Habakuk 2:1–20

  • »Pozorno bom čakal, da vidim, kaj bo sporočil« (1)

  • Jehovov odgovor preroku (2–20)

    • »Željno čakaj!« (3)

    • Pravični bo zaradi zvestobe živel (4)

    • Pet gorij za Kaldejce (6–20)

      • Zemlja bo polna spoznanja o Jehovu (14)

2  Stal bom na svojem stražarskem mestu,+postavil se bom na obrambni nasip. Pozorno bom čakal,* da vidim, kaj bo sporočil* po meni,in razmišljal, kaj naj mu odgovorim, ko me bo poučil*.   Jehova mi je odgovoril: »Zapiši, kar boš videl v videnju, napiši to čitljivo na plošče,+da bo bralec lahko brez težav* bral na glas.+   To videnje se bo namreč izpolnilo ob za to določenem času. Hiti k svoji izpolnitvi*, ne bo se izkazalo za laž. Tudi če bi zamujalo,* ga željno čakaj!+ Zagotovo se bo uresničilo. Ne bo prišlo prepozno!   Poglej ponosneža! Njegovo srce je pokvarjeno. Pravični pa bo zaradi svoje zvestobe* živel.+   Ni dvoma, vino je zahrbtno,ošabnež pod njegovim vplivom ne bo dosegel svojega cilja. Požrešen je kakor grob*,nenasiten kakor smrt. Zbira vse narode,pri sebi kopiči vsa ljudstva.+   Ali ne bodo vsi ti o njem prezirljivo govorili v pregovorih, dvoumnih izrekih in ugankah?+ Govorili bodo: ‚Gorje tistemu, ki kopiči, kar ni njegovo,in se le še bolj zadolžuje! Kako dolgo bo še to počel?   Ali ne bodo tvoji upniki nenadoma vstali? Zbudili se bodo in te močno stresli,tvoje imetje bodo zaplenili.+   Prelival si človeško kri,uničeval si dežele, mesta in prebivalce,+oplenil si mnoge narode,zato bodo vsa preostala ljudstva oplenila tebe.+   Gorje tistemu, ki na nepošten način pridobiva dobiček za svojo rodbino*,da bi si postavil gnezdo na višavi,da bi ubežal nesreči! 10  S svojimi načrti si nakopal sramoto svoji rodbini*. Z iztrebljanjem številnih ljudstev grešiš proti samemu sebi.+ 11  Celo kamen v zidu bo vpilin tram v ostrešju mu bo odgovarjal. 12  Gorje tistemu, ki zida mesto s prelivanjem krviin ga gradi z nepravičnostjo! 13  Ali ni od Jehova nad vojskami to, da se ljudstva mučijo za reči, ki nazadnje končajo v ognju,in da se narodi izčrpavajo za prazen nič?+ 14  Zemlja bo namreč polna spoznanja o Jehovovi slavi,kakor so morske globine polne vode.+ 15  Gorje tistemu, ki daje svojim prijateljem pijačo,pomešano z besom in jezo,da bi jih opijanil in gledal njihovo goloto! 16  Namesto slave se boš nasitil sramote. Tudi ti boš pil in pokazal svojo neobrezanost*. Tudi do tebe bo prišla čaša, ki je v Jehovovi desnici,+in tvojo slavo bo prekrila sramota. 17  Kot si ti opustošil Libanon, tako bodo opustošili tebe,kot si ti pokončal prestrašene živali, tako bodo pokončali tebe. Prelival si namreč človeško kriin uničeval dežele, mesta in prebivalce.+ 18  Kaj koristi podoba,ki jo je nekdo izrezljal? Kaj koristita ulit kip* in učitelj laži,tudi če se izdelovalec zanaša na njiju? Bogovi, ki jih izdeluje, so ničvredni in nemi.+ 19  Gorje tistemu, ki kosu lesa pravi »Zbudi se!« in nememu kamnu »Vstani! Poučuj nas!«. Glej, prevlečena sta z zlatom in srebrom,+ampak v njiju sploh ni nobenega življenja*.+ 20  Jehova pa je v svojem svetem templju.+ Vsi ljudje na zemlji, molčite v njegovi navzočnosti!‘«+

Opombe

Ali »pokaral«.
Verjetno se nanaša na Boga.
Dobesedno »budno bom pazil«.
Ali »tekoče«.
Dobesedno »koncu«.
Ali »tudi če bi se zdelo, da zamuja«.
Ali morda »vere«.
Ali »šeól«. Gre za splošni grob človeštva. Glej Slovar.
Ali »narod«.
Ali »narodu«.
Ali morda »in se opotekal«.
Ali »kip iz kovine«.
Dobesedno »diha«.