Prejsť na článok

6. JÚLA 2023
GRUZÍNSKO

Evanjelium podľa Matúša vydané v megrelčine

Evanjelium podľa Matúša vydané v megrelčine

Dňa 30. júna 2023 brat Joni Shalamberidze z výboru pobočky v Gruzínsku predstavil Bibliu — Evanjelium podľa Matúša v megrelčine. Je to prvá kniha Biblie vydaná v tomto jazyku. Jej vydanie bolo oznámené na regionálnom zjazde 2023 „Buďte trpezliví“, ktorý sa konal v zjazdovej sále v gruzínskom meste Zugdidi a na ktorom bolo 627 prítomných. Je k dispozícii v tlačenej aj elektronickej podobe.

Megrelčinou hovoria najmä obyvatelia oblasti Samegrelo na západe Gruzínska. V roku 2019 zriadili Jehovovi svedkovia prekladateľskú kanceláriu v meste Zugdidi.

Jehovovi svedkovia sú jednou z mála organizácií, ktoré v megrelčine vydávajú materiály v písomnej podobe. Jeden prekladateľ hovorí: „Megrelčina má hlavne hovorenú podobu, a preto nie sú k dispozícii gramatické ani pravopisné pravidlá. To bolo pre nás asi najťažšie. Preto sme sa rozhodli, že sa budeme riadiť gruzínskou gramatikou a pritom dôsledne dbať na to, aby sme sa držali hovorenej podoby jazyka.“

Kancelária, v ktorej sa prekladá do megrelčiny v gruzínskom meste Zugdidi

Okrem toho niektoré slová použité v Biblii nemajú v megrelčine konkrétny ekvivalent. Jedným z nich je slovo „pokánie“. Prekladatelia ho teda preložili podľa zmyslu ako „ľútosť nad nesprávnym konaním“.

Tešíme sa s našimi bratmi a sestrami hovoriacimi megrelčinou, že teraz môžu pomocou tohto nového prekladu pomáhať ďalším ľuďom, ktorí „sú hladní a smädní po spravodlivosti“. (Matúš 5:6)