4. Mojzesova 6:1–27

6  Jehova je Mojzesu še rekel:  »Govori z Izraelovimi sinovi in jim reci: ‚Vzemimo, da se kdo, bodisi moški ali ženska, s posebno zaobljubo zaveže, da bo živel kot nazirec*+ pred Jehovom.  Takšen naj se zdržuje vina in drugih opojnih pijač. Naj ne pije vinskega kisa niti kisa iz drugih opojnih pijač.+ Prav tako naj ne pije nobene pijače, narejene iz grozdja, niti naj ne jé grozdja, ne svežega ne posušenega.  Ves čas svojega nazirstva naj ne jé ničesar, kar je narejeno iz trte, niti nezrelih jagod niti tropin.  Vse dni, ko traja njegova nazirska zaobljuba, naj ne pride britev na njegovo glavo.+ Vse dokler se ne dopolni čas, v katerem je odbran za Jehova, naj bo svet in pusti, da mu lasje+ prosto rasejo.  Ves čas, ko je odbran za Jehova, naj ne hodi k mrliču*.+  Ne sme se omadeževati niti pri očetu, materi, bratu in sestri, ko umrejo,+ saj ima na glavi znak nazirstva pred svojim Bogom.  Ves čas svojega nazirstva je svet Jehovu.  Vzemimo pa, da bi kdo poleg njega nenadoma umrl,+ tako da bi to omadeževalo njegovo glavo, na kateri je znak nazirstva. V tem primeru naj si na dan, ko je očiščen, obrije+ glavo. Sedmi dan naj si jo obrije. 10  Osmi dan pa naj prinese duhovniku k vhodu v shodni šotor dve grlici ali dva golobiča.+ 11  Duhovnik naj eno ptico daruje v daritev za greh,+ drugo pa v žgalno daritev+ in opravi zanj poravnavo, saj je grešil, ker je prišel v stik z mrličem*. Tega dne naj nazirec posveti svojo glavo. 12  Nato naj živi kot nazirec+ pred Jehovom ves čas svojega nazirstva in naj v daritev za krivdo privede mladega ovna,+ ki naj ne bo starejši od enega leta. Prejšnji čas pa se ne bo upošteval, ker je omadeževal svoje nazirstvo. 13  To je zakon za nazirca. Tisti dan, ko se njegovo nazirstvo izteče,+ naj ga pripeljejo k vhodu v shodni šotor. 14  Tedaj naj Jehovu daruje brezhibnega mladega ovna, ki naj ne bo starejši od enega leta, v žgalno daritev,+ brezhibno jagnjico, ki naj ne bo starejša od enega leta, v daritev za greh,+ brezhibnega ovna v mirovno daritev+ 15  ter košaro z oljem umešenih+ nekvašenih kruhkov venčaste oblike iz fine moke+ in z oljem pomazanih nekvašenih mlincev,+ skupaj s spremljajočo žitno daritvijo+ in spremljajočimi pitnimi daritvami.+ 16  Duhovnik naj to prinese pred Jehova in opravi njegovo daritev za greh in žgalno daritev.+ 17  Jehovu naj nato daruje še ovna v mirovno žrtev+ skupaj s košaro nekvašenih kruhkov. Duhovnik naj daruje tudi spremljajočo žitno daritev+ in pitno daritev. 18  Nazirec naj si pri vhodu v shodni šotor z glave obrije+ znak svojega nazirstva. Lase, ki so znak njegovega nazirstva, naj vzame in jih dá na ogenj, na katerem je mirovna žrtev. 19  Duhovnik pa naj nato vzame kuhano+ ovnovo pleče, nekvašen kruhek venčaste oblike iz košare in nekvašen mlinec+ ter to položi nazircu na roke, potem ko si je ta obril znak svojega nazirstva. 20  Duhovnik naj to zaniha kot daritev nihanja pred Jehovom.+ To je nekaj svetega in pripada duhovniku, skupaj s prsmi,+ darovanimi kot daritev nihanja, in z nogo, darovano kot prispevek.+ Od takrat naprej sme ta, ki je bil prej nazirec, piti vino.+ 21  Če se nazirec+ zaobljubi, da bo poleg daritev, ki so zanj že predpisane, da jih daruje Jehovu, daroval še daritve, ki jih sam premore, naj ravna v skladu s svojo zaobljubo. To je zakon za nazirca.‘« 22  Zatem je Jehova Mojzesu rekel: 23  »Govori z Aronom in njegovimi sinovi in jim reci: ‚Blagoslovite+ Izraelove sinove s temi besedami: 24  »Naj te Jehova blagoslovi+ in te varuje.+ 25  Naj te Jehova obsije s svojim obličjem+ in naj ti bo naklonjen.+ 26  Naj Jehova dvigne svoje obličje k tebi+ in ti podeli mir.«‘+ 27  Z mojim imenom+ naj blagoslavljajo Izraelove sinove, da jih bom jaz blagoslovil.«+

Opombe

»Nazirec« pomeni »izbran, posvečen, ločen«.
Dobesedno »k mrtvi duši«.
Dobesedno »z dušo«, to je mrtvo dušo.