sa zaslúžil predovšetkým Jehova. Okrem toho Písma úzkostlivo presne prepisovali odpisovači. Preto text Biblie, ktorú dnes používame, je nespochybniteľný a hodnoverný.
[Prameň ilustrácie na strane 32]
S láskavým dovolením Israel Museum, Jerusalem