Prva Mojzesova knjiga 16:1–16

16  Ábramu njegova žena Sarája ni rodila otrok.+ Imela pa je egiptovsko služabnico, ki ji je bilo ime Hagára.+  Zato je Sarája Ábramu rekla: »Jehova mi ne dovoli, da bi rodila otroke. Spi, prosim, z mojo služabnico. Mogoče pa bom po njej dobila otroke.«+ Ábram je poslušal Sarájo.  Deset let po tistem, ko se je Ábram naselil v kánaanski deželi, mu je Sarája dala svojo egiptovsko služabnico Hagáro za ženo.  S Hagáro je imel spolne odnose in zanosila je. Ko je ugotovila, da je noseča, je začela zaničevati svojo gospodarico.  Sarája je Ábramu rekla: »Ti si kriv, da se mi dela krivica. Jaz sem ti dala svojo služabnico, in ko je ugotovila, da je noseča, me je začela zaničevati. Naj Jehova razsodi, kdo ima prav – ti ali jaz!«  Ábram pa ji je rekel: »Tvoja služabnica je. Naredi z njo, kar hočeš.« Tako je Sarája začela Hagáro poniževati, zato je ta pobegnila od nje.  Kasneje je Jehovov angel Hagáro našel v pustinji pri nekem izviru na poti v Šur.+  Vprašal jo je: »Hagára, Sarájina služabnica, od kod si prišla in kam greš?« Odgovorila je: »Od gospodarice Saráje sem pobegnila.«  Jehovov angel ji je rekel: »Vrni se k svoji gospodarici in jo ponižno ubogaj.« 10  Jehovov angel ji je še povedal: »Zelo bom pomnožil tvoje potomstvo. Toliko ga bo, da ga ne bo mogoče prešteti.«+ 11  Jehovov angel je še dodal: »Noseča si in rodila boš sina. Daj mu ime Izmael*, saj je Jehova slišal za tvojo stisko. 12  Izmael bo kakor divji osel*. Bojeval se bo proti vsem in vsi se bodo bojevali proti njemu in živel bo v bližini svojih bratov* 13  Hagára je nato Jehovu, ki je z njo govoril, v molitvi dejala*: »Ti si Bog, ki vidi.«+ Rekla si je namreč: »Ali sem res videla njega, ki me vidi?« 14  Zato je vodnjak dobil ime Beêr Laháj Roí*. (Stoji med Kádešem in Bêredom.) 15  Tako je Hagára Ábramu rodila sina in Ábram mu je dal ime Izmael.+ 16  Ko je Hagára rodila Izmaela, je bil Ábram star 86 let.

Opombe

Pomeni »Bog sliši«.
Ali »onager«, ki je vrsta divjega osla, čeprav nekateri menijo, da gre za zebro. Ta izraz verjetno kaže na neodvisen značaj.
Ali morda »živel bo v sovraštvu z vsemi svojimi brati«.
Dobesedno »klicala ime Jehova«.
Pomeni »vodnjak Živega, ki me vidi«.