Drugo pismo Korinčanom 4:1–18

  • Svetloba dobre novice (1–6)

    • Zaslepljen um neverujočih (4)

  • Zaklad v lončenih posodah (7–18)

4  Zaradi tega ne obupavamo. To službo imamo namreč zato, ker nam je Bog izkazal usmiljenje.  Odrekamo se sramotnim, zahrbtnim stvarem. Ne ravnamo zvijačno niti ne pačimo Božje besede,+ ampak razodevamo resnico in smo tako v Božjih očeh dober zgled vsem ljudem*.+  Toda če je dobra novica, ki jo oznanjamo, zakrita, je zakrita tem, ki so na poti v uničenje,  in sicer neverujočim, ki jim je bog te stvarnosti*+ zaslepil um,+ da do njih ne bi prodrla svetloba*+ veličastne dobre novice o Kristusu, ki je podoba Boga.+  Ne oznanjamo namreč sebe, ampak to, da je Jezus Kristus Gospod, in to, da smo zaradi Jezusa postali vaši sužnji.  Sam Bog je namreč rekel »Naj iz teme posije svetloba«+ in je po Kristusu* razsvetlil naša srca+ z veličastnim spoznanjem o sebi.  Ta zaklad imamo+ v lončenih posodah*,+ da bi bilo očitno, da naša moč, ki presega običajno, izvira od Boga, in ne od nas.+  Z vseh strani pritiskajo na nas, pa nismo stisnjeni v kot. Zbegani smo, pa nismo povsem brez izhoda*.+  Preganjajo nas, pa nismo zapuščeni.+ Zbijajo nas na tla, pa nismo uničeni.+ 10  Vedno smo* v smrtni nevarnosti, v kakršni je bil Jezus,+ da bi se videlo, da živimo takšno življenje, kakršno je živel Jezus*. 11  Mi, ki živimo, se namreč zaradi Jezusa vedno soočamo s smrtjo,+ da bi se videlo, da živimo takšno življenje, kakršno je živel Jezus*. 12  Tako se mi soočamo s smrtjo, vam pa to prinaša življenje. 13  V Svetih spisih piše: »Veroval sem, zato sem govoril.«+ Tudi mi imamo takšno vero*, zato govorimo. 14  Vemo namreč, da bo tisti, ki je obudil Jezusa, obudil tudi nas. Obudil nas bo tako, kot je obudil Jezusa, in nas z vami vred privedel pred njega.+ 15  Vse to se je zgodilo zaradi vas, da bi bila še več ljudem izkazana Božja nezaslužena dobrota. Tako bi se še več ljudi zahvaljevalo Bogu in mu prinašalo slavo.+ 16  Zato ne obupavamo. Naše telo sicer propada, vendar se naš notranji človek iz dneva v dan obnavlja. 17  Trpljenje*, ki ga prenašamo, je namreč kratkotrajno in lahko, prinaša pa nam slavo, ki vedno bolj raste in je večna.+ 18  Zato imamo oči uprte v tisto, kar se ne vidi, ne pa v tisto, kar se vidi.+ To, kar se vidi, je namreč začasno, to, kar se ne vidi, pa je večno.

Opombe

Dobesedno »vesti vseh ljudi«.
Ali »dobe«. Glej Slovar.
Ali »razsvetljenje«.
Dobesedno »Kristusovem obrazu«.
Ali »glinenih vrčih«.
Ali »pa nismo obupani«.
Dobesedno »smo v svojem telesu«.
Dobesedno »da bi se Jezusovo življenje razodelo tudi v našem telesu«.
Dobesedno »da bi se Jezusovo življenje razodelo tudi v našem umrljivem mesu«.
Dobesedno »duha vere«.
Ali »stiska«.