Nisoratin’i Marka 6:1-56

  • Tsy nino an’i Jesosy ty olo tan-tanindrazany ao (1-6)

  • Namea toromariky mikasiky fanompoa Apostoly 12 rey (7-13)

  • Nimaty Jaona Mpanao Batisa (14-29)

  • Nanome hany olo 5 000 Jesosy (30-44)

  • Nandeha tanabo rano Jesosy (45-52)

  • Nanafaky aretin’olo ta Genesareta ao Jesosy (53-56)

6  Niala teo ie le niavy tamy tanà nahabe azy any, le nanaraky azy koa ty mpianatsiny. 2  Lafa niavy ty Sabata, le nanomboky nampianatsy tamy synagoga ao ie. Le nitseriky ty ankamaroan’olo nijanjy azy ka nivola hoe: “Taia iaby ty nahaizan’ny lahilahy tỳ ani-zao? Le ie ty ia nahazo fahendrea ho zao io, noho mahavita fahagagà ho zao io? 3  Tsy io va mpandrafitsy anan’i Maria iny, sady rahalahin’i Jakoba noho Josefa noho Jodasy noho Simona? Sady tsy amintsika eto moa ty anabaviny?” Farany tsy nety nino azy* rozy. 4  Fe hoy Jesosy tamin-drozy: “Amy tanà nahabe azy noho amy longony eo noho an-tranony ao avao ty mpaminany ro tsy hajàn’olo.” 5  Lasa tsy niafaky nanao fahagagà maro tao ie, fa nametra-tana tamin’olo vitsivitsy avao noho nanafaky ty aretin’olo vitsivitsy reo. 6  Nitseri-draha ie lafa tsy nino azy rozy. Le nanao toro ty tanà mbeny ie sady nampianatsy. 7  Nampiaviny taminy teo Apostoly 12 rey, le nanomboky naniraky an-drozy kiroedroe ie. Le nameany fahefà handroaky fanahy maloto rozy. 8  Nivolaniny koa rozy tsy handay ndre ino ndre ino lafa mandeha, ankoatsin’ny fitono, zany hoe tsy handay mofo, na saky fandaisa vatia, na drala* amy sentiran-drozy ao, 9  fe hanisy kapa, le tsy hanao siky roe.* 10  Nivola tamin-drozy koa ie hoe: “Lafa militsy amy trano raiky nareo,* le mijanòna ao zisiky ialanareo amy pilasy zay ao. 11  Laha misy tanà tsy mandramby anareo na tsy mijanjy anareo, le apopoho ty lemboky amy tombonareo lafa miala ao nareo, mba ho vavolombelo amin-drozy.” 12  Le nandeha amy zay rozy nitory hoe tokony hibebaky ty olo. 13  Nandroaky demonia maro koa rozy, le nañosotsy menaky tamy marary maro sady nanafaky ty aretin’olo rey. 14  Niren’i Heroda Mpanjaka raha zay satria lasa nalaza ty anaran’i Jesosy. Le nivola ty olo hoe: “Nivelo ndraiky Jaona Mpanao Batisa, le zay ahavitany fahagagà io.” 15  Fa ty sisany nivola hoe: “Elia zay!” Nisy koa nivola hoe: “Mpaminany manahaky mpaminany taloha rey avao zay!” 16  Fe lafa naharè ani-zay Heroda le nivola hoe: “Jaona zay, azy nitampahiko ty lohany iny. Nivelo* ndraiky zany ie!” 17  Laha tiarovy le fa naniraky olo hanambotsy an’i Jaona noho handrohy azy tamy prizon tao Heroda, mba hahafalifaly an’i Herodiasy, azy valin’i Filipo rahalahiny iny, satria fa nalan’i Heroda ho valy ie. 18  Fa nivolanin’i Jaona tamy Heroda hoe: “Tsy azonao atao ty manambaly ty valin’ny rahalahinao.” 19  Tsy niafakafaky amy zay ty helokin’i Herodiasy an’i Jaona ka nita hamono azy ie, fe tsy niafaky. 20  Natahotsy an’i Jaona, Heroda, satria hainy hoe olo marina ie sady masy ka narovany. Saky baka nijanjy an’i Jaona ie, le tsy hainy hoe ino ty hataony. Fe mbo nahafalifaly azy avao ty nijanjy azy. 21  Fe ndraiky andro amy zay, lafa nankalazà ty aniverseran’i Heroda, le nanao fety harivariva ie ka nanasa manam-pahefà ambony noho sefon’ny maramila noho olo farany ambony ta Galilia ao. 22  Le nilitsy anakampelan’i Herodiasy iny ka nitsinjaky. Le nifalifaly biby Heroda noho azy niaraky nihina taminy* rey. Farany nivola ho zao tamy ajà ampela iny mpanjaka iny hoe: “Angataho amiko iaby ze raha teanao fa hameako anao.” 23  Nifanta taminy mihintsy ie hoe: “Ndre ino ndre ino angatahinao le hameako anao iaby, ndre ty antsasan’ny fanjakàko aza.” 24  Le niboaky ajà ampela iny ka nivola tamy reniny hoe: “Ino ty tokony hangatahiko?” Le nivola reniny hoe: “Ty lohan’i Jaona Mpanao Batisa.” 25  Avy le nilitsy tamy mpanjaka ao malaky ajà ampela iny le nangataky hoe: “Teako laha avy le ameanao ahy anabo finga ty lohan’i Jaona Mpanao Batisa.” 26  Tena nalahelo mpanjaka iny, fe nekeny avao ty fangatahan’ny ajà ampela iny satria fa niren’olo nasàny* rey fifantàny iny. 27  Avy le nirahin’ny mpanjaka iny amy zay ty raiky amy mpiamby azy rey, ka nivolaniny mba handay ty lohan’i Jaona. Le nandeha lahilahy io nanampaky ty lohan’i Jaona tamy prizon any, 28  ka nanday an’ny raha iny tanabo finga. Nameany an’ny ajà ampela iny raha iny, bakeo namean’ny ajà ampela iny an’ny reniny. 29  Lafa niren’ny mpianatsin’i Jaona rey raha zay, le niavy rozy nangalaky ty fatiny ka nandevy azy tan-dolo any. 30  Namonjy an’i Jesosy apostoly rey, le nitantaranin-drozy taminy ze raha iaby nataon-drozy noho nampianarin-drozy. 31  Nimaro ty olo nivezivezy tamin-drozy teo, ka ndre ty fotoa hihinanan-drozy tsy nisy. Le nivola tamin-drozy Jesosy hoe: “Ndao hamonjy pilasy mitoka, le mitofatofà tse.” 32  Farany, niondra laka rozy le nandeha amy pilasy mitoka any. 33  Fe nihitan’olo ty nialan-drozy teo, ka lasa nihain’olo maro lian-drozy iny. Le nilailay nanàny ty olo iaby tan-tanà ao, ka niavy tany talohan-drozy. 34  Lafa nijotso baka anaty laka ao Jesosy, le nahita vahoaky maro. Le niferinesany olo rey satria sahala aondry tsy misy mpiaraky. Le nanomboky nampianatsy an-drozy raha maro ie. 35  Lafa nihariva ty andro, le namonjy azy mpianatsiny rey ka nivola hoe: “Mitoka pilasy toy sady fa hariva sahady ty andro. 36  Ampolio amy zay olo reo, soa hamonjy tanà manodidy mbetoy mba hivily raha hohanin-drozy.” 37  Le hoy ty asany tamy mpianatsiny rey: “Ameo raha hohany rozy.” Le hoy ty asan-drozy taminy: “Tokony handeha hivily mofo valeran’ny 200 denaria va zany zahay mba hamea hohanin’olo reo?” 38  Le hoy ty asany tamin-drozy: “Mba henteo hoe firy ty mofo aminareo any.” Lafa nihentean-drozy raha iny, le nivola rozy hoe: “Mofo limy, le misy fia roe koa.” 39  Le nampangalany pilasy mbamy akata mitiry mbeny olo rey, le nivolaniny mba hitambatambatsy kimaromaro. 40  Le nangalaky pilasy olo rey, ka nitambatambatsy ki-zato zato noho ki-dimampolo dimampolo. 41  Nalan’i Jesosy amy zay mofo limy noho fia roe rey, ka niandra nana an-danitsy any ie le nivavaky. Bakeo nitampahiny mofo rey, le nameany an’ny mpianatsy rey mba hozaran-drozy amin’olo rey. Le nizaràny ho an’olo iaby rey koa fia roe rey. 42  Le nihina iaby rozy ka nivintsy. 43  Le navorin’ny mpianatsy rey ze sisa tsy nilany, ka nahafeno paniè 12, ankoatsin’ny fia rey. 44  Lahilahy 5 000 ty nihina an’ny mofo rey. 45  Avy le nampiondraniny laka mpianatsiny rey bakeon’iny, soa ho ampita eny le ho tratsiny a Betsaida any, fa ie mbo nandefa an’ny vahoaky rey noly. 46  Lafa baka nanao veloma an’ny vahoaky rey ie, le nana am-bohitsy any mba hivavaky. 47  Fa naìky ty andro, le fa tanivon-driaky eny koa laka iny, fe Jesosy mbo tan-tety eny ie raiky avao. 48  Tokotokony ho tamy fotoa fiambena fahaefatsy tamy haly,* le nihitan’i Jesosy mpianatsiny rey nialy ay nivè an’ny laka iny satria baka alohan-drozy ao tsioky iny. Le nandeha tanabo riaky eny ie namonjy an-drozy, ka fa sisa kely tsy ho losotsy an-drozy ie. 49  Laha vo nahita azy nandeha tanabo riaky eny rozy, le nikorakoraky sady nivola hoe: “Roy misy raha hafahafa!”* 50  Natahotsy rozy iaby lafa nahita azy. Fe avy le nivola tamin-drozy ie hoe: “Ka matahotsy fa zaho avao toy!” 51  Bakeo niakatsy anaty laka ao ie, le nijano tsioky iny. Le nitseriky biby rozy, 52  satria tsy nihain-drozy ty dikan’ny fahagagà natao tamy mofo rey. Mbo tsy nivoha ty fon-drozy* ka tsy niazon-drozy ty dikan’ny raha rey. 53  Le nitsaky an’ny riaky iny rozy bakeo niavy ta Genesareta, le nandatsaky talimbato* marìny eo. 54  Vo nijotso baka anaty laka ao rozy, le avy le nihain’olo Jesosy. 55  Le nilailay olo rey ka nanambara an’ny raha zay tamy faritsy iaby nanodidy mbeny. Le nalan-drozy ze olo narary, ka nandesin-drozy tamy fandrea nana amy Jesosy any. 56  Ndre taia ndre taia niliran’i Jesosy, ndre tanà kelikely ndre tanàmbe, ndre ambanivohitsy, le napetran’olo tam-bazary eny ze marary. Le nangataky an’i Jesosy olo rey mba hengany hitsapa azy, ndre atao hoe ty ramborambony amy sikiny* avao aza. Le niafaky iaby ty aretini-ze nanao ani-zay.

Fanamariha ambany pejy

Na: “nitafitohina taminy.”
Abt: “saba.”
Na: “siky fanampiny.”
Abt: “Ndre aia ndre aia trano iliranareo.”
Na: “Nivelomy.”
Na: “niaraky aminy nandry nihorira tan-databo eo.”
Na: “olo nandry nihorira tan-databo teo.”
Zany hoe tamy 3 maray teo ho eo, zisiky niboahan’ny masoandro tamy 6 teo ho eo.
Na: “Fahità toy.”
Abt: “nibamby ty fon-drozy.”
Na: “nanga.”
Abt: “sikiny ivelany.”