Dnešní Aztékovia sa stávajú pravými kresťanmi
Dnešní Aztékovia sa stávajú pravými kresťanmi
„Chrámy sa obrátili na prach a popol, modly boli zničené, posvätné knihy strávil oheň, ale starovekí bohovia stále žijú v srdciach Indiánov.“ Las antiguas culturas mexicanas (Staré mexické kultúry)
MEXIKO je domovom Aztékov. V 13. storočí bol tento ľud iba malým kmeňom prisťahovalcov, no postupne sa z neho stala mocná ríša, ktorá mohla konkurovať ríši Inkov v Peru. Hoci Aztécka ríša padla, keď sa v roku 1521 španielsky dobyvateľ Hernando Cortéz zmocnil Tenochtitlánu, nahuatl, jazyk Aztékov, nevymrel. * Stále ním hovorí asi jeden a pol milióna domorodých obyvateľov najmenej v 15 štátoch Mexika. A tak sa zachovali aj niektoré prvky starovekého aztéckeho náboženstva, ako sa vyjadril Walter Krickeberg, autor výroku z úvodu. Napríklad čím sa vyznačovala viera Aztékov?
Zvláštne, ale známe tradície
Aztékovia sú asi najznámejší tým, že mali zvyk prinášať ľudské obete. Tento zvyk vychádzal z presvedčenia, že slnko zomrie, ak ho nebudú sýtiť ľudskými srdcami a krvou. Podľa španielskeho mnícha Diega Durána bolo pri príležitosti zasvätenia veľkej chrámovej pyramídy v Tenochtitláne v roku 1487 počas štyroch dní obetovaných vyše 80 000 ľudí.
Hoci Španieli boli týmto zvykom zdesení, prekvapilo ich zistenie, že presvedčenie Aztékov sa v mnohom podobá učeniu ich vlastnej katolíckej cirkvi. Aztékovia napríklad praktizovali niečo ako prijímanie, pri ktorom zjedli znázornenia svojich bohov vyrobené z kukurice. Niekedy zjedli aj mäso obetovaných ľudí. Aztékovia používali kríž, spovedali sa z hriechov a krstili novorodeniatka. Asi najohromujúcejšou podobnosťou je uctievanie Tonantzin, panenskej „Matky bohov“, ktorú Aztékovia s láskou nazývali Naša Mamička.
Hovorí sa, že na vrchu, kde Aztékovia uctievali Tonantzin, sa v roku 1531 jednému aztéckemu Indiánovi zjavila katolícka Panna Mária Guadalupská tmavej pleti, hovoriaca jazykom nahuatl. Tým sa urýchlilo konvertovanie Aztékov na katolicizmus. Na základoch Tonantzininho chrámu bola tejto panne postavená svätyňa. Každoročne 12. decembra prúdia do tejto baziliky státisíce pobožných Mexičanov, z ktorých mnohí hovoria jazykom nahuatl.
Komunity ľudí hovoriacich jazykom nahuatl, ktoré žijú v odľahlých horských oblastiach, slávia množstvo sviatkov zasvätených ich svätým patrónom. Niektoré z týchto sviatkov trvajú niekoľko dní či dokonca týždňov. Kniha El universo de los aztecas (Svet Aztékov) poznamenáva, že
domorodí obyvatelia „spájajú uctievanie svätých katolíckej cirkvi s obradmi, ktoré sa vykonávali pred Cortézom“. Ľudia hovoriaci nahuatl sa tiež vo veľkom venujú špiritizmu. Keď sú chorí, idú za liečiteľmi, ktorí vykonávajú obradné očisťovanie a prinášajú zvieracie obete. Mnohí z nich sú negramotní a nevedia čítať v španielčine ani v jazyku nahuatl. Pretože lipnú na svojich tradíciách a jazyku a žijú v chudobe, boli odsunutí na okraj spoločnosti.K dnešným Aztékom sa dostáva biblická pravda
Jehovovi svedkovia v Mexiku sa už mnoho rokov snažia dostať ku všetkým ľuďom s „dobrým posolstvom o kráľovstve“. (Matúš 24:14) V roku 2000 začala odbočka Jehovových svedkov v Mexiku organizovať zvestovanie ľuďom, ktorí hovoria jazykom nahuatl, a vytvárať zbory pre tých, ktorí dovtedy chodili na zhromaždenia v španielskom jazyku. Bola vytvorená skupina prekladateľov, ktorá prekladá biblickú literatúru do jazyka nahuatl. Vynakladá sa tiež úsilie naučiť týchto ľudí čítať a písať v ich jazyku. Aké výsledky to prinieslo? Zamyslite sa nad nasledujúcimi skúsenosťami.
Keď jedna domorodkyňa po prvý raz počula biblickú prednášku v jazyku nahuatl, zvolala: „Chodíme na zhromaždenia už desať rokov a zakaždým sme odchádzali s bolesťou hlavy, lebo nerozumieme dobre po španielsky. Ale toto je, akoby sme začínali žiť odznova!“ Šesťdesiatročný Juan osem rokov študoval Bibliu a s manželkou a deťmi chodil na zhromaždenia v španielčine, ale nerobil žiadne pokroky. Potom začal študovať Bibliu v jazyku nahuatl. O necelý rok bol pokrstený ako Jehovov svedok!
Ako ukazujú tieto skúsenosti, mnohí sa s Bibliou stretli prvýkrát v španielčine, ale nedokázali jej úplne porozumieť. No keď už mali zhromaždenia, zjazdy a publikácie vo svojom vlastnom jazyku, pomohlo im to prijať biblickú pravdu a pochopiť, aké sú ich kresťanské povinnosti.
Prekonávanie prekážok
Duchovný pokrok ľudí hovoriacich jazykom nahuatl sa nezaobišiel bez prekážok. Mnohí sú napríklad pod veľkým tlakom, aby sa zúčastňovali náboženských slávností. V mestečku San Agustín Oapan mali Jehovovi svedkovia zakázané zvestovať z domu do domu. Dôvodom bola obava, že ľudia by potom prestali dávať peniaze na podporu náboženských osláv. Keď tam Florencio so skupinkou miestnych Jehovových svedkov hovoriacich jazykom nahuatl zvestovali, traja z nich boli zatknutí. Do dvadsiatich minút sa zhromaždil dav ľudí, aby rozhodli, čo s nimi urobia.
„Chceli s nami skoncovať hneď na mieste,“ spomína Florencio. „Niektorí navrhovali, aby nás zviazali a hodili do rieky, aby sme sa utopili! Tú noc sme strávili vo väzení. Na druhý deň nám prišiel na pomoc Jehovov svedok, ktorý bol právnik, a ďalší dvaja bratia. No aj ich uväznili. Napokon nás všetkých prepustili pod podmienkou, že opustíme mesto.“ Napriek tomuto zážitku tu bol o rok neskôr založený zbor, ktorý tvorí 17 pokrstených svedkov, a na zhromaždenia chodí asi 50 ľudí.
V komunite Coapala bol Alberto, ktorý je Jehovovým svedkom, pozvaný na miestnu slávnosť. Keď sa jej odmietol zúčastniť, bol uväznený. Bolo zvolané miestne zhromaždenie a niektorí sa dožadovali, aby bol obesený ako odstrašujúci príklad pre tých, ktorí by sa chceli pripojiť k jeho náboženstvu a zanechať miestne zvyky. Niekoľko svedkov sa ho snažilo oslobodiť, ale aj oni boli zatknutí. Keď sa týždňová slávnosť skončila, všetci boli prepustení na slobodu. Keďže odpor pokračoval, bolo potrebné požiadať o pomoc vyšších úradníkov. Bratia dosiahli, že bolo vydané nariadenie, ktoré ukončilo prenasledovanie. Stojí za zmienku, že krátko nato hlavný odporca prijal biblickú
pravdu a bol pokrstený. Teraz je v tomto meste zbor.Pole je zrelé na žatvu
Mnohí svedkovia, ktorí videli, aký potenciál na vzrast je u ľudí, ktorí hovoria jazykom nahuatl, sa tento jazyk začali učiť. Zvestovať týmto ľuďom však nie je také ľahké. Sú veľmi plachí a zdráhajú sa hovoriť svojím jazykom, lebo pre svoj pôvod zažívajú zlé zaobchádzanie. Okrem toho tento jazyk má mnoho dialektov.
Sonia, ktorá slúži ako priekopníčka, čiže sa vo zvýšenej miere venuje zvestovateľskej činnosti, vysvetľuje, čo ju podnietilo, aby sa napriek prekážkam začala učiť jazyk nahuatl. Hovorí: „Necelé dve hodiny odo mňa býva asi 6 000 ľudí hovoriacich nahuatl, ktorí sem prišli za prácou a žijú v chudobných príbytkoch v stráženom areáli. Sú to bezbranní a ponižovaní ľudia. Veľmi ma trápila ich situácia, lebo kedysi to bol hrdý národ, ku ktorému siahajú korene našej kultúry. Dvadsať rokov sme im zvestovali po španielsky, ale nerozumeli nám dobre a neprejavovali veľký záujem o biblickú pravdu. No keď som sa naučila zopár slov v ich jazyku, ľady sa prelomili. Zhŕkli sa okolo mňa a počúvali. Navrhla som jednej žene, že ju naučím čítať a písať, ak ma ona naučí nahuatl. Teraz som vo všetkých ich príbytkoch známa ako ‚žena, ktorá hovorí naším jazykom‘. Cítim sa ako misionárka, hoci som vo vlastnej krajine.“ Dnes je v tejto oblasti zbor hovoriaci jazykom nahuatl.
Aj Maricela, ktorá slúži ako priekopníčka, sa snaží naučiť jazyk nahuatl. So sedemdesiatročným Félixom spočiatku študovala Bibliu po španielsky. Ako sa postupne učila nahuatl, začala Félixovi vysvetľovať veci v jeho jazyku. Prinieslo to vynikajúce výsledky. Bola nesmierne dojatá, keď sa jej Félix opýtal: „Počúva ma Jehova, aj keď sa s ním rozprávam v mojom jazyku?“ Félix bol šťastný, keď sa dozvedel, že Jehova rozumie všetkým jazykom. Hoci Félix musí chodiť na zhromaždenia peši jeden a pol hodiny, chodí na ne pravidelne a teraz je už pokrstený. Maricela hovorí: „Som veľmi šťastná, že môžem spolupracovať s anjelom, ktorý má dobré posolstvo, aby ho oznamoval všetkým národom!“ (Zjavenie 14:6, 7)
Pole s ľuďmi hovoriacimi nahuatl sa očividne ‚belie k žatve‘. (Ján 4:35) Modlíme sa, aby Jehova Boh naďalej pozýval ľudí zo všetkých národov, vrátane dnešných Aztékov, aby vystúpili na jeho vrch a boli poučovaní o jeho cestách. (Izaiáš 2:2, 3)
[Poznámka pod čiarou]
^ 3. ods. Nahuatl je súčasťou uto-aztéckej rodiny jazykov, ktorými hovoria kmene Hopiov, Šošonov a Komančov v Severnej Amerike. Mnoho slov z jazyka nahuatl, ako napríklad avokádo, čokoláda alebo kojot, sa dostalo aj do slovenčiny a iných jazykov.
[Mapa na strane 13]
(Úplný, upravený text — pozri publikáciu)
MEXIKO
POPULÁCIA AZTÉKOV V JEDNOTLIVÝCH ŠTÁTOCH
150 000
MENEJ AKO 1 000