Nisoratin’i Matio 4:1-25

  • Nangala fanahy an’​i Jesosy ty Devoly (1-11)

  • Nanomboky nitory ta Galilia any Jesosy (12-17)

  • Mpianatsy nikaihy voalohandohany (18-22)

  • Nitory noho nampianatsy Jesosy sady nanafaky aretin’​olo (23-25)

4  Bakeo nandesin’ny fanahy masy tamy dezera* any Jesosy, le nalan’ny Devoly fanahy.  Nimosarè ie lafa baka nifaly hany 40 andro noho 40 haly.  Le namonjy azy Mpangala Fanahy iny, ka nivola taminy hoe: “Laha anaki-Ndranahary iha, le volano vato retoa hanjary mofo.”  Fe hoy ty asany: “Voasoratsy hoe: ‘Tsy mofo avao ro ilan’olo mba hahavelo azy, fa ty safà iaby volanin’i* Jehovah koa.’”  Bakeo nandesin’ny Devoly tamy tanà masy any ie, le napetrany tanabon’ny mandan’ny* tempoly teo.  Le hoy ty Devoly taminy: “Laha anaki-Ndranahary iha, le miravoha ambany any fa voasoratsy hoe: ‘Hikomandy ty anjeliny ie mba hanampy anao, le handay anao an-tana rozy, mba tsy hidofotsy amy vato ty tombonao.’”  Le hoy Jesosy taminy: “Voasoratsy koa hoe: ‘Ka mitsapa toetsy an’i Jehovah Ndranaharinao.’”  Bakeo mbo nandesin’ny Devoly nana amy vohitsy abo biby zay ie, le natorony azy ty fanjakà iaby amy zao tontolo zao noho ty voninahitsin’ny fanjakà rey.  Le hoy ty Devoly taminy: “Hameako anao raha iabiaby reo, laha miankohoky amiko indraiky avao iha.” 10  Fe nivola Jesosy hoe: “Mialà any iha Satana! Fa voasoratsy hoe: ‘Jehovah Ndranaharinao ro tsy maintsy iankohofanao, le ie raiky avao ro tsy maintsy tompoanao.’”* 11  Niala taminy teo amy zay ty Devoly, le ndrey nisy anjely niavy nikarakara azy. 12  Lafa niren’i Jesosy hoe nisambory Jaona, le nandeha a Galilia any ie. 13  Niala ta Nazareta any ie tafarani-zay, le nipetraky ta Kapernaomy. Tanà an-tsonin-driaky amy faritsy misy an’i Zebolona noho Naftaly any Kapernaomy io. 14  Lasa nitanteraky zany raha nampivolany an’i Isaia mpaminany iny hoe: 15  “Iha Galilia tanin’ny vahiny, tanin’i Zebolona noho tanin’i Naftaly, azy amy lala mana an-driaky any iny sady ampitan’ny Vavaranon’i Jordana! 16  Nahita raha mazava biby ty olo nipetraky tamy maìky ao, le niboahan’ny hazavà ze nipetraky tamy faritsy misy alokin’ny fahafatesa.” 17  Nanomboky tamy zay Jesosy ro nitory hoe: “Mibebaha fa fa marìny ty Fanjakàn’ny lanitsy.” 18  Ndraiky andro, nandeha tamy sisin’ny Riakin’i Galilia eny ie, le nahita mpirahalahy nandatsaky harato tan-driaky eny: Simona kaihy hoe Petera ty raiky, le Andrea ty raiky. Mpihaza rozy roe lahy. 19  Le hoy Jesosy tamin-drozy: “Ndao hanaraky ahy fa hataoko mpihaza olo nareo.” 20  Avy le nengan-drozy haraton-drozy rey, le nanaraky azy rozy. 21  Mbo nandeha avao ie, le nahita an’i Jakoba noho Jaona koa. Samby anan’i Zebedio rozy mirahalahy. Niaraky tamy baban-drozy tanaty laka ao rozy tamy zay, namboatsy ze simba tamy ty haraton-drozy. Nikaihin’i Jesosy rozy, 22  le avy le nengan-drozy laka iny noho baban-drozy, le nanaraky an’i Jesosy rozy. 23  Bakeo nandeha nitety ty faritsy iaby ta Galilia any ie, le nampianatsy tamy synagoga any noho nitory ty vaovao soan’ny Fanjakà iny, sady nanafaky ty karazan’arety iaby nahazo ty olo. 24  Le lasa nalaza ta Syria any ie,* ka nandesin’olo taminy eo iaby ze olo narary noho nampijalijalin’arety sankarazany, noho ze olo nisy demonia, voan’ny helatsy, noho kombo. Le nafahiny iaby ty aretin-drozy. 25  Farany nisy vahoaky maro nanaraky azy baka a Galilia, Dekapolisy,* Jerosalema, Jodia, noho baka ampitan’i Jordana any.

Fanamariha ambany pejy

Na: “tan-diomonto.”
Na: “ty safà iaby baka amy vavan’i.”
Na: “tamy faratampon’ny.”
Na: “ho azy raiky avao ro tsy maintsy anaovanao fanompoa masy.”
Abt: “erakin’i Syria ie.”
Na: “Faritsy Misy Tanà Folo iny.”