Nisoratin’i Lioka 4:1-44
-
Nangala fanahy an’i Jesosy ty Devoly (1-13)
-
Nanomboky nitory ta Galilia any Jesosy (14, 15)
-
Tsy nitean’olo ta Nazareta ao Jesosy (16-30)
-
Tamy synagoga ta Kapernaomy ao (31-37)
-
Nafahin’i Jesosy ty aretin’ny rafozambavin’i Simona noho ty aretin’olo hafa (38-41)
-
Nahita an’i Jesosy tamy pilasy mitoka any vahoaky rey (42-44)
4 Bakeo niala tamy Vavaranon’i Jordana eo Jesosy sady nifeno fanahy masy. Le nandesin’ny fanahy iny nivezivezy tamy dezera* any ie,
2 tanatin’ny 40 andro. Nangala fanahy azy ty Devoly tamy zay. Tsy nihinan-kany mihintsy ie ka nimosarè, lafa nitampitsy fotoa reo.
3 Le nivola taminy Devoly iny hoe: “Laha anaki-Ndranahary iha, le volano vato tia hanjary mofo.”
4 Fe hoy ty navalin’i Jesosy azy: “Voasoratsy hoe: ‘Tsy mofo avao ro ilàn’olo mba hahavelo azy.’”
5 Le nandesin’ny Devoly niakatsy tamy vohitsy raiky zay ie, ka natorony azy tsiela ty fanjakà iaby an-tany etoy.
6 Bakeo nivola taminy Devoly iny hoe: “Hameako anao fahefà iaby reo, noho ty voninahitsin’ny raha reo, satria fa namea ahy raha reo ka azoko amea ani-ze teako hamea azy.
7 Ka laha miankohoky amiko indraiky avao iha, le ho anao iaby reo.
8 Fe hoy ty navalin’i Jesosy azy: “Voasoratsy hoe: ‘Jehovah Ndranaharinao ro tsy maintsy iankohofanao, le ie raiky avao ro tsy maintsy tompoanao.’”*
9 Bakeo nandesiny nana a Jerosalema any Jesosy, le napetrany tanabon’ny mandan’ny* tempoly teo. Le hoy ty asany taminy: “Laha anaki-Ndranahary iha, le miravoha ambany any,
10 fa voasoratsy hoe: ‘Hikomandy ty anjeliny ie mba hanampy anao noho hiaro anao’,
11 le ‘handay anao an-tana rozy, mba tsy hidofotsy amy vato ty tombonao.’”
12 Le hoy ty navalin’i Jesosy azy: “Voasoratsy hoe: ‘Ka mitsapa toetsy an’i Jehovah Ndranaharinao.’”
13 Farany niala taminy eo Devoly iny lafa nahavita an’ny fakam-panahy iaby reo, fe mbo nila hiriky avao ie mba hitsapà azy ndraiky.
14 Nitarihin’ny fanahy* amy zay Jesosy, le nimpoly ta Galilia any. Le niparitaky amy faritsy iaby manodidy mbeny ty laza soa nananany.
15 Nanomboky nampianatsy tamy synagoga ao koa ie, ka namean’olo iaby voninahitsy.
16 Bakeo nandeha a Nazareta any ie, amy tanà nahabe azy iny any, le nilitsy amy synagoga ao manahaky fataony saky andro sabata rey, ka nitsanga hamaky teny.
17 Namea azy amy zay ty horonam-bokin’i Isaia mpaminany, le nisokafiny ka nilàny tao ty pilasy nisy an’ny safà ho zao iny hoe:
18 “Ty fanahin’i Jehovah ro amiko atoa satria nañosotsy ahy hanambara vaovao soa amy mahantra ie. Nirahiny aho mba hanambara hoe ho bototsy ty babo, le hahita ty jiky. Nirahiny koa aho mba hanafaky noho handefa ani-azy ampijalỳ rey,
19 noho hitory ty tao fampisehoan’i Jehovah fitahia.”
20 Bakeo nahorony horonam-boky iny, ka nampoliny amy mpikarakara an’ny synagoga iny, le nipetraky ie. Le nanenty azy soa ty olo iaby tamy synagoga tao.
21 Bakeo hoy ty asany tamin-drozy: “Tanteraky androany andinin-teny vo renareo teo iny.”
22 Le nidera azy iaby ty olo sady nitseriky satria soasoa ty raha nivolaniny,* ka hoy ty asan-drozy: “Tsy anan’i Josefa va tia io?”
23 Le hoy ty asan’i Jesosy tamin-drozy: “Haiko fa ataonareo amiko fivolana iny hoe: ‘Dokotera, afaho tse ty aretinao. Anovo amy tanà nahabe anao eto koa raha nirenay nataonao ta Kapernaomy any zao.’”
24 Nivola koa ie hoe: “Ambarako anareo mazava fa amy tanà nahabe azy ao avao ty mpaminany ro tsy tean’olo.
25 Ambarako anareo mazava, ohatsy, fa tamy andron’i Elia, le tsy nilatsaky tanatin’ny telo tao noho tampany ty ora, ka nanjeky ty kerè tamy tany iny iaby. Nimaro ty ampela maty valy tamy Israely eo tamy zay.
26 Fe tsy tamy ampela rey tany* ty naniraha an’i Elia, fa tamy ampela maty valy ta Zarefata a Sidona any zay avao.
27 Nisy boka maro koa tamy Israely teo tamy andron’i Elisa mpaminany. Fe tsy nisy nidiovy rozy ndre raiky laha tsy Namàna Syrianina avao.”
28 Le neloky biby ze olo iaby naharè an’ny raha zay tamy synagoga ao,
29 ka nitsanga le nandroaky azy ho ambalikin’ny tanà iny any. Le nandesin-drozy tanabon’ny vohitsy nisy an’ny tanà iny eny ie, mba hatoraky an-teva* any.
30 Fe nitsofotsofoky mbanivon-drozy eo ie, le nanohy ty liany.
31 Bakeo nandeha nijotso a Kapernaomy any ie. A Galilia any tanà io. Le nampianatsy olo tamy Sabata ie,
32 ka nitseriky tamy ty fomba fampianarany olo rey, satria lafa niresaky ie le hita hoe nana fahefà.
33 Le nisy lahilahy nisy fanahy maloto, zany hoe nisy demonia tamy synagoga iny tao. Nikorakoraky marè biby ie sady nivola hoe:
34 “Ino koa ankadalananao anay atoy io* Jesosy baka a Nazareta? Niavy handripaky anay va iha? Haiko soa fa iha azy Masy nirahi-Ndranahary iny!”
35 Fe nitrivotin’i Jesosy ie hoe: “Mantsintsìny, le miboaha baka aminy ao!” Le naravokin’ny demonia iny tanivon’olo rey teo lahilahy iny, fe tsy naratsy. Bakeo niboaky taminy ao demonia iny.
36 Le nitseri-draha ty olo iaby ka nifampiresaky hoe: “Mba raha manao akory loatsy raha nivolaniny teo iny io! Tena mana fahefà noho hery ie, satria ndre ty fanahy maloto aza komandìny avao le miboaky!”
37 Le niparitaky tamy faritsy manodidy mbeny ty vaovao mikasiky azy.
38 Lafa baka amy synagoga any ie, le nilitsy an-tranon’i Simona ao. Nisiloky marè* ty rafozambavin’i Simona tamy zay, ka nangataky an’i Jesosy rozy mba hanampy azy.
39 Farany nitsanga tanilan’ny njarahy iny teo ie, ka nafahiny aretiny iny. Avy le niongaky amy zay njarahy iny, le nikarakara hany ho an-drozy.
40 Lafa narìny ho tsofotsy ty andro, le samby nanday olo marary taminy any ze nana olo marary. Samby nana ty aretiny marary reo. Nametra-tana tamin-drozy kiraidraiky ie, ka nanafaky ty aretin-drozy.
41 Nampiboaky demonia tamin’olo maro koa Jesosy, le nikorakoraky demonia rey sady nivola hoe: “Iha ro anaki-Ndranahary.” Fe nitrivotiny demonia rey ka tsy nengany hivolambola, satria nihain-drozy hoe ie ro Kristy.
42 Lafa nimaraindray ty andro, le niala teo ie ka namonjy pilasy mitoka. Fe nila azy mbaombao vahoaky rey, ka niavy amy pilasy nisy azy iny any. Le nataon-drozy ze tsy hialan’i Jesosy tamin-drozy eo.
43 Fe hoy ty asany tamin-drozy: “Tsy maintsy mitory ty vaovao soan’ny Fanjakà-Ndranahary amy tanà hafa any koa aho, satria zay ty naniraha ahy.”
44 Farany ie nanohy nitory tamy synagoga a Jodia any rey.
Fanamariha ambany pejy
^ Na: “tan-diomonto.”
^ Na: “ho azy raiky avao ro tsy maintsy anaovanao fanompoa masy.”
^ Na: “tamy fara-tampon’ny.”
^ Abt: “Nifeno herin’ny fanahy.”
^ Abt: “nivolanin’ny vavany.”
^ Abt: “tsy tamy raiky amy ampela rey tany.”
^ Na: “amy kintsỳ.”
^ Na: “Misy raha iharoanay aminao va.”
^ Na: “Tena nafana sandry.”